Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
con toures organizados se puede hacer por ahí en barco del promontorio y admirar los acantilados, las espectaculares grutas como la de Sdragonato y los farallones.
mit organisierten Ausflügen kann man eine Tour des Felsvorsprungs im Boot machen und die Kliffs, die spektakulären Grotten, wie die von Sdragonato, und die Klippen bewundern.
Sachgebiete:
musik tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Los alrededores de Lagos ofrecen a los turistas espléndidos paisajes naturales, como por ejemplo el promontorio de Ponta da Piedade con los farallones donde se quebranta el océano Atlántico.
Die Umgebung von Lagos bietet den Touristen herrliche Naturlandschaften, wie zum Beispiel das Vorgebirge von Ponta da Piedade mit Klippen auf denen sich der Atlantische Ozean bricht.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
De fácil acceso a pie por un carril recientemente habilitado donde incluso poder aparcar, nos lleva a una boca de entrada en lo alto del farallón rocoso.
ES
Der Zugang zur Höhle ist einfach zu Fuß zurückzulegen. Wir folgen einem Weg (an dem man auch Parken kann) und erreichen den Eingang auf der Höhe einer felsigen Klippe.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
En el norte se encuentran la península del Gargano, con sus costas acantiladas llenas de grutas y farallones y un mar límpido y limpio, y los inmensos campos del Tavoliere, que se extiende por unos 80 kilómetros;
Im Norden befindet sich die Halbinsel des Gargano mit seinen steilen, an Grotten und Felsformationen reichen Klippen und einem klaren und sauberen Meer, sowie den immensen Feldern des Tavoliere, der sich über ca. 80 km ausdehnt;
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Delante del paseo marítimo de Zara os esperan más de 150 islas desde Pag, con su atmósfera lunar, hasta las islas Kornati, un archipiélago de 89 pequeñísimos islotes y farallones, declarados Parque Nacional.
Vor der Strandpromenade von Zadar erwarten Sie mehr als 150 Inseln von Pag, mit seiner Mondatmosphäre, bis zu den Kornati Inseln, einer Inselgruppe aus 89 kleinen Inseln und Klippen, die zu einem Nationalpark erklärt wurden.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Una de las playas principales de Porto Santo es Calheta que surge delante del farallón llamado Ilheu de Cal, isla de la cal, mientras en la zona de los arrecifes, la zona más turística es Manantial de Areia, cerca de la aldea de Camacha.
Einer der wichtigsten Strände von Porto Santo ist Calheta, der gegenüber der Klippe, die Ilheu da Cal, Kalkinsel, genannt wird, liegt, während in der Gegend der Klippen die touristischste Gegend Fonte da Areia, nahe der Ortschaft Camacha, ist.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
farallón
riesigen Felsen stürzt
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tras un farallón, la Cascada Grande de Maro, una caída de agua de 15 metros de altura que se vierte al mar con toda su fuerza.
Hinter einem riesigen Felsen, stürzt das Wasser des Wasserfalls von Maro von einer Höhe von 15 Metern in mit aller Kraft ins Meer.
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "farallón"
7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Castillo Neuschwanstein En un farallón, arriba del Alpsee y las corrientes del Pöllatschlucht un rey construyó su castillo Neuschwanstein.
DE
Schloss Neuschwanstein Auf steilem Fels, hoch über dem Alpsee und den stürzenden Wassern der Pöllatschlucht ließ ein König sein Schloss Neuschwanstein erbauen.
DE
Sachgebiete:
verlag musik archäologie
Korpustyp:
Webseite