Die Manschette wird in die Wand geschraubt (Schraube und Dübel sind ebenfalls in der Lieferung enthalten), der Magnet eingepresst und das Flux Object kann dann einfach mit seinen Magneten an die Manschette "angedockt" werden.
IT
El disco se atornilla a la pared (el tornillo y el taco están también se incluyen en el envío), luego se introduce el imán presionando y el objeto Flux se puede acoplar sencillamente a los discos.
IT
Sachgebiete: auto technik raumfahrt
Korpustyp: Webseite
einpresseninyección
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
„Hochvolumen-Hydrofracking“: Einpressen von mindestens 1000 m3 Wasser je Frackingphase oder von mindestens 10000 m3 Wasser während des gesamten Frackingprozesses in ein Bohrloch;
«fracturación hidráulica de alto volumen» es la inyección en un pozo de 1000 m3 o más de agua por fase de fracturación, o de 10000 m3 o más de agua durante todo el proceso de fracturación;
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Werkzeug zum Einpressen der Uhrensteine
.
Modal title
...
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "einpressen"
5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Koernerbolzen zum Einpressen fuer Unruh
aro de metal chumacero de embutir de volante
Korpustyp: EU IATE
Geraet zum Aufspritzen und Einpressen von Stoffen
material para proyectar e inyectar los materiales
Korpustyp: EU IATE
Stosssicherung mit Stein zum Einpressen mit Auflage
amortiguador empedrado de embutir de asiento
Korpustyp: EU IATE
Stosssicherung mit Stein zum Einpressen zylindrisch fuer Unruh
amortiguador empedrado de embutir cilíndrico
Korpustyp: EU IATE
kombiniertes Steinfutter mit Stein zerlegbar zum Einpressen zylindrisch
chatón combinado empedrado desmontable de embutir cilíndrico
Korpustyp: EU IATE
kombiniertes Steinfutter mit Stein zerlegbar zum Einpressen mit Auflage
chatón combinado empedrado desmontable de embutir de asiento
Korpustyp: EU IATE
Maschine zum Einpressen von Ösen und Sicherheitsring in einem Arbeitstakt
ES
Die Gruppe RUBIS-PRECIS / MICROPIERRE / HTC montiert ebenfalls Baugruppen durch Löten, Laserschweißen, Aufschrumpfen, Einpressen, Einfassen und Kleben.
El grupo RUBIS-PRECIS / MICROPIERRE / HTC ofrece asimismo conjuntos montados mediante Soldadura, Soldadura con Láser, Zunchado, Embutido, Engaste y Encolado.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik
Korpustyp: Webseite
Durch Einpressen von Gas in das Polymerisationsgemisch wird Polyurethan in weicher Form etwa auch für Polster und in hartem Zustand für Surfbretter verwendet.
Este material puede convertirse en espuma aplicando gas a presión en una mezcla de polimerizadores; en su forma blanda puede utilizarse en materiales de tapicería y en su forma dura, se utiliza para producir tablas de surf.