linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
ingle Leiste 19 . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


inglés Englisch 4.245
englisch 2.266 Engländer 436 englische Sprache 35 Engländerin 13
unidad Ingle .
ingles americano . .
prueba de Ingle .
ray grass ingles . .
rojo inglés . . . . . .
jardín inglés .
nogal inglés . . .
cebollino inglés Winterzwiebel 1
cemento inglés . .
verde inglés . .
bordado inglés .
metal inglés .
injerto inglés . .
cabollino inglés . .
punto inglés .
aparejo inglés . .
corno inglés .
inglés medio .
inglés antiguo . .
inglés americano amerikanisches Englisch 1 .
inglés estadounidense amerikanisches Englisch 1 .
ballico inglés .
pie inglés .
acanaldo inglés .

inglés Englisch
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Maria vive en Barcelona, habla polaco, inglés y español.
Maria wohnt in Barcelona und spricht Polnisch, Englisch und Spanisch.
Sachgebiete: kunst controlling politik    Korpustyp: Webseite
Señor Presidente, hasta ahora no he recibido ningún informe, ni en italiano ni en inglés.
Herr Präsident! Ich habe bisher noch keinen Bericht erhalten, weder in Italienisch noch in Englisch.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Disculpe…no hablo muy bien el inglés.
Verzeihung, mein Englisch ist nicht so gut.
   Korpustyp: Untertitel
Peter habla fluidamente alemán, francés, inglés y español.
Peter Teuscher spricht Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch.
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Lenguas que pueden utilizarse para cumplimentar el impreso normalizado: inglés.
Sprachen, in denen das Formblatt ausgefüllt werden kann: Englisch.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cada niño en el mundo está hablando en inglés.
- Jedes einzelne Kind auf der Welt spricht Englisch.
   Korpustyp: Untertitel
María habla alemán, francés, inglés y español.
Sie spricht Deutsch, Französisch, Englisch und Spanisch.
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Señor Presidente, usted habla muy bien inglés, como ha demostrado en numerosas ocasiones.
Herr Präsident, wie Sie schon hinlänglich bewiesen haben, sprechen Sie sehr gut Englisch.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Columba Ramos y su esposo no hablan inglés.
Columba Ramos und ihr Mann sprechen kein Englisch.
   Korpustyp: Untertitel
LEGO Minifigures Online está totalmente traducido al inglés, alemán, francés y español.
LEGO Minifigures Online ist vollständig lokalisiert für Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch.
Sachgebiete: kunst literatur radio    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit ingle

81 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Él tiene acento ingles.
Er hat einen englischen Akzent.
   Korpustyp: Untertitel
Esto es territorio ingles.
Wir sind auf englischem Grund und Boden.
   Korpustyp: Untertitel
Ahora no entiendes el ingles?
Verstehst du jetzt nur noch Chinesisch?
   Korpustyp: Untertitel
Mire, yo no hablo Ingles.
Ich spreche kein Spanisch.
   Korpustyp: Untertitel
Estudiar ingles gratis desde Internet. ES
Lesen - Klicken – Geld im Internet verdienen! ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Cómo lograr ingles perfectamente depiladas…
Wie man den perfekt gegroomten Intimbereich bekomm…
Sachgebiete: auto finanzen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Playa del Ingles apartamento para comprar para vender Playa del Ingles, compro apartamento Playa del Ingles Gran Canaria
Appartment zu kaufen Playa del Inglés Gran Canaria Möbliert, Nähe Strand Golf Tennis
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
lanzar desde la ingle de mi amigo?
Würde es Ihnen was ausmachen, einen Golfball aus dem Schoß meines Freundes abzuschlagen?
   Korpustyp: Untertitel
Entonces, donde esta tu soldado ingles ahora?
Nun, wo ist dein britischer Soldat jetzt?
   Korpustyp: Untertitel
Mi maestro de Ingles recomendó este curso.
Meine Lehrerin findet den Kurs gut.
   Korpustyp: Untertitel
La última vez que vi una ingles…
Wissen Sie, zuletzt sah ich eine Engländeri…
   Korpustyp: Untertitel
Tengo un mensaje para el capitan ingles.
Ich habe eine Nachricht fur den Rittmeister der englischen Armee.
   Korpustyp: Untertitel
incluye diccionario y vocabulario en ingles). ES
inklusive englischem Wörterbuch und Thesaurus). ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tu ingles es bueno. Realmente bueno.
Dein English ist aber gut geworden.
   Korpustyp: Untertitel
Te esperan para depilarte las ingles.
Helga wartet für die Bikini-Wachs-Behandlung.
   Korpustyp: Untertitel
Traduce palabras del Español al Ingles rapidamente
Websites schnell und problemlos in die Muttersprache übersetzen
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Se adapta perfectamente a axilas e ingles.
Perfekt für den Einsatz in den Achselhöhlen oder der Bikinizone.
Sachgebiete: raumfahrt internet informatik    Korpustyp: Webseite
Labio superior, ingles y axilas Ventajas:
Oberlippe, Bikinizone und Achseln Vorteile:
Sachgebiete: luftfahrt astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Como se escribe canada en ingles?
Wie lädt man Musik auf eine CD?
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
traductor espanol ingles por voz gratis
Kostenloses virtuelles Tonstudio für Windows-Computer
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Cursos de ingles en Los Angeles Whittier
Learn English in Los Angeles
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Ingles Standard 2 horas por día.
Spanisch Standard 2 Stunden pro Tag.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ingles expresivo 6 horas por día.
Spanisch Expressive 6 Stunden pro Tag.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Para cara, brazos, piernas, axilas e ingles
Für Gesicht, Arme, Beine, Achselhöhlen und Bikinizone
Sachgebiete: luftfahrt universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ofertas empleo profesor ingles en águilas ES
spanisch lehrerin Jobs in zürich ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Imprescindible nivel MUY ALTO de INGLES.
die größte Jobplattform der Schweiz
Sachgebiete: controlling verkehr-kommunikation unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Un disparo en la cabeza, tres en la ingle. - ¿Disparos en la ingle?
Einen Schuss in den Kopf, drei in den Unterleib. Sie schoss ihm in den Schwanz!
   Korpustyp: Untertitel
No permitiré que esta mujer ingles…...interfiera con nuestras vidas.
Ich werde den Engländern nicht erlauben, sich in unser Leben einzumischen!
   Korpustyp: Untertitel
El ingles no es tan malo, hay clientes peore…
Der Engländer geht ja noch, es gibt schlimmer…
   Korpustyp: Untertitel
Este concepto era previamente desconocido en el Derecho ingles.
Eine solche Auffassung ist im englischen Recht etwas völlig Neues.
   Korpustyp: EU DCEP
Eso es un ingles sin sangre, eso es.
Das ist verdammt unenglisch, so was,
   Korpustyp: Untertitel
Saben donde esta la clase de ingles del señor Keller?
Weiß einer von euch, wie ich zu Mr. Kellers Literaturstunde komme?
   Korpustyp: Untertitel
Quien era tu profesor de ingles en 12 grado?
Bei wem hatten Sie in der zwölften Klasse Geschichte?
   Korpustyp: Untertitel
Cuéntame de la escuela. ¿Cómo va tu ingles?
Kein besonders interessantes Thema, erzähl mir von der Schule!
   Korpustyp: Untertitel
Es solo que hablas ingles tan bien, estoy asombrado.
Sie sprechen so gut unsere Sprache. Ich bin überrascht!
   Korpustyp: Untertitel
¿Cual fué el nombre que dijo en ingles?
Was waren das für Namen, die er vorhin genannt hat?
   Korpustyp: Untertitel
¿Se va a escapar con un tipo ingles?
Sollte sie sich plötzlich mit einem Engländer einlassen?
   Korpustyp: Untertitel
En cuanto al trabajo sí, pero la ingl…
In diesem Job, ja. Ihre Eier dagege…
   Korpustyp: Untertitel
Nunca conoci a nadie peor que un ingles.
Ich kenne niemand Schlimmeren als die Briten.
   Korpustyp: Untertitel
El que no salta es un Ingles, Expatriación, Expatriado, Internacional
Umzug Südamerika, Im Ausland Südamerika, Arbeiten Südamerika, Leben Südamerika, Expatriation, Expatriate, International
Sachgebiete: finanzen universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Aquí encontrará enlaces útiles sobre el tema Ingles ES
Hier finden Sie nützliche Links zu dem Thema Germanische sprachen ES
Sachgebiete: verlag linguistik literatur    Korpustyp: Webseite
Por favor llene todos los campos en Ingles.
Bitte füllen Sie alle Felder mit englischen Zeichen aus (keine Umlaute).
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Precio medio de viviendas en Playa del Ingles ES
Durchschnittlicher Preis für eine Immobilie in Oberpullendorf ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
› Ver todos los pisos de Playa del Ingles ES
› Alle Wohnungen in Oberpullendorf anzeigen ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Muestra utilizada para los cálculos de Playa del Ingles ES
Für die Statistiken verwendete Daten ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
No sé leer chino, cómo voy a aprender Ingles?
Ich kann nicht mal chinesisch lesen.
   Korpustyp: Untertitel
Si buscas trabajo de Administrativo con ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Berlin aushilfe teilzeit jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto handel    Korpustyp: Webseite
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para ingles cartagena ES
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für pflege kriens ES
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Sliema - cursos IELTS cambridge Sliema Malta ES
Sprachkurse in Sliema Englischkurse in Sliema Malta ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Toronto - cursos intensivo verano Toronto Canadá ES
Sprachkurse in Toronto Englischkurse in Toronto Kanada ES
Sachgebiete: kunst verlag schule    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en York - cursos IELTS cambridge York Inglaterra ES
Sprachkurse in York Englischkurse in York England ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
alojamiento en piso compartido familia ingles en Brighton Inglaterra ES
Unterkunft Familie Hotel Wohngemeinschaften in Brighton England ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
alojamiento en piso compartido familia ingles en Londres Inglaterra ES
Unterkunft Familie Hotel Wohngemeinschaften in London England ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
alojamiento en piso compartido familia ingles en Toronto Canadá ES
Unterkunft Familie Hotel Wohngemeinschaften in Toronto Kanada ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Dublin - cursos IELTS cambridge Dublin Irlanda ES
Sprachkurse in Dublin Englischkurse in Dublin Irland ES
Sachgebiete: verlag e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Oxford - cursos IELTS cambridge Oxford Inglaterra ES
Sprachkurse in Oxford Englischkurse in Oxford England ES
Sachgebiete: verlag e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Totnes - cursos IELTS cambridge Totnes Inglaterra ES
Sprachkurse in Totnes Englischkurse in Totnes England ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Bournemouth - cursos IELTS cambridge Inglaterra ES
Sprachkurse in Bournemouth Englischkurse in Bournemouth England ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
alojamiento en piso compartido familia ingles en York Inglaterra ES
Unterkunft Familie Hotel Wohngemeinschaften in York England ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
curso de ingles en Londres - cursos IELTS cambridge Londres Inglaterra ES
Sprachkurse in London Englischkurse in London England ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
alojamiento en piso compartido familia ingles en Dublin Irlanda ES
Unterkunft Familie Hotel Wohngemeinschaften in Dublin Irland ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Cómo lograr ingles perfectamente afeitadas con cruZer body
Wie man mit Hilfe des cruZer body einen perfekt gegroomten Intimbereich bekommt
Sachgebiete: geografie raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con corte ingles ES
Erhalte neue Angebote für esszimmer tisch ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Recibe alertas de nuevos anuncios con corte ingles ES
Erhalte neue Angebote für damenfahrrad 26 zoll ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Esta documentación también está disponible aquí (en ingles).
Die vollständige Dokumentation finden Sie auch hier.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Las ingles no son sólo para el bañador. ES
Nur so kann dein Rasierer über die Haut gleiten. ES
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Profesor de ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Einzelhandel jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: transaktionsprozesse handel media    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Administrativa con ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Apl jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse auto    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Administrativo con ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Burokraft jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: auto politik handel    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Teamleiter jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: controlling verwaltung handel    Korpustyp: Webseite
Todas las ofertas de empleo de Ingles en República Dominicana.
All Stahlbauschlosser jobs in Deutschland.
Sachgebiete: e-commerce handel media    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Stahlbauschlosser jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: e-commerce handel media    Korpustyp: Webseite
¿Como se dice hoja de trabajo EN INGLES?
Wie lädt man Songs von einer CD auf einen MP3?
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Curso Intensivo de Ingles 3 horas por día.
Spanisch-Intensivkurs 3 Stunden pro Tag.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Recibe actualizaciones de los últimos Empleos de Docente Ingles
Erhalten Sie die neuesten Jobs - Fürth kostenlos via E-Mail
Sachgebiete: verlag personalwesen handel    Korpustyp: Webseite
Expedición con servicio de guía en alemán e ingles.
Tour mit deutsch- und englischsprachigem Guide.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Todas las ofertas de empleo de Ingles en República Dominicana.
All Nurnberg jobs in Deutschland.
Sachgebiete: e-commerce finanzen handel    Korpustyp: Webseite
Si buscas trabajo de Ingles encuéntralo en Trabajo.ORG
If you are looking for Nurnberg jobs find them in Trabajo.ORG
Sachgebiete: e-commerce finanzen handel    Korpustyp: Webseite
UNESCO Patrimonio de la Humanidad en Malta, Acerca de Malta, Aprende Ingles en Malta, Curso de ingles en Malta.
UNESCO World Heritage Sites in Malta, Sprachschulen Malta, Englischkurs Malta Valletta ist die Hauptstadt von Malta;
Sachgebiete: e-commerce musik soziologie    Korpustyp: Webseite
¿Las normas UL están en otros idiomas además del Ingles? No, desafortunadamente las normas UL solo existen en Ingles.
Produkte, die die von UL erstellten Normen stets einhalten, tragen das UL-Prüfzeichen und sind so vom Endverbraucher leicht zu erkennen.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Capitán Ingles Danny "Mean Machine" Meeha…...está contratado para anotar con Umbro.
Englandkapitän Danny "die Kampfmaschine" Meehan kickt den Ball im Auftrag von Umbro,
   Korpustyp: Untertitel
Yo me sentaba al lado tuyo en la clase de ingles de la Sra. Walsh!
Ich habe neben dir gesessen in der Geschichtsstunde von Mrs. Walsh!
   Korpustyp: Untertitel
Es comida Hawaiana rea…...servida en una auténtica atmósfera de calabozo ingles medieval.
Küche aus Hawai…serviert in authentischer mittelalterlicher Verliesatmosphäre.
   Korpustyp: Untertitel
Fe-fi-fo-fum, Huelo la sangre de un caballero ingles.
Ruckedigu, Blut ist im Schuh.
   Korpustyp: Untertitel
Y mi profesor de ingles me ha preparado una cinta para que me ayude a estudiar.
Also hat mir mein Englischlehrer Aufnahmen zusammengestellt, um mir beim Lernen zu helfen.
   Korpustyp: Untertitel
Mi lesión en la ingle es peor de lo que pensaba.
Meine Leistenverletzung ist schlimmer als gedacht.
   Korpustyp: Untertitel
Ha llegado a mi atención que esta es una clase de Ingles.
Mir wurde gesagt, dass das hier die Englischklasse ist.
   Korpustyp: Untertitel
Profundas heridas y quemaduras en los pechos…...las ingles y el abdomen.
Schnittwunden und Hautabschürfungen an Brüsten und Unterleib.
   Korpustyp: Untertitel
Vengo del comedor. Dile que su sillón a la ingles…¡Que lo olvide!
Komme gerade aus der Kantine, sag ihm, es ist nichts mit seinem bequemem Sessel, mit seinem Grafensitz.
   Korpustyp: Untertitel
Se coge un cuchill…...y se le raja desde la ingle hasta el esternón.
Du nimmst ein Messer und machst einen Schnitt vom Unterbauch zum Brustbein.
   Korpustyp: Untertitel
Diferentes didactas estan utilizando semajantes tecnicas para la enseñanza de idiomas como ingles para niños. ES
Der Love Tester im Kinder Internet Der Lovetester kann ganz unkompliziert auf einer der Spieleseiten benutzt werden. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Su dueño, quien habla alemán, ingles y español, estará allí dispuesto amablemente a responder sus preguntas. DE
Ihre Gastgeber stehen Ihnen für alle Ihre Wünsche und Fragen mit Rat und Tat zur Seite. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
¿Tanto ha cambiado la hospitalidad ingles…...que no se comparte con mi amigo?
Hat sich Englands Gastfreundschaft in sechs Jahren so gewandelt, daß ein Freund von mir nicht willkommen ist?
   Korpustyp: Untertitel
Esta es la famosa Juan…...salvadora de Orleans y terror del ingles.
Hier also ist die beruhmte Jeann…...die Retterin von Orleans, der Alptraum der Engländer.
   Korpustyp: Untertitel
¿Podría al menos traducir todas esas palabras en Ingles y Alemán?
Könntet ihr wenigstens die englischen und holländischen Ausdrücke etwas erklären?
   Korpustyp: Untertitel
Video actualmente en Ingles. Para más información sobre nuestros paquetes disponibles, visita nuestra página aquí.
Für weitere Informationen über die verschiedenen, verfügbaren Pakete schauen Sie sich diese Seite hier an. Bitte beachten Sie, dass sich die Währung in der Sie zahlen an Ihrem Standort orientiert.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sola sobre su caball…...se enfrenta al ejercito ingles y se retiran.
Sie, allein auf ihrem Pfer…...stellte sich der ganzen englischen Armee entgegen und verjagt sie.
   Korpustyp: Untertitel
Distribución del número de viviendas que hay en Playa del Ingles según el tipo de vivienda. ES
Verteilung der Anzahl an Immobilien in Oberpullendorf nach Objektart. ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Distribución del número de viviendas que hay en Playa del Ingles según la superficie del piso. ES
Verteilung der Anzahl an Immobilien in Oberpullendorf nach Wohnfläche. ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Este gráfico muestra el precio medio de las viviendas de Playa del Ingles según su superficie. ES
Diese Grafik zeigt den Durchschnittspreis der Immobilien in Oberpullendorf nach Wohnfläche. ES
Sachgebiete: verlag handel immobilien    Korpustyp: Webseite