Pero nuestros sistemas también están siendo utilizados con éxito para la soldadura por inducción bajo gasprotector o fundente para las conexiones de acero.
DE
Sachgebiete: radio chemie technik
Korpustyp: Webseite
El uso de gasesprotectores es una parte fundamental de un control de calidad y fiable y económica alternativa al producto congelado o al producto enriquecido con conservantes.
Die Verwendung von Schutzgasen ist ein wesentlicher Bestandteil einer zielgerichteten Qualitätssicherung und eine verlässliche und kostengünstige Alternative zur Tiefkühlung oder zu Konservierungsstoffen.
La soldadura de secciones de tubo se puede realizar tanto con fundente y soldadura de plata, como también con soldaduras de cobre de elevado punto de fusión y gasprotector.
DE
Sachgebiete: auto chemie technik
Korpustyp: Webseite
Mientras se suelda una parte, la parte anteriormente soldada se enfría en gasprotector, otra parte soldada y enfriada es extraída del alojamiento y en el cuarto alojamiento se introduce una nueva pieza de soldadura.
DE
Während ein Teil lötet, kühlt das zuvor gelötete Teil im Schutzgas ab, ein weiteres, gelötetes und abgekühltes Teil wird der Aufnahme entnommen und auf der vierten Aufnahme wird ein neues Lötteil zugeführt.
DE
Sachgebiete: auto chemie technik
Korpustyp: Webseite
la composición y la concentración específicas de los distintos gasesprotectores del proceso MAP impiden la proliferación de microorganismos, reducen los procesos oxidativos, protegen los productos secos del moho y evitan que los que son delicados se aplasten y los que están laminados se peguen, etc.
Die unterschiedlichen Schutzgase in spezifischer Zusammensetzung und Konzentration hemmen in Atmospackungen z. B. die Vermehrung von Mikroorganismen, reduzieren Oxidationsprozesse, schützen Trockenprodukte vor Feuchtigkeit, sensible Produkte vor Verformung, geschnittene Produkte vor Verkleben u. v. m.
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Con ayuda de un sistema de inyección de gas se deposita un recubrimiento protector para permitir la eliminación de una cantidad definida de material en la zona a preparar (ver la microfotografía de la derecha).
Hier wird mit Hilfe eines Gasinjektionssystems eine Schutzschicht abgeschieden, um einen definierten Materialabtrag in der zu präparierenden Zone zu ermöglichen (siehe Mikrofoto oben).
Sachgebiete: tourismus auto foto
Korpustyp: Webseite
En el ejemplo mostrado, 4 inductores de plegado operados alternativamente con dispositivo de gasprotector se encargan de que se puedan soldar aproximadamente 1,2 millones de piezas de trabajo automáticamente al año.
DE
Im dargestellten Beispiel sorgen 4 im Wechsel betriebene Klappinduktoren mit Schutzgaseinrichtung dafür, dass pro Jahr ca. 1,2 Mill. Werkstücke automatisch, gelötet werden können.
DE
Sachgebiete: auto chemie technik
Korpustyp: Webseite
Molino de plato giratorio refrigerado por agua con un clasificador dinámico integrado, transporte de producto y ventilador del ciclo de gasprotector. Refinado obtenido hasta 2.000 kg/h por molino con 44 micras y 1% de sedimentos.
DE
Wassergekühlte Rotations-Mahltellermühle mit integriertem dynamischen Sichter und Produktförder- und Schutzgaskreislauf-Ventilator. Mahlleistung bis 2.000 kg/h pro Mühle bei 44 Mikron und 1% Rückstand.
DE
Utilizado como gas de protección inerte, el argón suele mezclarse con otros gases industriales como el dióxido de carbono, el oxígeno, el helio, el hidrógeno y el nitrógeno para reforzar la estabilidad del arco y las características de la soldadura por arco con gasprotector.
ES
Zur Herstellung einer Schutzgasatmosphäre wird Argon oft mit anderen Industriegasen wie Kohlendioxid, Sauerstoff, Helium, Wasserstoff und Stickstoff gemischt. Dadurch werden sowohl die Lichtbogenstabilität als auch die allgemeinen Eigenschaften beim Metallschutzgasschweißen verbessert.
ES
Sachgebiete: auto technik chemie
Korpustyp: Webseite
lámparas de cristal cosmética gas piezas de vidrio vivienda vidrio aislante arte Moldes botella propiedades del dispositivo Golf Trophy microesferas Vidrieras inicio decoración de envases de vidrio manicura vidrio de corte herramientas espejos deportivos trofeos producción molienda limas embalajes instrumentos de laboratorio bebidas laboratorio cristal cristal protector ES
limas manicura embalajes cosmética farmacéutica Vidrieras botella vivienda vidrio de corte gas instrumentos de laboratorio piezas de vidrio vidrio plano medición cristal lámparas de cristal de envases de vidrio herramientas Moldes inicio espejos cristal protector decoración Arañas arte Vidrio Araña de Componentes producción molienda bebidas
ES
vidrio aislante molienda producción gas cristal protector de envases de vidrio manicura microesferas botella vivienda vidrio de corte limas partidos atípicos inicio piezas de vidrio laboratorio araña herramientas arte instrumentos de laboratorio farmacéutica lámparas de cristal Golf Trophy industria del vidrio cristal Vidrio Vidrieras vidrio plano decoración Moldes
ES
Sachgebiete: radio foto technik
Korpustyp: Webseite
manicura araña botella vidrio plano herramientas Vidrieras vivienda partidos atípicos inicio Vidrio de envases de vidrio medición gas laboratorio arte cristal protector piezas de vidrio lámparas de cristal propiedades del dispositivo bebidas instrumentos de laboratorio Arañas Araña de Componentes embalajes cosmética Golf Trophy decoración producción vidrio aislante limas
ES