Poner en un bol el azúcar y la mantequilla trozos pequeños, mezclar con una cuchara, a continuación, añadir la harina y frotar todo sobre sus manos hasta que la mezcla es de arena.
IT
Setzen Sie in einer Schüssel den Zucker und die Butter Stücke, mit einem Löffel umrühren, dann das Mehl und reibenSie alle über Ihre Hände, bis die Mischung ist sandig.
IT
Poner en un bol el azúcar y la mantequilla trozos pequeños, mezclar con una cuchara, a continuación, añadir la harina y frotar todo sobre sus manos hasta que la mezcla es de arena.
IT
Setzen Sie in einer Schüssel den Zucker und die Butter kleine Stücke, mischen Sie mit einem Löffel, dann das Mehl und reibenSie alles über die Hände, bis die Mischung ist sandig.
IT
Pasados algunos minutos hay que frotar la superficie tratada con un trapo o un tampón para favorecer la penetración del aceite en los poros de la madera y eliminar la cantidad excedente de producto.
IT
Nach einigen Minuten ist es notwendig, die behandelte Fläche mit einem Lappen oder Pad zu polieren, um das Eindringen des Öls in die Holzporen zu begünstigen und die überschüssige Produktmenge zu entfernen.
IT
Sie können in der Nähe des SofasOrangenschalenhinlegen oder den Stoff mit Orangenschalen abreiben, da Tiere Gerüche von Zitrusfrüchten als unangenehm empfinden.
De cualquier modo, pasados algunos minutos hay que frotar la superficie tratada con un trapo o un tampón para favorecer la penetración del aceite en los poros de la madera y eliminar la cantidad excedente de producto.
IT
Nach einigen Minuten ist es jedenfallsnotwendig, die behandelte Fläche mit einem Lappen oder Pad zu polieren, um das Eindringen des Öls in die Holzporen zu begünstigen und die überschüssige Produktmenge zu entfernen.
IT
Dos veces al ano - preferiblemente antes y después de la temporada de calefacción - también frotar el objeto con un alcalino, no detergente ácida húmeda.
Zweimal pro Jahr - am besten vor und nach der Heizperiode - reibtman zudem das Objekt mit einem alkalischen, also nicht sauren, Reinigungsmittel feucht ab.
Dies ist mit einem Feuer vergleichbar, das durch Aneinanderreiben von zwei Holzstücken erzeugt wird und schließlich das Holz vernichtet, aus dem es entstanden ist.
Solo por que el trajó a John Woo a Hollywood…o significa que va a frotar mi pene con una lija.
Nur weil er John Woo nach Hollywood gebracht ha…...muss er mir doch noch lange nicht die Eie…...mit Sandpapier abrubbeln.
Korpustyp: Untertitel
Udvartana es un procedimiento vigorizante realizado con granos de limpieza, dosha o hierbas y aceites de constitución específica, utilizados para frotar y exfoliar la piel.
Udvartana ist ein belebendes Verfahren, bei dem tief reinigendes Getreide, Dosha bzw. je nach Konstitution spezifische Kräuter und Öle verwendet werden, die zum Körper-Peeling eingesetzt werden.
Si esto se ha logrado, las pelucas se debe lavar cuidadosamente con agua tibia y un champú especial peluca moviendo la peluca con suavidad en el agua durante unos minutos, pero sin frotar el cabello.
Ist dies erreicht, dann kann die Perücke vorsichtig in lauwarmen Wasser mithilfe eines idealerweise speziell für Perücken Schampoos gewaschen werden, indem man die Perücke einige Minuten lang vorsichtig im Wasser hin und her bewegt.
Frotar con mayor o menor intensidad según el efecto deseado.Los colores elegidos pueden trabajarse en contraste, por un efecto más acentuado, o en tono sobre tono, para un efecto más discreto.
FORMA DE USO Disolver el producto con agua en la proporción de 1 a 100 aprox., luego frotar el suelo con un trapo suave o una fregona mojados en la solución obtenida y bien escurridos.
IT
Los directivos que como ACMO y que les gusta cocinar pasteles y de frotar su cabeza maldad discutaþi aunque en general o, ya sabes, no s…una persona normal, que tiene energía y que le gusta hacer cosas diferentes y para divertirs…
Oder einer heißen HMO-Beamtin, die Kekse backen und dir den Kopf streicheln will, während du über Generika schimpfst. Oder irgendeine ganz normale Person, die voller Energie steckt und gerne Spaß hat!
Korpustyp: Untertitel
Azote inusual con las cuerdas de goma finas Por la multiplicidad de las cuerdas de goma finas están las clases inusuales posibles de juego Si como frotar ligeramente el azote el azote genital o simplemente solamente para el castigo corporal Las posibilidades de las clases de juego con este azote s
Ungewöhnliche Peitsche mit dünnen Gummischnüren Durch die vielzahl der dünnen Gümmischnüre sind außergewöhnliche Spielarten möglich Ob als Streichelpeitsche Genitalpeitsche oder einfach nur zur Züchtigung Die möglichkeiten der Spielarten mit dieser Peitsche sind sehr vielfältig Länge 35 cm Material