linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
filisteo Philister 207
Spießer 1 Spießbürger 1 .
[ADJ/ADV]
filisteo . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

filisteo Philisters 5 Philiste 2 Spießbürgers 1 bewaffneten Philister 1 Philister soll 1 Philisters Schlacht 1 fluchte 1 aber Philister 1 Philistern 1 kulturlos 1

Verwendungsbeispiele

filisteo Philister
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

David había matado al filisteo –¡es verdad!–, había sido el instrumento, y el pueblo tenía el sentido del que el rey era el ungido del Señor”.
David hat den Philister getötet – das ist wahr! –, er war das Werkzeug, aber das Volk hatte dieses Bewusstsein, dass der König der Gesalbte des Herrn war.«
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Jehovah Entregará también el ejército de Israel en mano de los filisteos.
Auch wird der HERR das Lager Israels in der Philister Hände geben.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Sansón mató a los filisteos con la "pijada" de un burro.
Samson erschlug die Philister mit einem Kieferknochen vom Arsch.
   Korpustyp: Untertitel
David estaba entonces en la fortaleza, y un destacamento de los filisteos estaba en Belén.
David aber war an sicherem Ort; und die Schildwacht der Philister war dazumal zu Bethlehem.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Cuando llegaron los filisteos, el pueblo de Israel temía a Goliat.
Als die Philister vor ihnen standen, fürchteten die Männer Israels Goliath.
   Korpustyp: Untertitel
Saúl ha atacado el destacamento de los filisteos, y también Israel se ha hecho odioso a los filisteos.
Saul hat der Philister Schildwacht geschlagen, und Israel ist stinkend geworden vor den Philistern.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
El último filisteo fue tuyo, éste es mío.
Du hattest den letzten Philister. Der gehört mir!
   Korpustyp: Untertitel
David estaba entonces en la fortaleza, y un destacamento de los filisteos estaba en Belén.
David aber war dazumal an sicherem Ort; aber der Philister Volk lag zu Bethlehem.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Que el filisteo pruebe la insensatez de la profecía de Samuel.
Der Philister soll beweisen, dass Samuels Prophezeiung Unsinn ist.
   Korpustyp: Untertitel
-- Los filisteos han devuelto el arca de Jehovah.
Die Philister haben uns die Lade des HERRN wiedergebracht;
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "filisteo"

25 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Aquis Respondió a los jefes de los filisteos:
Achis sprach zu ihnen:
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Los filisteos abandonaron Allí sus ídolos, y David y sus hombres se los llevaron.
Und sie ließen ihre Götzen daselbst; David aber und seine Männer hoben sie auf.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Los filisteos abandonaron Allí sus dioses, y David Ordenó que fuesen quemados.
Und sie ließen ihre Götter daselbst; da hieß sie David mit Feuer verbrennen.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Cuando se enteraron de que el arca de Jehovah Había sido Traída al campamento, los filisteos tuvieron miedo. Y Decían:
Und da sie erfuhren, daß die Lade des HERRN ins Lager gekommen wäre, fürchteten sie sich und sprachen:
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Y Saúl fue hostil a David todos los Días. Los jefes de los filisteos continuaron saliendo a la guerra.
Da fürchtete sich Saul noch mehr vor David und ward sein Feind sein Leben lang.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Mató a 200 hombres de los filisteos, Llevó sus prepucios y los Entregó todos al rey, para llegar a ser yerno del rey.
Und David brachte ihre Vorhäute dem König in voller Zahl, daß er des Königs Eidam würde.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Hay que parar este comportamiento tan filisteo y la Unión Europea debe insistir en que las autoridades de la República Popular de China no destruyan este importante enclave cultural de la antigua Ruta de la Seda.
Eine solche Philisterei muss aufgehalten werden und die Europäische Union muss darauf bestehen, dass die Regierung der Volksrepublik China diese wichtige Kulturstätte an der alten Seidenstraße nicht zerstört.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Los filisteos Caían delante de Jonatán, y su escudero los remataba Detrás de él. Este fue el primer ataque, en el que Jonatán y su escudero mataron a unos veinte hombres en el espacio de media yugada de tierra.
Da fielen sie vor Jonathan darnieder, und sein Waffenträger würgte ihm immer nach, also daß derer, die Jonathan und sein Waffenträger zuerst erschlug, waren bei zwanzig Mann, beinahe auf einer halben Hufe Acker, die ein Joch pflügt.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Entonces, de las tropas de los filisteos Salió un Paladín que se llamaba Goliat, de Gat. Este Tenía de estatura seis codos y un palmo. Llevaba un casco de bronce en la cabeza y estaba vestido con una cota de malla de bronce que pesaba 5.000 siclos.
und er hatte einen ehernen Helm auf seinem Haupt und einen schuppendichten Panzer an, und das Gewicht seines Panzers war fünftausend Lot Erz, und hatte eherne Beinharnische an seinen Schenkeln und einen ehernen Schild auf seinen Schultern.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur