linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

idioma Sprache
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

DHL ExpressWAP está disponible en 21 idiomas y siempre está ampliándose. ES
DHL ExpressWAP ist in 21 Sprachen erhältlich und wird fortlaufend erweitert. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿El derecho a utilizar tu propio idioma es un derecho fundamental importante?
Ist das Recht, die eigene Sprache zu verwenden, ein wichtiges Grundrecht?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Visitante de los bajos, hablamos el mismo idioma.
Besucher in Down Under! Wir sprechen dieselbe Sprache.
   Korpustyp: Untertitel
Hootsuite te permite escuchar e interactuar en hasta 52 idiomas.
Hootsuite unterstützt Listening und Engagement in bis zu 52 Sprachen.
Sachgebiete: internet media informatik    Korpustyp: Webseite
El Tratado no está disponible en mi idioma ni en Polonia.
Der Vertrag ist in meiner Sprache und in Polen nicht verfügbar.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El amor es el único idioma que todos entienden.
Liebe ist die einzige Sprache, die jeder versteht.
   Korpustyp: Untertitel
AppleCare no está disponible para todos los idiomas y regiones.
AppleCare steht nicht für alle Sprachen und Regionen zur Verfügung.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Kaput es kaput en cualquier idioma.
Kaput bedeutet kaputt in jeder Sprache!
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Hablo 7 idiomas, polaco no es uno de ellos.
Ich spreche sieben Sprachen, aber Polnisch gehört nicht dazu.
   Korpustyp: Untertitel
Docebo está disponible para nuestros clientes globales en 25 idiomas.
Docebo steht unseren weltweiten Kunden in 25 Sprachen zur Verfügung!
Sachgebiete: verlag schule handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


idioma original Originalsprache 25
idioma aglutinante agglutinierende Sprache 1
idioma indoeuropeo . .
idioma guanche .
idioma materno .
idioma camboyano .
idioma kazajo .
idioma colonial .
Idioma córnico .
idioma maltés .
idioma manés .
idioma macedonio .
idioma nepalés .
idioma regional Regionalsprache 3 .
idioma tártaro .
idioma extranjero Fremdsprache 151
Idioma anglosajón .
idioma oficial Amtssprache 303
idioma cree .
idioma vehicular .
primer idioma Muttersprache 1
idioma artificial .
plus por idiomas .
código de idioma .
desaparición progresiva del idioma .
laboratorio de idiomas .
idioma de trabajo Arbeitssprache 6
idioma de minorías .
uso del idioma . .
instituto de idiomas Sprachinstitut 1
idioma de abreviatura .
enseñanza de idiomas .
profesor de idiomas extranjeros .
curso de idioma Sprachkurs 98
cifra de idioma .
información de idioma .
en otro idioma fremdsprachig 4
de otro idioma .
estructura del idioma del enseñado .
códigos de los idiomas empleados .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit idioma

255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cursos de idiomas Cursos de idiomas
Lage der Sprachschule in Malta St. Julian's
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Idiomas hablados por el anunciante Idioma
Die Nr. 1 der mehrsprachigen Immobilienportale
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce typografie    Korpustyp: Webseite
Disponible en determinados idiomas.
Einer davon ist bestimmt in deiner Nähe.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Debes aprender otros idiomas.
Du solltest Fremdsprachen lernen.
   Korpustyp: Untertitel
No entiendes mi idioma?
Verstehst du kein Chinesisch?
   Korpustyp: Untertitel
Tu viaje de idiomas
Geographische Lage der Sprachschule Malta in St. Julian's
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Idioma de la página: ES
Gewählte Sprachoption der Seite: ES
Sachgebiete: e-commerce immobilien weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Haz clic en Idiomas.
Klicke in der Shopverwaltung auf den Tab Gutschein.
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
solo en Educación/Idiomas
nur in Ausbildung/Sprachschulen
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
realizar auditorías de idiomas;
das Durchführen von Sprachtests,
Sachgebiete: informationstechnologie marketing weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Cursos de idiomas en el extranjero - Viajes de idiomas
Der Kurs ist für alle Niveaustufen geeignet.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Aprende idiomas en el extranjero en nuestras escuelas de idiomas ES
Sprachreisen zu Sprachschulen auf der ganzen Welt ES
Sachgebiete: musik tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Idiomas – Selección de los mejores blogs Idiomas en OverBlog.
schriftsteller – Die besten Blogs über schriftsteller auf OverBlog.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Idiomas – Selección de los mejores blogs Idiomas en OverBlog.
Spannung – Die besten Blogs über Spannung auf OverBlog.
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Tú sólo hablas tres idiomas.
Du sprichst ja nur drei.
   Korpustyp: Untertitel
Aprendizaje temprano de idiomas extranjeros
Galileo - das Europäische Satellitennavigationssystem
   Korpustyp: EU DCEP
¿Es el idioma un obstáculo?
Im Jahr 2000 erhielt sie ihren Doktorrat.
   Korpustyp: EU DCEP
Idioma español en Estados Unidos
Spanisch in den Vereinigten Staaten
   Korpustyp: Wikipedia
¿Crees que hablo idioma bebé?
Denkst du etwa, ich spreche Babysprache?
   Korpustyp: Untertitel
También dan clases de idiomas.
Die bieten auch Fremdsprachen an.
   Korpustyp: Untertitel
Espectáculo espectacular Ningún idioma puede
Spektakulär, Spektakulär Da weiss ich keine Worte mehr
   Korpustyp: Untertitel
Está estudiando el idioma chino.
Er lernt jetzt sogar Chinesisch.
   Korpustyp: Untertitel
¿Tengo suficiente nivel de idioma? ES
Sind meine Sprachkenntnisse ausreichend? ES
Sachgebiete: verlag universitaet versicherung    Korpustyp: EU Webseite
¡Un idioma que no entiendes!
Das können Sie nicht verstehen!
   Korpustyp: Untertitel
Seleccione el elemento del idioma.
Wählen Sie hier den Gamma-Eingabewert.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Derecho comparado, derecho con idiomas
Vergleichende Rechtswissenschaften, Rechtswissenschaften mit Fremdsprachen
   Korpustyp: EU EAC-TM
Calidad de la oferta Idioma ES
Sie können jetzt in Ruhe die erhaltenen Angebote prüfen. ES
Sachgebiete: ressorts universitaet media    Korpustyp: Webseite
Para agregar conjuntos de idiomas:
Um die Sprachunterstützung für Fonts hinzuzufügen:
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Versiones en otros idiomas seguirán. ES
Weitere Sprachversionen werden folgen. ES
Sachgebiete: geografie tourismus unternehmensstrukturen    Korpustyp: EU Webseite
Viaje de idiomas a Inglaterra
Sprachreisen für Schüler nach England
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Aprender idiomas en el extranjero
Spanisch lernen in Madrid mit Sprachreisen zu Sonderpreisen
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Idiomas Catalán, castellano y francés
Katalanisch, Spanisch und Französisch
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
¿ Prueba de conocimientos de idioma? DE
8. Nachweis von Sprachkenntnissen? DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Por favor, seleccione su idioma:
Bitte wählen Sie eine Newslettersprache:
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Escuelas de idiomas en Viena ES
Wien bietet in architektonischer Hinsicht extrem viel. ES
Sachgebiete: schule musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Eliminando archivos de idioma innecesarios
Dem Entfernen von unnötigen Sprachdateien
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ver comentarios en otros idiomas.
Mein Partner wollte das sehen.
Sachgebiete: schule radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Escuelas de idiomas en Alemania
Sanitär & Heizung in Deutschland
Sachgebiete: verlag psychologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Por favor seleccione su idioma.
WÄHLEN SIE IHR LAND.
Sachgebiete: luftfahrt technik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Escuelas de idiomas en Holanda AT
Reisen & Verkehr in Niederlande AT
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Aprende el idioma como quieras:
Ich lerne gern das ganze Team kennen.
Sachgebiete: controlling handel media    Korpustyp: Webseite
Escuelas de idiomas en Alemania
Wandern & Bergsteigen in Deutschland
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Curiosidades históricas del idioma español.
Nachrichten über Spanische Kultur und Literatur.
Sachgebiete: geografie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Curiosidades históricas del idioma español.
Erklärungen über die Spanische Grammatik.
Sachgebiete: geografie transaktionsprozesse philosophie    Korpustyp: Webseite
“Otra forma de aprender idiomas”
Du steuerst selbst dein eigenes Lernen.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Contables con conocimientos de idiomas:
Arbeitsplatz der Buchhalterin mit diesen Fremdsprachen:
Sachgebiete: rechnungswesen universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
¿Cómo puedo cambiar las idiomas?
Kann ich später Daten ändern?
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Viajes de idiomas para adultos | Viajes de idiomas para jóvenes | Viajes de idiomas de negocios
Sprachreisen für Erwachsene | Schülersprachreisen | Sprachreisen für Studenten | Sprachreisen für Firmenkunden
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Comprueba si el idioma que deseas convertir en idioma de visualización tiene indicado idioma de visualización de Windows:
Überprüfen Sie, ob neben der gewünschten Anzeigesprache Windows-Anzeigesprache:
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Activando la bandera correspondiente del idioma deseado se puede cambiar de idioma a idioma en el mismo nivel.
Durch deren Aktivierung können Sie zwischen den fünf Arbeitssprachen auf gleicher inhaltlicher Ebene wechseln.
Sachgebiete: verlag internet informatik    Korpustyp: Webseite
Asunto: Licitación de cursos de idiomas
Betrifft: Ausschreibung von Sprachkursen
   Korpustyp: EU DCEP
Asunto: Despido de profesores de idiomas
Betrifft: Entlassung von Sprachlehrern
   Korpustyp: EU DCEP
¿Cómo puede alguien aprender ese idioma?
Wie soll man das denn jemals lernen?
   Korpustyp: Untertitel
¿Cómo se dice azúcar, en su idioma?
Was heißt "Zucker" auf Albanisch?
   Korpustyp: Untertitel
Habíamos destacado en nuestra clase de idiomas.
Wir sind in unserem Sprachunterricht hervorragend gewesen.
   Korpustyp: Untertitel
Aprendizaje de idiomas desde una temprana edad.
Rund 40 Prozent dieser Summe gehen in die Erasmus-Programme.
   Korpustyp: EU DCEP
Idioma de la Wikipedia para obtener información
Wikipedia-Locale zum Holen von Informationen
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Seleccione aquí el código del idioma.
Geben Sie hier den Sprachcode an.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Faltan datos para el idioma original
Die Daten für die Originalsprache fehlen
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Llama al diálogo de propiedades del idioma.
Ruft den Dialog für die Spracheigenschaften auf.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Esperen, ajustaré mi equipo de idiomas.
Ich stelle eben meine Sprachbox ein.
   Korpustyp: Untertitel
Mejor ajusto mi equipo de idiomas.
Ich sollte meine Sprachbox einstellen.
   Korpustyp: Untertitel
La ley del idioma genera un desequilibrio.
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Categoría y experiencia profesional, conocimiento de idiomas
Qualifikation, Berufserfahrung und Sprachkenntnisse
   Korpustyp: EU DGT-TM
El vietnamita es un idioma hermoso, ¿no?
Vietnamesisch ist wunderschön, finden Sie nicht auch?
   Korpustyp: Untertitel
Qué imbécil, ni siquiera entiende su idioma.
Der Trottel kapiert nur Bahnhof,
   Korpustyp: Untertitel
No creo que entienda nuestro idioma.
Er kann uns wohl nicht verstehen.
   Korpustyp: Untertitel
Condesa, comienza usted a hablar mi idioma.
Gräfin, wir fangen an, uns zu verstehen.
   Korpustyp: Untertitel
No soy bueno para los idiomas.
Ich tue mich schwer mit Fremdsprachen.
