Camino de regreso en diciembre de 1989, este escuadrón recibió su primera F/A-18C, pero en 2008 la escuadra comenzó la transición a los más capaces Super Hornet.
Rückweg im Dezember 1989 erhielt das Geschwader seinen ersten F/A-18C, aber im Jahr 2008 das Geschwader begann der Umstellung auf die besser in der Lage Super Hornet.
La escuadra de Halsey necesitará como mínimo 48 horas para llegar a Midway.
Halseys Geschwader braucht mindestens 48 Stunden, um Midway zu erreichen.
Korpustyp: Untertitel
En aquel entonces, una escuadra alemana bajo el mando del Almirante Conde von Spee hundió en un combate frente a la costa de Chile durante la Primera Guerra Mundial los acorazados británicos “Good Hope” y “Monmouth” con su Almirante Cradock.
DE
Damals hatte ein deutsches Geschwader unter Admiral Graf von Spee in einer Schlacht vor der Küste Chiles im Ersten Weltkrieg die beiden britischen Panzerkreuzer „Good Hope“ und „Monmouth“ mit ihrem Kommodore Admiral Cradock versenkt.
DE
Las escuadras y placas de conexión están concebidas para construcciones de madera más ligeras, mientras que los soportes se utilizan principalmente para fijar y ordenar diferentes objetos.
Winkel und Verbinder sind für leichtere Holzkonstruktionen gedacht, während Halter vorwiegend zum Befestigen und Ordnen unterschiedlicher Gegenstände verwendet werden.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
El utensilio grande para soldar es casi el doble de potente que el pequeño y es apto para chapas metálicas, placas, tubos, escuadras y piezas redondas.
IT
Y descubre la verdad oculta tras la muerte de tu escuadra mientras restableces el poder de la voluntad humana en una elaborada historia llena de emocionantes giros.
Entdecke die Wahrheit hinter dem Tod Deiner Truppe und etabliere die Kraft des menschlichen Willens neu in einer reichen Geschichte voller Verzwickungen und Wendungen.
En esta última combatió a las órdenes de Don José Vargas y formaba parte de la escuadra de observación de la flota combinada, ya que era de los de mejor andar de la flota.
Bei der Schlacht von Trafalgar wurde das Schiff von Don José Vargas befehligt und war Teil des Aufklärungsschwadrons der kombinierten Flotte, da es zu den wendigsten Schiffen der Flotte gehörte.
Sachgebiete: radio media internet
Korpustyp: Webseite
escuadraKampfhandlungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Después de numerosas acciones, tanto en la escuadra del mediterráneo como en la del Océano participó en las batallas del Cabo San Vicente en 1797 y de Trafalgar en 1805.
Das Schiff wurde in zahlreichen Kampfhandlungen im Mittelmeer und im Atlantik eingesetzt und nahm anschließend an der Schlacht am Cabo San Vicente 1797 und der Schlacht von Trafalgar 1805 teil.
Sachgebiete: kunst raumfahrt internet
Korpustyp: Webseite
escuadraTeamkollegen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los emocionantes encuentros con enemigos robots altamente inteligentes requieren que pienses de forma táctica y realices complejas y desafiantes decisiones morales en tiempo real, para ganarte la confianza de tu equipo y guiar a tu escuadra a la seguridad y al éxito.
Aufregende Begegnungen mit hoch intelligenten Roboterfeinden fordern Sie auf taktisch und anspruchsvoll zu denken, moralische Entscheidungen in Echtzeit zu treffen sowie Vertrauen zu ihren Teamkollegen aufzubauen, um Ihrer Mannschaft Sicherheit und Erfolg zu bringen.
Das Blechwinkelstück habe ich einfach an den unteren Magneten geheftet, die Tür geschlossen und dann das Blech auf den Boden des Schranks passend angeschraubt.
EUR
La pieza más admirada y valiosa del Museo marítimo es la reproducción a tamaño real de la Galera Real de Don Juan de Austria, construida en Barcelona y que capitaneó en 1571 a la escuadra cristiana de la Santa Liga frente al Imperio Otomano en la célebre batalla de Lepanto.
Das wertvollste und am meisten bewunderte Stück des Schifffahrtsmuseums ist ein Nachbau in Originalgröβe der Königlichen Galeere von Juan de Austria, das in Barcelona erbaut wurde und im Jahre 1571 in der berühmten Seeschlacht von Lepanto die christliche Flotte der Heiligen Liga gegen das Osmanische Reich anführte.
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
falsa escuadraSchmiege
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ahora utiliza una falsaescuadra para transferir a la cuerda el radio que deseas que tenga la pila y ata un rotulador (p.ej. un Edding) al extremo de la cuerda.
DE
Nun übertragen Sie mit einer Schmiege den gewünschten Radius der Miete auf den Strick oder das Seil, und binden an dessen Ende einen Foliestift (Edding).
DE
Posicionándose una estantería de esquina a escuadra con otra estantería Gastro, las esquinas son fácilmente accesibles y se aprovechan perfectamente.
NL
22 Titel in der Primera Division, 26 in der Copa del Rey, vier in der Champions League und viele mehr, hat der Traditionsverein in seiner Geschichte bereits eingefahren!
Sachgebiete: nautik bau unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Si la Copa del Mundo fuese literalmente un circo ambulante, entonces Claudio Caluori, el team manager de la escuadra Gstaadt-Scott, sería el hombre bala.
Wenn der UCI World Cup buchstäblich (also nicht symbolisch) ein Wanderzirkus wäre, dann wäre der Gstaadt-Scott Teammanager Claudio Caluori zweifelsfrei die menschliche Kanonenkugel.
Befestigungswinkel für Bauform M8 für Bauform M12 für Bauform M18 für Bauform M30 für quaderförmige Bauformen für rechteckige Reflektoren für Drehgeber
Der Klub aus Sardinien fuhr einen 5:1-Sieg gegen Florenz ein, wobei die unvergleichliche Patrizia Panico einen weiteren Hattrick für die Rossoblu erzielte.
Sachgebiete: kunst sport politik
Korpustyp: Webseite
Estas rectas, horizontales y verticales como podrían trazarse con escuadra y cartabón se llaman rectas de construcción en DMT o SolidWork, y geométricas en TSCadDraw.
Sachgebiete: mathematik bau technik
Korpustyp: Webseite
Gracias a las diferentes opciones de fijación con sofisticados tirantes o, alternativamente, mediante escuadras laterales montadas directamente a la fachada, sobran los molestos soportes frontales.
Dank verschiedenen Befestigungsoptionen mit filigranen Zugstangen oder alternativ durch seitliche Winkelkonsolen direkt an der Fassade fallen störende Frontstützen weg.
Sachgebiete: musik radio tourismus
Korpustyp: Webseite
En lugar de adoptar una posición al respecto en el seno de la Comisión, muchos Comisarios hacen de maniquíes de las escuadras automovilísticas y del Sr. Ecclestone en las carreras y contribuyen así a conservar y a consolidar este monopolio.
Anstatt dass die Kommission Stellung zu diesen Vorgängen nimmt, betätigen sich viele Kommissionsmitglieder bei den Autorennen als Werbeträger der Rennställe und von Herrn Ecclestone und setzen sich somit für die Aufrechterhaltung und die Fortsetzung dieses Monopols ein.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Cuando le Tomó preso, le puso en la Cárcel, Entregándole a la custodia de cuatro escuadras de cuatro soldados cada una, con la Intención de sacarle al pueblo después de la Pascua.
Da er ihn nun griff, legte er ihn ins Gefängnis und überantwortete ihn vier Rotten, je von vier Kriegsknechten, ihn zu bewahren, und gedachte, ihn nach Ostern dem Volk vorzustellen.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Aunque no se dejó de expresar cierto agradecimiento al Japón por su envío de escuadras navales al Mediterráneo, fue objeto de criticas generalizadas por su negativa a enviar tropas terrestres.
Es wurde zwar begrüßt, dass Japan Marinegeschwader ins Mittelmeer abkommandierte, doch für seine Weigerung, Bodentruppen zu entsenden, erntete das Land weit verbreitete Kritik.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Ahora utiliza una falsa escuadra para transferir a la cuerda el radio que deseas que tenga la pila y ata un rotulador (p.ej. un Edding) al extremo de la cuerda.
DE
Nun übertragen Sie mit einer Schmiege den gewünschten Radius der Miete auf den Strick oder das Seil, und binden an dessen Ende einen Foliestift (Edding).
DE
Los nuevos detectores de movimiento theLuxa S150/S180 se pueden suministrar inmediatamente en negro y blanco, así como con una gran variedad de accesorios, como escuadras y marcos distanciadores.
ES
Die neuen theLuxa Bewegungsmelder S150/S180 sind in schwarz und weiß sowie mit umfassendem Zubehör wie Eckwinkeln und Abstandsrahmen ab sofort lieferbar.
ES
Sachgebiete: nautik bau unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
El montaje es muy fácil, simplemente se atornillan directamente los estantes a los puntales por medio de unas escuadras que los sujetan, configurándose así el total de la estantería.
Los siglos XIX y XX son tan cosmopolitas como los anteriores, el primero a causa de las continuas arribadas de escuadras extranjeras al puerto de Maó, que durante los primeros años fue puerto franco.
Das 19. und 20. Jahrhundert sind ebenso kosmopolitisch, wie die vorangegangen, das erste aufgrund des ständigen Ankommens von ausländischen Flotten im Hafen von Maó, der anfangs Freihandelshafen war.
