linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
espasmo muscular Krampf 3
.

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

espasmo muscular Muskelkrämpfen 1 Muskelkrämpfe 1

Verwendungsbeispiele

espasmo muscular Krampf
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Dolor de espalda, espasmos musculares, mialgia Artralgia, calambres musculares, dolor en las extremidades
Arthralgie, Krämpfe in den Beinen, Schmerzen in den Extremitäten
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Aspirina, te tomo cuando tengo espasmos musculares.
Ich zerkaute dich, Aspirin, da ich Krämpfe hatte.
   Korpustyp: Untertitel
El temblor de la cama se debe a espasmos musculares.
Das Wackeln des Bettes durch Krämpfe.
   Korpustyp: Untertitel

22 weitere Verwendungsbeispiele mit "espasmo muscular"

5 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aspirina, te tomo cuando tengo espasmos musculares.
Ich zerkaute dich, Aspirin, da ich Krämpfe hatte.
   Korpustyp: Untertitel
He tenido espasmos musculares toda la noche.
Ich hatte die ganze Nacht Spasmen.
   Korpustyp: Untertitel
dolor de espalda, espasmos musculares, mialgia, artralgia, dolor de extremidades
Rückenschmerzen, Muskelspasmen, Myalgie Arthralgie, Schmerz in einer Extremität
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
El temblor de la cama se debe a espasmos musculares.
Das Wackeln des Bettes durch Krämpfe.
   Korpustyp: Untertitel
Dolor de espalda, espasmos musculares, mialgia Artralgia, calambres musculares, dolor en las extremidades
Arthralgie, Krämpfe in den Beinen, Schmerzen in den Extremitäten
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Estos síntomas pueden incluir dolores musculares, irritabilidad, ojos llorosos, nariz húmeda, diarrea y espasmos musculares.
Diese Entzugserscheinungen können unter anderem sein: Muskelschmerzen, Reizbarkeit, Weinen, Durchfall und Muskelzucken.
Sachgebiete: pharmazie astrologie psychologie    Korpustyp: Webseite
Inflamación de las articulaciones, lumbalgia, artralgia Espasmos musculares, sensación de pesadez
Schwellungen der Gelenke, Rückenschmerzen, Arthralgie Muskelspasmen, Schweregefühl
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Artralgia Mialgia Dolor en las extremidades Espasmo muscular Dolor en la espalda Dolor de huesos
Arthralgie Myalgie Schmerzen in den Extremitäten Muskelkrampf Rückenschmerzen Knochenschmerzen
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Lacer Fallacet sufría de reumatismo, espasmos musculares y pérdida de papilas gustativas.
Lacer Fallacet litt an Rheuma, Muskelzucken und einem Verlust ihrer Geschmacksnerven.
   Korpustyp: Untertitel
Espasmos musculares, fiebre alta, y una incontrolable necesidad de morder carne infectada.
Muskelspasmen, hohem Fiebe…und dann kommt das unkontrollierbare Verlangen, nicht-infiziertes Fleisch zu beißen.
   Korpustyp: Untertitel
trastornos nerviosos centrales como movimientos descoordinados al tumbarse de lado, parálisis, inseguridad y espasmos musculares
Zentralnervöse Störungen wie unkoordinierten Bewegungen in Seitenlage, Lähmungen, Schreckhaftigkeit und Muskelzuckungen
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Poco frecuentes: espasmos musculares, contracciones musculares o sensación de pesadez, rigidez muscular, tumefacción articular, rigidez articular, dolor en los glúteos, hinchazón, dolor de mandíbula.
Muskelspasmen, Muskelzuckungen oder Schweregefühl, Muskelsteifheit, Gelenkschwellung, Gelenksteife; Schmerz im Gesäß, Schwellung, Kieferschmerz.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Al igual que el resto de enfermedades EET, algunos de sus síntomas incluyen espasmos musculares, demencia y problemas motrices.
