linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
gefahrvoll peligroso 5

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gefahrvoll alcanzar 1

Verwendungsbeispiele

gefahrvoll peligroso
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Deshalb sind die Mehrjahresprogramme zum Abbau der Fangflotten ein wichtiger Teil der in die Praxis umgesetzten Regelung zum Schutz der Arten, die einer gefahrvollen Ausbeutung ausgesetzt sind.
Por ese motivo, los programas plurianuales de reducción de las flotas pesqueras son una pieza importante del dispositivo puesto en práctica para proteger las especies que son objeto de una peligrosa explotación.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Meine Geschichte beginnt auf See, eine gefahrvolle Reise in ein fremdes Land.
Mi historia comienza en alta mar. Un viaje peligroso a una tierra desconocida.
   Korpustyp: Untertitel
Der Text macht auf anschauliche Weise das Ausmaß der Schäden und deren katastrophale Auswirkungen auf die Wirtschaft unserer Länder, aber auch auf die Gesundheit und Sicherheit unserer Mitbürger deutlich, denn diese Erscheinung dehnt sich nunmehr auch auf solche gefahrvollen Bereiche wie Medikamente und Kfz-Ersatzteile aus.
El texto informa de la amplitud de los desperfectos y de sus consecuencias desastrosas para la economía de nuestros países, así como para la salud y la seguridad de nuestros conciudadanos, puesto que el fenómeno alcanza ahora sectores tan peligrosos como los medicamentos y las piezas sueltas de automóviles.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
"Eine gefahrvolle Reise in ein fremdes Land."
Un viaje peligroso a una tierra desconocida.
   Korpustyp: Untertitel
Diese Gefühle, so scheint es, stehen im direkten Zusammenhang mit der Gewalt, die den Irak im Griff hält, und mit der Rolle der Ausländer in Bezug auf die gefahrvolle Sicherheitslage des Landes.
Más de la mitad de los iraquíes encuestados dijeron que no recibían con beneplácito a los turcos, jordanos, iraníes o kuwaitíes como vecinos. Estos sentimientos, aparentemente, están directamente relacionados con la violencia que afecta a Irak y con el papel de los extranjeros en la peligrosa situación de seguridad del país.
   Korpustyp: Zeitungskommentar

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "gefahrvoll"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Doch deinen Sohn hast, glaub mir, oh, glaub es mir, ihn hast du, du höchst gefahrvoll überwunden.
Pero en cuanto a vuestro hijo, creedlo. Oh, creedlo. Le habéi…infligido una derrota muy peligrosa.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hoffen, dass die Reise durch die Musikwelt von Diablo III für Sie bezaubernd gefahrvoll und beeindruckend sein wird.
Esperamos que tu viaje por el mundo musical de Diablo III sea exquisitamente arriesgado y épico.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Erweckt durch die Apokalypse, begibt sich Tod, der gefürchtetste der legendären vier Reiter, auf eine gefahrvolle Reise, um den Namen seines Bruders reinzuwaschen.
Despertado por el fin de los tiempos, Death (Muerte), el más temido de los legendarios Cuatro Jinetes, se embarca en una aventura para restaurar la raza humana y vengar el nombre de su hermano.
Sachgebiete: radio internet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Diese Gefühle, so scheint es, stehen im direkten Zusammenhang mit der Gewalt, die den Irak im Griff hält, und mit der Rolle der Ausländer in Bezug auf die gefahrvolle Sicherheitslage des Landes.
Más de la mitad de los iraquíes encuestados dijeron que no recibían con beneplácito a los turcos, jordanos, iraníes o kuwaitíes como vecinos. Estos sentimientos, aparentemente, están directamente relacionados con la violencia que afecta a Irak y con el papel de los extranjeros en la peligrosa situación de seguridad del país.
   Korpustyp: Zeitungskommentar