linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
geldgierig avaro 5
avaricioso 3 . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

geldgierig codiciosa 2 tal vez avaricioso 1 egoísta 1 codiciosos 1 una mercenaria 1 unos cerdos 1 un interesado 1

Verwendungsbeispiele

geldgierig avaro
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dies hat dazu geführt, dass Polizisten in Bulgarien zum Synonym für geldgierige Geschäftsleute geworden sind.
En consecuencia, los policías de Bulgaria se han convertido en sinónimo de empresarios "avaros".
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Er meint, du seist ein geldgieriger Bastard.
Dice que eres un bastardo estafador y avaro.
   Korpustyp: Untertitel
Ebenso wird in Frankreich häufiger offene Verachtung für geldgierige Geschäftsleute und Wettbewerb gezeigt als in Amerika.
De manera similar, el desprecio abierto hacia la competencia y los empresarios avaros se expresa con más frecuencia en Francia que en Estados Unidos.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Dein geldgieriger Stiefvater hat der Madame alles erzählt.
Tus avaros padres adoptivos se lo dijeron a la madame.
   Korpustyp: Untertitel
Er ist geldgierig, aber er ist kein Narr.
Es avaro pero no es nada tonto.
   Korpustyp: Untertitel

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "geldgierig"

15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Vergesst die geldgierige Christina Pagniacci.
Ni la pelas de Christina Pagniacci.
   Korpustyp: Untertitel
Wie kannst du so herzlos und geldgierig sein?
¿Cómo puedes ser tan despiadado?
   Korpustyp: Untertitel
Sie sind von Natur aus geldgierig und verlogen.
Un agente por naturalez…...es mentiroso, hambriento de dinero y lame culos.
   Korpustyp: Untertitel
Es vergeht kein einziger Tag ohne geldgierige Promoter, feige Discjockeys - und lügende Reporter.
¿Que los días pasan sin que me peguen el palo un promotor granuja, un locutor cobarde o un periodista mentiroso?
   Korpustyp: Untertitel
Wie die Juden sind die Amerikaner geldgierige Kapitalisten, deren höchster Wert der Cash-Nexus ist.
Como los judíos, los estadounidenses son capitalistas ávidos de dinero, para quienes lo más importante es lo que les pueda reportar frutos financieros.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Und im Dschungel lockte Ben das geldgierige Team in eine Falle.
En la selva, Ben llevó a los mercenarios a una trampa.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe gewettet, dass dein geldgieriger Arsch so damit beschäftigt ist Sich zu überlegen, dass das ganze Geld verloren ist dass du es nicht merken würdest
Aposté que tu ambicioso trasero iba a estar tan metido con el hecho de perder tu dinero que no lo notarías.
   Korpustyp: Untertitel
Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Immer wieder hören wir von üblen Machenschaften geldgieriger Geschäftemacher, in deren Netze sich Bürgerinnen und Bürger verfangen haben.
– Señor Presidente, Comisario, Señorías, una y otra vez tenemos constancia de las turbias intrigas de negociantes poco serios, en cuyas redes caen los consumidores, pero de las que a menudo es posible sacarlos.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ich denke, du bist eine geldgierige, ruhmsüchtige und, verzeih, wenn ich das sage, mittelmäßige Autorin, die eine Kühlhalle hat, wo ihr Herz schlagen sollte.
Creo que eres ambiciosa, fatu…...y, perdóname por decirlo, mediocre. Tienes un congelador por corazón.
   Korpustyp: Untertitel
Zu ihnen zählen Benjamin Travis, ein permanent fluchender "Betreuer", der die Aktionen von Agent 47 überwacht, sowie Birdie, ein zwielichtiger und geldgieriger Informant aus der Unterwelt mit einer Vorliebe für Tauben.
Así encontramos a Benjamin Travis, un entrenador moreno y malhablado al que se le encomienda supervisar las acciones de Agent 47, y a Birdie, el espeluznante informador de los bajos fondos, aficionado a las palomas y adicto al dinero contante y sonante.
Sachgebiete: kunst astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite