Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una vez al año, presenta un informe de actividad al Parlamento Europeo.
ES
Einmal jährlich legt es dem Europäischen Parlament einen Tätigkeitsbericht vor.
ES
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
El Grupo presenta también cada año un informe de actividades a la asamblea de organizaciones de consumidores convocada anualmente por la Comisión.
ES
Einmal jährlich legt die Gruppe anlässlich der Jahresversammlung der Verbraucherorganisationen, die von der Kommission einberufen wird, einen Tätigkeitsbericht vor.
ES
Sachgebiete:
oeffentliches universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
el uso de indicadores específicos para mejorar los informes de actividad de los CNE;
ES
Verbesserung der Tätigkeitsberichte der NEC durch die Verwendung spezifischer Indikatoren;
ES
Sachgebiete:
verwaltung universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
informe anual de actividades
.
someter un informe de actividad
.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit informe de actividad
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
b) un informe de actividad intermedio ;
b) einen Zwischenbericht der Geschäftsführung ,
los informes de capturas y actividades, y
den Fang- und Tätigkeitsberichten und
los informes de actividades anuales del OEDT.
ES
den Jahresbericht über die Tätigkeit der Beobachtungsstelle.
ES
Sachgebiete:
oeffentliches politik weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
¿Qué indica el informe de actividades?
Welche Informationen liefert der Sicherheitsbericht?
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Inicio de la declaración de informe de la actividad pesquera
Beginn der Erklärung über die Aufzeichnung der Fangtätigkeit
Adoptar un informe anual de las actividades de la Red.
einen Jahresbericht über die Aktivitäten des Netzes anzunehmen.
Presentación de informes sobre las actividades de los laboratorios
Vorlage der Berichte über die Tätigkeiten der Laboratorien
informe final sobre las actividades de diseño conceptual de ITER
Schlussbericht über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines Vorentwurfs
muestra el informe de actividades de un mes del equipo
Zeigt den Sicherheitsbericht des Computers für den Zeitraum eines Monats an
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Visto el Informe anual de 2009 del Grupo BEI (Informe de Actividades y Responsabilidad Corporativa, Informe Financiero e Informe Estadístico),
in Kenntnis des Jahresberichts 2009 der EIB-Gruppe (Tätigkeit und Corporate Responsibility, Finanzbericht und Statistischer Bericht),
el informe anual sobre las actividades de la Red.
ferner den Jahresbericht über die Tätigkeit des Netzes.
aprendizaje no formal e informal y programas de actividades juveniles;
nicht formale und informelle Bildungsmaßnahmen und Jugendaktionsprogramme;
El Informe Lamfalussy recomienda cuatro niveles de actividad reguladora.
Im Lamfalussy-Bericht werden vier Stufen für Rechtsetzungsverfahren empfohlen.
informes técnicos y financieros sobre el avance de las actividades.
für jede durch LIFE+ finanzierte Maßnahme technische und finanzielle Berichte über den Stand der Arbeiten.
Visto el Informe general sobre las actividades de Europol (2009),
unter Hinweis auf den Gesamtbericht über die Tätigkeit von Europol (2009),
Este informe abarca las actividades de la EMEA en 2001.
Der vorliegende Bericht bezieht sich auf die Tätigkeit der EMEA im Jahre 2001.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Este informe abarca la actividades de la EMEA en 1998.
Der vorliegende Jahresbericht bezieht sich auf die Tätigkeit der EMEA im Jahre 1998.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
actividades de seguimiento Informes no comunitarios sobre reacciones adversas a
und Nachfolgemaßnahmen UAW-Meldungen aus Staaten außerhalb der EU
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Este informe abarca las actividades de la EMEA en 2000.
Der vorliegende Jahresbericht bezieht sich auf die Tätigkeit der EMEA im Jahre 2000.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
el Informe General sobre las actividades de la Unión Europea;
den Gesamtbericht über die Tätigkeiten der Europäischen Union —
, informes técnicos y financieros sobre el avance de las actividades.
Maßnahmen und Projekte technische und finanzielle Berichte über den Stand der Arbeiten.
Voy a hacer un informe de sus actividades.
Ich werde ausführlichen Bericht über ihr Vorgehen machen.
educación no formal e informal y programas de actividades juveniles,
Maßnahmen des nichtformalen und informellen Lernens und Jugendtätigkeitsprogramme;
Informe financiero sobre seminarios/reuniones/actividades de formación
Finanzbericht für die Workshops/Sitzungen/Schulungen
Informes sobre las actividades de vigilancia e inspección
Berichterstattung über Überwachungs- und Inspektionstätigkeiten
Informes sobre las actividades de las Partes no contratantes
Berichte über Tätigkeiten von Nichtvertragsparteien
Informe sobre las actividades de inspección y vigilancia
Berichterstattung über Inspektions- und Überwachungstätigkeiten
presentará un informe anual de sus actividades a la Comisión.
legt der Ausschuss der Kommission einen Jahresbericht über seine Tätigkeit vor.
Recibimos un informe de actividad marabú en el río.
Uns wurde von Marabu-Aktivitäten flussaufwärts berichtet.
Informe anual de actividades del Defensor del Pueblo Europeo
Jahresbericht 2000 des Europäischen Bürgerbeauftragten
Informe General sobre las Actividades de la UE
ES
Jahresbericht über die Tätigkeit der Europäischen Union
ES
Sachgebiete:
steuerterminologie politik weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
Informe General sobre la actividad de la Unión Europea 2013
ES
Gesamtbericht über die Tätigkeit der Europäischen Union 2013
ES
Sachgebiete:
universitaet internet weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
Preparación para informes de actividades y futuros controles;
ES
Abschluss der Vorbereitungen für Kontrollbesuche und die Abgabe von Tätigkeitsberichten
ES
Sachgebiete:
geografie unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
EU Webseite
Informes destacados sobre las principales actividades medioambientales de Sony.
Berichte über beachtenswerte Umweltinitiativen von Sony.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Informe final de actividad' en una nueva ventana.
Zum' Final Report' in einem neuen Fenster.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt personalwesen
Korpustyp:
Webseite
EUROPA - Informes Generales sobre la actividad de la Unión Europea
ES
EUROPA – Gesamtberichte über die Tätigkeit der Europäischen Union
ES
Sachgebiete:
oeffentliches technik internet
Korpustyp:
EU Webseite
muestra el informe de actividades del equipo desde la instalación
Zeigt den Sicherheitsbericht des Computers für den Zeitraum seit der Installation an
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Actividades productivas y valoradas Las actividades de asistencia informal siguieron encomendándose principalmente a mujeres.
ES
Produktive Tätigkeiten mit hoher Wertschätzung Informelle Pflege- und Betreuungsleistungen wurden nach wie vor hauptsächlich von Frauen erbracht.
ES
Sachgebiete:
oeffentliches oekonomie weltinstitutionen
Korpustyp:
EU Webseite
Un informe provisional y un informe definitivo deberían bastar para evaluar las actividades de ENIAC.
Eine Zwischenbewertung und ein Schlussbericht sind ausreichend für die Bewertung der Tätigkeiten von ENIAC.
Estos informes detallarán las actividades de investigación realizadas a lo largo del año y los costes de dichas actividades.
In diesen Berichten werden die Forschungstätigkeiten und ihre Kosten im Einzelnen beschrieben.
a) actividades continuas de evaluación del programa a nivel del programa, con la elaboración de informes anuales sobre dichas actividades;
ES
a) kontinuierliche Bewertungsaktivitäten auf Programmebene mit jährlicher Berichterstattung über diese Aktivitäten;
ES
Sachgebiete:
oeffentliches marketing ressorts
Korpustyp:
EU Webseite
Por consiguiente, es evidente que las «otras actividades» que, según el Informe de gestión, se financiaron, serían principalmente actividades civiles.
Daher ist deutlich, dass die „anderen Tätigkeiten“, die nach dem Verwaltungsbericht finanziert wurden, überwiegend zivile waren.
Un informe de actividad intermedio constituiría una carga menos pesada que una actualización del informe de actividad , pero seguiría proporcionando una información adecuada para los inversores.
Ein Zwischenbericht der Geschäftsführung wäre mit weniger Aufwand verbunden als eine Aktualisierung des Lageberichts und würde den Anlegern nichtsdestoweniger ausreichende Informationen liefern.
Por consiguiente, el presente informe no pretende ser un informe anual de las actividades de las instituciones de la UE.
Der vorliegende Bericht versteht sich folglich nicht als Jahresbericht zu den Aktivitäten der Institutionen der Europäischen Union.
1. sobre el informe de la Comisión - Actividades de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión Europea - Informe anual 2001
über den Bericht der Kommission über die Tätigkeiten der Europäischen Union im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung – Jahresbericht 2001
sobre el informe de la Comisión: Actividades de investigación y desarrollo tecnológico de la Unión Europea - Informe anual 2001
zu dem Bericht der Kommission – Tätigkeiten der Europäischen Union im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung – Jahresbericht 2001
Informe de actividad de 2008 del «Fonds CMU» de 13 de mayo de 2009, p. 33.
[29] Jahresbericht 2008 des Fonds CMU vom 13.5.2009, S. 33.
Saferworld elaborará informes trimestrales periódicos, así como un informe después de concluir cada una de las actividades descritas.
Saferworld wird regelmäßig vierteljährlich und nach Abschluss jeder der beschriebenen Maßnahmen einen Bericht vorlegen.
El DAD-ONU elaborará informes periódicos, así como informes tras la realización de cada una de las actividades descritas.
Das UNODA wird regelmäßig Berichte erstellen und erstellt Berichte nach Abschluss jeder der jeweiligen beschriebenen Tätigkeiten.
El resultado de esta actividad será objeto de un Informe de Evaluación de Riesgos Laborales.
ES
Das Ergebnis dieser Aktivität ist Gegenstand eines Berichts über die Evaluierung der Risiken am Arbeitsplatz.
ES
Sachgebiete:
oekologie unternehmensstrukturen versicherung
Korpustyp:
Webseite
Empezaría por el informe Bösch, el informe anual de actividades del Defensor del Pueblo Europeo para el año 2000.
Ich würde gern mit dem Bericht Bösch, dem Jahresbericht über die Tätigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten für das Jahr 2000, beginnen.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
d) Informe periódicamente al Secretario General de sus actividades y le presente informes, asimismo, en casos específicos;
d) regelmäßig sowie in konkreten Fällen dem Generalsekretär über ihre Tätigkeit Bericht zu erstatten;
- 12º informe general de actividades del CPT (2001), publicado el 3 de septiembre de 2002.
- 12. Gesamtbericht über die Tätigkeiten des CPT (2001), veröffentlicht am 3. September 2002
Semestre de actividades de la Presidencia alemana (informe y declaraciones seguidas de un debate)
Tätigkeitshalbjahr des deutschen Vorsitzes (Bericht und Erklärungen mit anschließender Aussprache)
Informará en el siguiente informe anual de actividades de los resultados de las medidas correctoras.
Im folgenden Jahresbericht informiert er über das Ergebnis der Abhilfemaßnahmen.
Listas de control, modelos, informes y certificados utilizados para las actividades de evaluación de la conformidad
Checklisten, Vorlagen, Berichte und Bescheinigungen, die für die Konformitätsbewertungstätigkeiten verwendet werden
informes sobre períodos de actividad de vuelo extendidos y períodos de descanso reducidos.
Berichte über längere Flugdienstzeiten und kürzere Ruhezeiten.
Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna.
Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeit des Amtes für interne Aufsichtsdienste.