   Korpustyp: Untertitel
Aprender francés en Francia >Centros de idiomas
Französisch lernen in Frankreich >Partnersprachschulen
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Centro de Enseñanza de Idiomas (ZfS) DE
Zentrum für Sprachlehre (ZfS) DE
Sachgebiete: geografie raumfahrt universitaet    Korpustyp: Webseite
¿Que nivel de otros idiomas debo tener? ES
Wie gut müssen die Fremdsprachenkenntnisse sein? ES
Sachgebiete: verlag universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Papel en idioma internacional disponible a solicitud
Fremdsprachige Zeitung auf Anfrage erhältlich
Sachgebiete: verlag radio informatik    Korpustyp: Webseite
Etiquetas de idioma en HTML y XML
Language tags in HTML and XML
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
En Nueva Orleans aprendemos los dos idiomas.
In New Orleans lernt man, beides zu handhaben.
   Korpustyp: Untertitel
No encontramos ningún guía para esta idioma.
Entschuldigung, keine Stadtführer wurden gefunden.
Sachgebiete: kunst musik militaer    Korpustyp: Webseite
Opava | El idioma checo para extranjeros
Opava | Tschechisch für Ausländer
Sachgebiete: historie musik universitaet    Korpustyp: Webseite
2. Haz clic en Soporte en Idiomas.
2. Klicken Sie auf Sprachunterstützung.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
¡Ayuda a traducir JOSM a tu idioma! DE
Helfen Sie JOSM zu übersetzen! DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Cursos del idioma checo para extranjeros ES
Unterkunft in der Tschechischen Republik ES
Sachgebiete: kunst literatur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Como configurar o idioma predeterminado do documento
Wie man die Standardsprache einstellt
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
educación (incluida la enseñanza de idiomas) ES
Bildung (einschließlich Fremdsprachenerwerb) ES
Sachgebiete: handel media weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
4.784 páginas de actas en cada idioma
4784 Seiten Protokolle für jede der Arbeitssprachen
   Korpustyp: EU DCEP
Promoverán el aprendizaje de idiomas extranjeros.
Sie fördern das Erlernen von Fremdsprachen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Acreditaciones de nuestro centro de idiomas :
Akkreditierungen unserer französischen Sprachschule :
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Nueva escuela de idiomas Glossolalia en Palma ES
Neue Glossolalia Sprachschule in Palma ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En breve, más combinaciones de idiomas disponibles ES
Weitere Sprachpaare in Kürze verfügbar ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Disponible en 38 pares de idiomas. ES
Verfügbar in 38 Sprachrichtungen (19 Sprachpaare) ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
tener conocimientos básicos del idioma alemán, DE
vor der Einreise nach Deutschland über elementare Deutschkenntnisse verfügen, DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Weebly está disponible en 12 idiomas:
Weebly is offered in 12 languages:
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Paquetes de idiomas para Windows 7
Können meine Programme unter Windows 7 verwendet werden?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Instalar paquetes de idioma con Windows Update
Installieren von Sprachpaketen mithilfe von Windows Update
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Agregar o cambiar un idioma de entrada
Hinzufügen oder Ändern einer Eingabesprache
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Instalar o cambiar un idioma para mostrar
Installieren oder Ändern einer Anzeigesprache
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ver todas las entradas en Idiomas DE
Alle Artikel in Au pair werden ansehen DE
Sachgebiete: astrologie tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Cursos de idiomas en todos los niveles
Sprachenkurse auf allen Niveaustufen.
Sachgebiete: musik theater raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Menús y descripciones de producto multi-idioma. ES
Mehrsprachige Menüs und Produktbeschreibungen. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí cursos de idioma alemán DE
Sie sind hier Sprachschulen in Havanna DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag media    Korpustyp: Webseite
Trabaja con más de 100 idiomas. ES
Außerdem arbeitet das Übersetzungsbüro mit professionellen Fachübersetzern aus der ganzen Welt zusammen. ES
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Escuela de idioma italiano en Italia. ES
Vorgehensweise zum Erhalt eines Visums zum Italienischstudium in Italien ES
Sachgebiete: kunst musik verwaltung    Korpustyp: Webseite