Estás guardando los billetes de 100 hasta que la gomita estalle.
Du stapelst die Hunderter, - bis das Gummiband reißt.
Korpustyp: Untertitel
10 weitere Verwendungsbeispiele mit "gomita"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Probablemente también odies las gomitas.
Ich weiß, du hasst Jelly Beans wahrscheinlich auc…
Korpustyp: Untertitel
Ya sabemos cómo te ponen las gomitas.
Wir wissen beide, wie du dich bei Gummibärchen verhältst.
Korpustyp: Untertitel
Es que ya no tengo má…gomitas.
Jetzt sind alle meine Fruchtdrops alle.
Korpustyp: Untertitel
¿Las gomitas esas que estaba comiendo? Pues realmente no eran gomitas.
Die Fruchtdrops, die ich hatte, waren keine Fruchtdrops.
Korpustyp: Untertitel
Tengo un frasco lleno de gomitas de gelatina en mi escritori…...y odio las gomitas.
Ich habe dieses Glas Jelly Beans auf meinem Schreibtisch und ic…ich hasse Jelly Beans.
Korpustyp: Untertitel
Estaban atados con gomitas, y nunca más supe de él.
- Es war mit Gummibändern gebündelt. Danach hab ich ihn nicht mehr gesehen.
Korpustyp: Untertitel
¿Tú crees que sólo tú te enferma…...sin tus gomitas?
Denkst du, du bist der Einzige, der nicht ohne leben kann.
Korpustyp: Untertitel
Yo saqué dinero de la caja fuerte y lo até con gomitas.
Es war im Safe und mit Gummibändern gebündelt.
Korpustyp: Untertitel
Quiero qu…tengas mucho, mucho cuidad…cuando te ponga…la gomita.
Ich möchte, dass du sehr vorsichtig bist, wenn du Michelle das Sträußchen ansteckst.
Korpustyp: Untertitel
Hoy en día, la empresa compra más de 13 millones de kilos de jarabe de maíz de Cargill (50 contenedores por semana) y exporta malvaviscos y dulces tipo gomitas a 50 países en cinco continentes.
Heute kauft das Unternehmen ca. 15 Millionen Kilo Maissirup von Cargill – 50 Container pro Woche – und exportiert Marshmallows und Fruchtgummi in 50 Länder auf fünf Kontinenten.