Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Donde haya música que bailar, drogas que esnifar y mujeres que agenciarse.
Wo Tänze getanzt, Drogen geschnupft und Frauen verführt werden wollen.
Prometiste llevarme a la ciudad. ?No quieres esnifar?
Du hast versprochen, dass du mich in die Stadt nimms…Willst du lieber nicht schnupfen?
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Donde haya música que bailar, drogas que esnifar y mujeres que agenciarse.
Wo Tänze getanzt, Drogen geschnupft und Frauen verführt werden wollen.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¡Me estaba forzando a esnifar cocaína, carajo!
Sie wollte mich verdammt nochmal dazu zwingen, Koks zu ziehen!
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Prometiste llevarme a la ciudad. ?No quieres esnifar?
Du hast versprochen, dass du mich in die Stadt nimms…Willst du lieber nicht schnupfen?
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde teabagging a motorboating a esnifar una línea a un completa en la cara, las posibilidades son infinitas!
Von teabagging zu motorboating zu schnauben eine Leitung zu einem voll auf Gesichts-, die Möglichkeiten sind endlos!
Sachgebiete:
radio internet informatik
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "esnifar"
4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Al dejarlo Angelica, Tiago empezó a esnifar más y más.
Nach der Trennung schnupfte Thiago von Tag zu Tag mehr.
Es que no hay agujas o polvos para esnifar.
Liegt es daran, dass man keine ekelhaften Nadeln oder Schnupfpulver braucht?
Por ello los drogodependientes, que utilizan la misma aguja o el mismo tubo para esnifar son más propicios a sufrir de esta enfermedad.
DE
Deshalb sind vor allem Drogengebraucher, die Spritzbestecke oder Röhrchen beim Sniefen gemeinsam mit anderen benutzen, gefährdet.
DE
Sachgebiete:
pharmazie psychologie medizin
Korpustyp:
Webseite