Informes del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna
Berichte des Generalsekretärs über die Tätigkeit des Amtes für interne Aufsichtsdienste
emitir un informe diario de las actividades de transferencia de los cerqueros,
einen täglichen Bericht über Umsetzvorgänge des Ringwadenfängers erstellen;
emitir un informe diario de las actividades de transferencia de las granjas,
einen täglichen Bericht über die Umsetzvorgänge des Zuchtbetriebs erstellen;
Informe sobre excesos de actividad y/o reducción de los períodos de descanso
Meldung über Überschreitungen der Dienstzeiten und/oder reduzierte Ruhezeiten
Etiqueta que indica el inicio de una declaración de informe de la actividad pesquera
Markierung für den Beginn der Erklärung der Aufzeichnung der Fangtätigkeit
La elaboración de un informe sobre las actividades de 2007 forma parte de ese proceso.
Dazu zählt die Erstellung eines Berichts über die im Jahr 2007 durchgeführten Aktivitäten.
Informe sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna
Bericht über die Tätigkeit des Amtes für interne Aufsichtsdienste
Al cabo de sólo dos años de actividad , 99 Estados pudieron presentar informes de situación nacionales.
Nach nur zwei Jahren der Tätigkeit konnten 99 Staaten nationale Sachstandsberichte vorlegen.
Informe del Secretario General sobre las actividades de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna
Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeiten des Amtes für interne Aufsichtsdienste
Informe de síntesis comunitario sobre métodos, datos de actividad y factores de emisión utilizados (energía)
Zusammenfassender Gemeinschaftsbericht über verwendete Methoden, Tätigkeitsdaten und Emissionsfaktoren (Energie)
Informe de síntesis comunitario sobre métodos, datos de actividad y factores de emisión utilizados (procesos industriales)
Zusammenfassender Gemeinschaftsbericht über verwendete Methoden, Tätigkeitsdaten und Emissionsfaktoren (Produktionsprozesse)
Analice su actividad de GitHub con el panel y las herramientas de creación de informes.
Analysieren Sie Ihre GitHub-Aktivitäten mithilfe von Dashboard- und Berichterstellungstools
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Tu responsable de cuenta de AppleCare te envía informes mensuales de actividad .
Monatliche Aktivitätsberichte vom persönlichen AppleCare Account Manager.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Consulte rápidamente las actividades de comunicación de los miembros del equipo y los informes de acceso.
ES
Zeigen Sie schnell die Kommunikationsaktivitäten der Teammitglieder an und greifen Sie auf Berichte zu.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Puede exportar los informes de chat y de actividad de los agentes a un archivo CSV.
Sie können Chat- und Agentenberichte als CSV-Datei exportieren.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
[Informe Annual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones en 2010 ( 2010/2295(INI) )
Jahresbericht über die Tätigkeit des Petitionsausschusses im Jahr 2010 ( 2010/2295(INI)
Acceso a la actividad de las entidades de crédito ***I (procedimiento sin informe )
Tätigkeit der Kreditinstitute ***I (Verfahren ohne Bericht)
Informe sobre las actividades de la comisión de Peticiones en 2006
Am Dienstag wird der französische Staatspräsident Nicolas Sarkozy zu den Abgeordneten sprechen.
Las actividades de inspección y sus resultados se detallaron en un informe de inspección interna.
Die Inspektionsarbeiten und -ergebnisse sind in einem internen Inspektionsbericht festgehalten.
sobre el informe de actividades 2002 del Banco Europeo de Inversiones
Haushaltsvoranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2005
¿Tiene conocimiento el Consejo de estas actividades denunciadas en los informes de la ONU?
Hat der Rat Kenntnis von diesen Vorgängen, die in den Berichten der UNO öffentlich gemacht wurden?
¿Tiene conocimiento la Comisión de estas actividades denunciadas en los informes de la ONU?
Hat die Kommission Kenntnis von diesen Vorgängen, die in den Berichten der UNO öffentlich gemacht wurden?
