linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
dogo Dogge 2
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

dogo großen spazieren 1 Doggen 1

Verwendungsbeispiele

dogo Dogge
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Dogo del Tibet Dogo del Tibet n o s tienen un ambiente tranquilo, equilibrado y seres dignos.
Tibet Doggen oder Tibet Mastiffs haben ein ruhiges, ausgeglichenes und würdiges Wesen.
Sachgebiete: mathematik zoologie jagd    Korpustyp: Webseite
Pertenece a una especie rara de dogos alemanes…...cuyos miembros padecen un hastío de vivir congénito.
Eine sehr seltene Art von deutschen Doggen, die alle an angeborener Lebensmüdigkeit leiden.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


dogo alemán . .
dogo danés . .

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "dogo"

3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Prepare su estancia Dogo Onsen con La Guía Verde Michelin. ES
Planen Sie Ihren Aufenthalt in Takayama mit dem Grünen Reiseführer von Michelin. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Qué amigo del Dogo Argentino no conoce, el primer libro de Dr. Otto Schimpf: DE
Welcher Dogofreund kennt es nicht, das erste Buch von Dr. Otto Schimpf: DE
Sachgebiete: astrologie media jagd    Korpustyp: Webseite
Su propuesta de valor no es un trozo de c??dogo privativo.
Poseidon. Deren Angebot ist nicht der Code.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El Mielparque Matsuyama se encuentra a solo 5 minutos a pie del famoso Dogo Onsen. ES
Das Mielparque Matsuyama liegt nur 5 Gehminuten von der berühmten heißen Quelle Dōgo Onsen entfernt. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Esto era el palacio real cuando la ciudad estaba gobernada por el Dogo.
Es war der königliche Palast, als die Stadt vom Doge regiert wurde.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Las ya conocidas características del Tosa, tales como vigor, y el instinto combativo típico de los dogos pueden ser atribuídos a la utilización de estas razas. EUR
Die beim Tosa fest verankerten Charaktereigenschaften wie Widerstandskraft und Kampfinstinkt sind für Molosser typisch und können beim Tosa auf den Einfluss dieser Rassen zurückgeführt werden. EUR
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Aunque conocida como la ""Venecia del Norte"", la manida comparación con la ciudad de los Dogos es engañosa, puesto que ambas ciudades presentan estructuras urbanas muy distintas. ES
Venedig des Nordens: der gern vorgenommene Vergleich mit der Dogenstadt trügt, die beiden Städte sind grundverschieden. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Marco Foscarini, un hombre culto con una gran pasión por la literatura, íntimo amigo del poeta Gaspare Gozzi, fue el 117° Dogo de la República de Venecia.
Marco Foscarini war der 117. Doge der Republik Venedig und ein ausgesprochen gebildeter Mensch, mit einem leidenschaftlichen Hang zur Literatur und engster Freund des Dichters Gaspare Gozzi.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
la ciudad de los dogos puede presumir de una riqueza cultural y culinaria que rivaliza con la de cualquier gran ciudad italiana.
Venedig ist mit all den kulturellen und kulinarischen Schätzen gesegnet, die eine italienische Stadt ausmachen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Todo el casino está maravillosamente decorado, también con réplicas de atracciones venecianas como el Campanile, el Palacio del Dogo y el Puente Rialto.
Auch das gesamte Casino ist mit Repliken venetianischer Attraktionen wie dem Glockenturm, dem Dogenpalast und der Rialto-Brücke wunderschön dekoriert.
Sachgebiete: film musik radio    Korpustyp: Webseite
esta sólida iglesia medieval a menudo está llamada "el Panteón veneciano", porque muchos dogos y otror personajes importantes fueron enterrados aquí.
diese enorme mittelalterliche Kirche wird auch oft "Venezianisches Pantheon" genannt, da hier mehrere Dogen und andere bedeutende Persönlichkeiten begraben sind.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Era la sede del Dogo veneciano, en la grande basílica tenían lugar muchas importantes cerimonias religiosas y la plaza siempre estaba animada por mercados, fiestas públicas y cafés.
er war Sitz des venezianischen Dogen, wichtige religiöse Zeremonien wurden in der riesigen Kirche gehalten und auf dem Platz waren oft Märkte, öffentliche Feste und Cafés.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Elegantes y lujosas, situadas en la planta principal del palacio, en las habitaciones del Dogo Foscarini, con vigas a la vista y las preciosas decoraciones originales del s. XVI. Junior Suites tienen una magnífica vista sobre el jardín.
Die eleganten und luxuriösen Suiten befinden sich im Adelstrakt des Palazzo in den ehemaligen Gemächern des Dogen Foscarini. Sie verfügen über Balkendecke und kostbare Originalfresken aus dem 16. Jahrhundert und Junior Suiten genießen von ihrem Balkon aus einen fantastischen Blick auf den schönen Garten.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Durante el s. XVIII, vivieron en el palacio la familia Foscarini y su representante más eminente, el futuro Dogo Marco Foscarini, al que se debe la colección de numerosos y raros manuscritos, todos encuadernados en cuero rojo con el emblema impreso de la familia Foscarini.
Im 18. Jahrhundert lebte in dem Palazzo die Familie Foscarini, darunter auch der berühmte Doge Marco Foscarini, dem die herrliche Sammlung seltener Manuskripte zuzuschreiben ist, welche allesamt in rotes Leder gebunden und mit dem Wappen der Familie Foscarini versehen sind.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Elegantes y lujosas, situadas en la planta principal del palacio, en las habitaciones del Dogo Foscarini, con vigas a la vista y las preciosas decoraciones originales del s. XVI. Algunas disponen de magníficas vistas al Gran Canal desde un exclusivo balcón.
Die eleganten und luxuriösen Suiten befinden sich im Adelstrakt des Palazzo in den ehemaligen Gemächern des Dogen Foscarini. Sie verfügen über Balkendecke und kostbare Originalfresken aus dem 16. Jahrhundert und einige der Suiten genießen von ihrem Balkon aus einen fantastischen Blick auf den Canal Grande.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La isla conoce su máxima expasión a partir de 1291, cuando el Dux (o Dogo) decreta que la industria del cristal debía trasladarse de Venezia a Murano para resolver el problema de los numerosos incendios que se sucedían en la ciudad.
Ihre Blütezeit erlebte die Insel ab 1291, als der Doge die Verlegung der venezianischen Glaswerkstätten nach Murano anordnete, um das Problem der zuvor recht häufigen Brände in der Stadt in den Griff zu bekommen.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite