Der Pfarrer hat angerufen, er ist eingeschneit, er kann nicht kommen.
Tenemos un problema, el pastor llamó y está nevado. No puede venir.
Korpustyp: Untertitel
eingeschneitnieve
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Madam, wenn es Ihnen nichts ausmacht, eingeschneit zu werden, dann schlage ich vor, Sie spannen ein und fahren nach Dodge.
Señora, si no quiere quedarse atrapada por la nieve, le sugiero que prepare la carreta y parta hacia Dodge.
Korpustyp: Untertitel
Gerade jetzt, beim Schreiben dieses Blogs, sitze ich zu Hause fest und bin regelrecht eingeschneit, meine We Are Family Foundation's Spendengala wurde wetterbedingt abgesagt, genauso mein Flug nach LA zu meinem Grammy-Auftritt mit Daft Punk, Pharrell und weiteren Musikern, die auf dem Album album Random Access Memories vertreten sind.
Esta noche, al escribir esto, estoy debilitado por la nieve, la gala de mi fundación We Are Family se canceló, mi viaje a Los Angeles, para tocar con Daft Punk, Pharrell y los otros músicos que tocaron en el album Random Access Memories para los Grammys también se canceló.