Informe anual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones en 2010 ( 2010/2295(INI) )
Jahresbericht über die Tätigkeit des Petitionsausschusses im Jahr 2010 ( 2010/2295(INI)
- Informe anual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones relativo a 2010 ( 2010/2295(INI) )
- Jahresbericht 2010 über die Tätgkeit des Petitionsausschusses ( 2010/2295(INI) )
Informe anual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones 2008 (artículo 131 del Reglamento) (votación)
Die Beratungen des Petitionsausschusses im Jahr 2008 (Artikel 131 GO) (Abstimmung)
SÉPTIMO INFORME GENERAL SOBRE LAS ACTIVIDADES DE LA AGENCIA EUROPEA PARA LA EVALUACIÓN DE MEDICAMENTOS
SIEBTER JAHRESBERICHT ÜBER DIE TÄTIGKEIT DER EUROPÄISCHEN AGENTUR FÜR DIE BEURTEILUNG VON ARZNEIMITTELN
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
La lógica consecuencia de ello es una mayor actividad de la economía informal.
Eine Zunahme der Schattenwirtschaft-Aktivitäten ist eine logische Folge hiervon.
Octavo informe General sobre las actividades de la Agencia Europea para la Evaluación de Medicamentos 2002
Achter Jahresbericht über die Tätigkeit der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln 2002
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Informe anual sobre la actividad de la Comisión de Peticiones en 2010 ( 2010/2295(INI) )
Jahresbericht über die Tätigkeit des Petitionsausschusses im Jahr 2010 ( 2010/2295(INI) )
sobre el Informe de actividades 2003 del Banco Europeo de Inversiones
Ein Konsens wurde im September 2003 bezüglich der Grundsätze der Einhaltung der revidierten Leitlinien erreicht.
Un capítulo de este informe se ha dedicado a la actividad de Ulises.
In einem Kapitel des Berichts wird auf die Operation Ulysses eingegangen.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Informe anual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones 2008 (breve presentación)
Die Beratungen des Petitionsausschusses im Jahr 2008 (kurze Darstellung)
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
El informe propone más dinero para nuevas áreas de actividad basadas en el Tratado de Lisboa.
Der Bericht schlägt vor, basierend auf dem Vertrag von Lissabon mehr Geld in neue Aktionsbereiche zu investieren.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
presentará informes y evaluaciones periódicos de las actividades del Centro al Comité de Embajadores;
Vorlage regelmäßiger Berichte und Evaluierungen der Aktivitäten des Zentrums im Botschafterausschuss;
Los informes presentarán, asimismo, el grado de convergencia de la actividad supervisora a este respecto.
In den Berichten wird ferner auf den Grad der Aufsichtskonvergenz in dieser Hinsicht eingegangen.
Véase el informe anual de actividades 2011 del Tribunal de Cuentas, anexo 1.2, punto 2.
Vgl. den Jahresbericht des Rechnungshofs 2011, Anlage 1.2, Punkt 2.
Informe anual de actividades 2011 del Tribunal de Cuentas, punto 3.45.
Vgl. den Jahresbericht des Rechnungshofs 2011, Punkt 3.45.
Informe anual de actividades 2011 del Tribunal de Cuentas, punto 4.18.
Jahresbericht des Rechnungshofs 2011, Punkt 4.18.
contribuir a un proyecto de informe general anual sobre las actividades de la EESD.
Beitrag zum Entwurf des jährlichen Gesamtberichts über die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK.
23. Informe anual sobre las actividades de la Comisión de Peticiones 2008 (
23. Die Beratungen des Petitionsausschusses im Jahr 2008 (
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
contribuir a un proyecto de informe general anual sobre las actividades de la EESD.
Leistung eines Beitrags zum Entwurf des jährlichen Gesamtberichts über die Ausbildungsmaßnahmen des ESVK.
Este informe servirá de base para nuevas actividades de seguimiento en los países respectivos.
Diese Berichte bilden die Grundlage für weitere Folgemaßnahmen in den betreffenden Ländern.