Sachgebiete: historie tourismus archäologie
Korpustyp: Webseite
Cuando las puertas estuvieron listas, los Gould las atornillaron en las bisagras y notaron que la cabina no estaba en escuadra y las puertas no entraban en sus aberturas.
Als die Türen fertig waren, hängten die Goulds jede Tür auf die jeweiligen Scharniere. Dabei stellten sie fest, dass das Führerhaus nicht rechtwinklig sondern verzogen war, und die Türen nicht geschlossen werden konnten.
Construida en escuadra en el s. XVIII, esta encantadora iglesia de la Misericordia tiene una fachada barroca adornada de estatuas y una galería superior con columnatas y balaustres de granito.
ES
Die hübsche Kirche aus dem 18. Jh. besitzt einen rechtwinkligen Grundriss. Ihre kleine Barockfassade zieren Statuen und eine in Stockwerken angelegte Galerie mit Kolonnaden und Geländersäulen aus Granit.
ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
En el caso que una de las dos dimensiones de la escuadra sea próxima y/o casi coincidente a una de las dimensiones de la cámara, averiguar que hay suficiente aire para permitir la inserción.
Im Fall, dass eine von den zwei Dimensionen des Eckverbinder zusammenfallender und/oder nächstgroßer zu einer der Dimensionen des Raumes ist, kontrollieren, dass es genug Platz gibt, um die Einfügung zu erlauben.
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie internet
Korpustyp: Webseite
Considera que en las fronteras marítimas de la UE la misión principal tanto de Frontex como de las escuadras de intervención rápida debería ser el salvamento de los inmigrantes y solicitantes de asilo que se encuentran en dificultades y cuya vida corre peligro;
erachtet es als erforderlich, die Rettung von Migranten und Asylbewerbern, die sich in Schwierigkeiten oder Lebensgefahr befinden, in das Mandat von Frontex und der Soforteinsatzteams an den Seegrenzen der Europäischen Union aufzunehmen;
Korpustyp: EU DCEP
Considera que en las fronteras marítimas de la UE la misión principal tanto de Frontex como de las escuadras de intervención rápida debería ser el salvamento de los inmigrantes y solicitantes de asilo que se encuentran en dificultades y cuya vida corre peligro;
39. erachtet es als erforderlich, die Rettung von Migranten und Asylbewerbern, die sich in Schwierigkeiten oder Lebensgefahr befinden, in das Mandat von Frontex und der Soforteinsatzteams an den Seegrenzen der EU aufzunehmen;
Korpustyp: EU DCEP
Salta al terreno de juego con FIFA 14 en PlayStation Descubre la auténtica libertad que ofrece FIFA 14 para jugar como quieras en PS4 y PS3 en 2013. Primer contacto con EA SPORTS FIFA 14 Descubrimos cómo planea meter un gol por toda la escuadra en PlayStation 4 la última edición de este festival del fútbol.
Ab auf den Platz mit FIFA 14 für PlayStation Finde heraus, wie dir FIFA 14 die Freiheit gibt, zu spielen, wie du willst — 2013 auf PS4™ und PS3™ Alles über EA SPORTS FIFA 14 Wir finden heraus, welche Action dich im neuen Fußball-Kracher für PlayStation 4 erwartet.
Sachgebiete: kunst radio theater
Korpustyp: Webseite
Posibilidad de fijación del sistema montaje estándar (escuadra de fijación) montaje en perfil de aluminio existente montaje libre con tornillo montaje libre con varilla recta montaje libre con varilla acodada montaje en perfil de aluminio existente con tornillo montaje en perfil de aluminio existente con varilla recta montaje en perfil de aluminio existente con varilla acodada
Befestigungsmöglichkeit des Systems Standardmontage (Befestigungswinkel) Montage an vorhandenem Rundprofil Flächenmontage mit Schraube Flächenmontage mit geradem Rundprofil Flächenmontage mit abgewinkeltem Rundprofil Montage an vorhandenem Aluminiumprofil mit Schraube Montage an vorhandenem Aluminiumprofil mit geradem Rundprofil Montage an vorhandenem Aluminiumprofil mit abgewinkeltem Rundprofil
Carpinteros, mueblistas, ebanistas Podemos proveer a estos artesanos con unas especies exĂłticas y raras de gran belleza natural, como el Marfil Rosado, el Mopane, el Olivo Salvaje, y la Granadilla, en varias etapas del proceso de su elaboraciĂłn, como tablas, tableros, escuadras para tornear y bloques para hacer bowls.
ZA
Schreiner, Kunsttischler, Holzeinlegearbeiten Wir können diese Handwerker mit exotischen und seltenen Holzarten von großer natürlicher Schönheit beliefern, z.B. Rosa Elfenbein, Mopani, Wildes Oliveholz und Afrikanisches Grenadillholz, in verschiedenen Verarbeitungsstadien, wie Planken, Bretter, Drechslerblöcke und Schalen-Rohlinge.
ZA