Ebenso wie bei den übrigen TSE-Erkrankungen gibt es eine Reihe von Symptomen wie Muskelzucken, Demenz und Gehstörungen.
   Korpustyp: EU DCEP
26 • Si Ciprofloxacino Hikma y la tizanidina (usada para tratar los espasmos musculares) se administran al mismo tiempo.
26 • Wenn Sie schwanger sind oder eine Schwangerschaft planen • Wenn Sie stillen. • Wenn Ciprofloxacin Hikma und Tizanidin (zur Behandlung von Muskelspasmen) gleichzeitig verabreicht werden.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Los espasmos musculares y el blefarospasmo pueden considerarse signos precoces que aconsejan reducir la dosis de levodopa.
Muskelzucken und Blepharospasmus können als frühe Hinweise darauf gedeutet werden, dass eine Verminderung der Levodopa-Dosis erwogen werden sollte.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Las cuatro razones que pueden volver a desalinear el Atlas: la laxitud de los ligamentos, espasmos musculares, cervicales permanente deformada.
Die vier Gründe, weshalb sich ein Atlas wieder verschieben kann, z.B. Hyperlaxität, Schleudertrauma, Nackenverspannungen, verformter Atlas.
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Aumento de la creatinfosfoquinasa sanguínea Artralgia, mialgia, miopatía/ miositis, dolor en las extremidades, dolor de espalda, espasmo muscular, dolor en el cuello, dolor en el costado
Anstieg der Kreatin-Phosphokinase im Blut Arthralgie, Myalgie, Myopathie/Myositis, Schmerzen in den Extremitäten, Rückenschmerzen, Muskelspasmen, Nackenschmerzen, Lendenschmerzen
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
De forma menos frecuente se observó estreñimiento, diarrea, dolor óseo, artralgia, espasmos musculares y edema periférico y fueron de intensidad leve a moderada.
Obstipation, Diarrhö, Knochenschmerzen, Gelenkschmerzen, Muskelspasmen und periphere Ödeme traten seltener auf und waren ebenfalls gering- bis mittelgradig ausgeprägt.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
contracciones musculares dolorosas, principalmente del masetero y los músculos del cuello y la nuca, que producen los espasmos faciales conocidos como trismo y «risa sardónica»,
schmerzhafte Muskelkontraktionen hauptsächlich der Masseter- und Nackenmuskeln, die zu Gesichtskrämpfen, bekannt als Trismus und „Risus sardonicus“, führen und
   Korpustyp: EU DGT-TM
diarrea, ansiedad, picor, sudoración excesiva, calambres musculares o espasmos, fatiga, magulladuras, dolor e inflamación de tendón (tendinitis), pérdida de memoria, dolor de espalda, (ciática), sensibilidad am
Rückenschmerzen (Ischialgie), veränderte Empfindlichkeit (verminderte Empfindung oder ungewöhnliches Brennen oder Kribbeln) an Händen und Füßen, Hitzewallungen, Sturz, grippale itte
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
La distonía es el nombre que se da a un grupo de enfermedades que conllevan temblor, espasmos o movimientos musculares involuntarios.
Als Dystonie wird eine Gruppe von Krankheiten bezeichnet, die ein unwillkürliches Zucken, Spasmen oder Bewegungen von Muskeln einschließen.
Sachgebiete: astrologie pharmazie technik    Korpustyp: Webseite
En algunos pacientes que recibieron dosis intratecales superiores a la máxima dosis recomendada se observaron efectos farmacológicos exagerados, como ataxia, nistagmo, mareos, estupor, disminución del nivel de consciencia, espasmos musculares, estado confusional, sedación, hipotensión, afasia, trastornos del lenguaje, náuseas y vómitos.
Ataxie, Nystagmus, Schwindel, Stupor, vermindertes Bewusstsein, Muskelspasmen, Verwirrung, Sedierung, Hypotonie, Aphasie, Sprachstörungen, Übelkeit und Erbrechen beobachtet.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA