linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
galera Galeere 52
Zylinder 3 . . . .
[Weiteres]
galera .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

galera Hut 4 nehmt Galeere 2 Cafeteria 2 Galeeren 1 römische Galeere 1 Trickkiste 1 Galeone 1 das Zylinder trägt 1 Kajüte 1 Kombüse 1 Schlamassel hineingezogen 1

Verwendungsbeispiele

galera Galeere
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Encantador pueblo de pescadores cuyo nombre viene de las galeras que fondeaban antiguamente en sus aguas. ES
Der charmante Fischerort Las Galeras verdankt seinen Namen den Galeeren, die einst hier anlegten. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Quién vive más de un ano en las galeras?
Wer übersteht mehr als 1 Jahr auf den Galeeren?
   Korpustyp: Untertitel
Ya visitada por las galeras fenicias y romanas, hoy es el reino del kitesurf, el windsurf y el carrovelismo. ES
Während in der Antike hier phönizische und römische Galeeren anlegten, ist La Franqui heute das Reich der Kitesurfer, Windsurfer und Strandsegler. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Quién vive más de un ańo en las galeras?
Wer übersteht mehr als 1 Jahr auf den Galeeren?
   Korpustyp: Untertitel
Ya visitada por las galeras fenicias y romanas, hoy es el reino del kitesurf, el winds.. [para saber más] ES
Während in der Antike hier phönizische und römische Galeeren anlegten, ist La Franqui h.. [um mehr zu erfahren] ES
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El capitán de la galera fue a avisarle en cuanto atracamos.
Der Kapitän der Galeere hat es ihm nach unserer Ankunft berichtet.
   Korpustyp: Untertitel
La misma arena por la que pasearon los romanos sus togas y las mismas aguas donde los vándalos fondeaban las galeras.
Hier gingen die Römer mit ihrer Toga spazieren und die Vandalen kerten ihre Galeeren an.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
- Saldrá una galera a finales de semana.
- Ihr nehmt Ende der Woche eine Galeere.
   Korpustyp: Untertitel
La plaza de la Victoria conmemora la derrota de las 180 galeras turcas cargadas con 40.000 soldados durante el sitio de 1565. ES
Der Siegesplatz (Victory Square) erinnert an die Niederlage der 180 türkischen Galeeren mit über 40.000 Soldaten während der Belagerung von 1565. ES
Sachgebiete: verlag religion historie    Korpustyp: Webseite
Ha escapado de galeras, entre otros delitos.
Er floh von den Galeeren. Unter anderem.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


galeras . .
prueba de galera .
serrería con galera .

26 weitere Verwendungsbeispiele mit "galera"

27 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fui esclavo en sus galeras.
Ich war ihr Galeerensklave.
   Korpustyp: Untertitel
Son las galeras de mi nuevo libro.
Es ist der Korrekturband meines neuen Buches.
   Korpustyp: Untertitel
- Haré que te manden a las galeras.
- Ich werde dich ins Bergwerk schicken!
   Korpustyp: Untertitel
Alquiler de habitaciones en Galera, La
WG - Zimmer zu vermieten in Sant Jaume d Enveja
Sachgebiete: verlag radio immobilien    Korpustyp: Webseite
Soy un hombre de madera de las Barbes Galera…
Ich bin der "Bonhomme en bois" von den Galeries Barbès
   Korpustyp: Untertitel
Todas las ofertas de empleo de Galeras en Colombia.
All Wirtschaftsinformatik jobs in Deutschland.
Sachgebiete: controlling verwaltung politik    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Galeras encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Wirtschaftsinformatik jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: controlling verwaltung politik    Korpustyp: Webseite
Flam de Ostra del Delta con salsa de galeras
Pudding aus Austern aus dem Delta mit Heuschreckenkrebsoße
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Nadie apoya al noble tribuno contra un judío esclavo de galera?
Will keiner mehr auf den Tribun setzen gegen einen Galeerensklaven?
   Korpustyp: Untertitel
Averigua cuántos de nuestros hombres fueron marinos o esclavos de galera.
Stelle fest, wie viele Männer Galeerensklaven oder Matrosen waren.
   Korpustyp: Untertitel
Añadir Las Galeras del Pirata Village a mi carnet de viaje ES
Hotel Villa Serena zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestro concierto se ha presentado para usted por las Galeras Barbes y esperamos que lo hayas disfrutado.
Meine Damen und Herren, unser "Bonhomme en bois" Konzert geht zu Ende. Wir hoffen, es hat Ihnen gefallen.
   Korpustyp: Untertitel
Venecianos y genovese…proporcionarán tropas y galeras. es obvio que los germano…ingleses y francese…van a enviar refuerzos enormes.
Dass die Deutschen, Engländer und Franzose…...auch eine große Anmee schicken ist gewiss.
   Korpustyp: Untertitel
El antiguo almacén del arsenal de las galeras se sitúa en un barrio lleno de historias marsellesas.
Das ehemalige Lager des Galerenarsenals befindet sich in einem Viertel voller Marseillaiser Geschichten.
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos faltan seis hombres y los que tenemos vociferan y tartamudea…...y deberían volver a las galeras.
Uns fehlen sechs Männer, die, die wir haben, stottern und sollten lieber zurück in die Gosse.
   Korpustyp: Untertitel
los lugares turísticos Las Galeras con estrellas de Michelin y todos los demás lugares que no puede perderse
Sehenswürdigkeiten mit Michelin-Sternen und alles andere, was man nicht verpassen darf..
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Playas, atardeceres en el fortín de la Galera, visita a Zona Comercial, Zonas Gastronómica, salir a pescar.
Strände, Sonnenuntergänge in der Festung der Galley, Gewerbegebiete, Zone Gourmet, zu angeln.
Sachgebiete: e-commerce raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
El Hotel El Marinique está situado en 1ª línea de playa, en Las Galeras, y alberga un restaurante. ES
Dieses All-inclusive-Resort befindet sich an den Sandstränden der Bucht Samana und bietet Blick auf den Atlantik. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Las armadas turcas desbarcaron sobre Marina del Cantone con 2000 hombres, mientras la flota de 120 galeras se apartó sobre el versante del golfo de Nápoles; IT
Die türkische Flotte griff mit 2000 Soldaten das Dorf an, und in der gleichen Zeit fuhren weitere 120 Boote auf der anderen Seite im Golf von Neapel zum Angriff über. IT
Sachgebiete: religion musik radio    Korpustyp: Webseite
Los soldados ahora están en las redacciones de los noticieros cribando las galeras antes de que se vayan a las prensas.
Nun sitzen bewaffnete Soldaten in den Nachrichtenredaktionen und überprüfen die Satzschiffe, bevor sie in den Druck gehen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
el encuentro fortuito del infante Arnaldos con un buque fantasma, con una galera de ensueño, que viene “sobre las aguas del mar” y “a tierra quiere llegar”. DE
die zufällige Begegnung des Infanten Arnaldo mit einem Geisterschiff, mit einer Traumgaleere, die „auf des Meeres Wellenschlag“ daherkommt und „zu kommen sucht an Land“. DE
Sachgebiete: astrologie literatur theater    Korpustyp: Webseite
Fortín de la Galera Fue construido en 1811 en Juan Griego y fue teatro de matanzas sangrientas durante las batallas de independencia.
Die kleine Festungsanlage wurde 1811 in Juangriego erbaut und diente während der Unabhängigkeitskämpfe als Schauplatz für blutige Schlachten.
Sachgebiete: religion historie architektur    Korpustyp: Webseite
Altran trabaja en el diseño y la integración de componentes de aviones, como es el caso del Airbus, por ejemplo en sus galeras, divisiones, equipos de emergencia, etc. ES
Altran beteiligt sich an der Gestaltung von Kabineneinrichtungen und -bauteilen sowie am Einbau von Installationen im Airbus, etwa Bordküchen, Trennwänden, Notfallausrüstung usw. ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Club Stella Maris - Ibiza index El Club Stella Maris Paraiso es un hotel fabuloso situado cerca de Cala Gració, la playa de rocas Punta Galera y las pl
Club Stella Maris - Ibiza index Der Club Stella Maris Paraiso ist eine fabelhafte Unterkunft in der Nähe von Cala Gracssio, den Felsen am Strand Punta Ga
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La Galera virtual de Agora ofrece arte a la venta en una variedad de modalidades de expresión, incluyendo pinturas, esculturas, fotografía, dibujos, media mixta, arte digital, cerámicas, textiles, trabajo en papel, oleos, acuarelas, y afiches en ediciones limitadas.
Agora's Onlinegalerie offierert verschiedenste Kunst, wie z.B. Gemälde, Skulpturen, Fotografien, Zeichnungen, Mischtechniken, digitale Kunst, Keramiken, Textil, Arbeiten auf Papier, Öl, Aquarelle und Drucke in limitierter Auflage.
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
El edificio, una auténtica catedral marítima, ocupa un total de 18.000m² en una sucesión de naves góticas sobre pilares, en los que antiguamente trabajaban los maestros carpinteros, veleros y calafates para dar vida a la flota de galeras que desde Barcelona navegó toda la Mar Mediterránea.
Das Gebäude, eine wahrhaftige Meereskathedrale, nimmt eine Fläche von insgesamt 18.000 m² ein, in einer Folge von auf Säulen errichteten gotischen Werkhallen, in denen früher die Tischlermeister, Segelmacher und Kalfaterer ihr Handwerk ausübten, um der Galeerenflotte, die von Barcelona aus das gesamte Mittelmeer besegelte, ihr Leben zu verleihen.
Sachgebiete: historie tourismus media    Korpustyp: Webseite