Die Phytosterole haben zunächst ihre Fähigkeit dazu gezeigt, die Absorption von Cholesterin zu hemmen und mit der endogenen Biosynthese des Cholesterins zu interferieren.
Se ha demostrado que los fitosteroles poseen la capacidad de inhibir la absorción del colesterol y de interferir en la biosíntesis endógena del colesterol.
Telithromycin interferiert mit der ribosomalen Translation auf der Ebene der ribosomalen 23S-RNA;
La telitromicina interfiere en la transcripción del ribosoma, al nivel 23S del
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
Wenn es um Innovation geht - also die tatsächliche Verwendung des menschlichen Geistes - hat sich finanzieller Anreiz sogar als hinderlich erwiesen, weil er mit dem eigentlichen schöpferischen Gedanken interferiert und ablenkt.
Cuando a innovación se refiere, el uso real de la mente humana, el incentivo monetario ha demostrado ser un obstáculo, interfiriendo y apartándose del pensamiento creativo.
Korpustyp: Untertitel
Sie interferieren insbesondere auf positive Weise mit den Genen der Langlebigkeit, die den Alterungsprozess beeinflußen.
Las personas de edad avanzada tienen por la noche unos niveles elevados de las hormonas relacionadas con el estrés, que pueden interferir con el sueño.
Durch derartige Filter bekommen die Bilder eine ganz leichte Weichzeichnung, damit Muster im Motiv nicht mit der Pixelanordnung auf dem Sensor interferieren.
Dichos filtros funcionan suavizando la imagen de forma que los patrones de repetición en el sujeto no coinciden con el patrón de píxeles tipo retícula del sensor.
Außerdem können die Spuren von Desinfektionsmitteln und Antibiotika, die in den Farmen eingesetzt werden, sich auf die Gesundheit der Verbraucher auswirken oder mit medizinischen Therapien interferieren.
Los restos dejados por los desinfectantes y los antibióticos que se usan en las piscifactorías pueden, además, tener efectos sobre la salud de los consumidores o interferir en algunos tratamientos médicos.
Da eine Schilddrüsen-Unterfunktion mit der Wirkung von < Phantasiebezeichnung > interferieren kann, ist eine regelmäßige Kontrolle der Schilddrüsenfunktion sowie ggf. eine Substitution mit Schilddrüsenhormon erforderlich.
Sin embargo, los pacientes que han remitido por completo de procesos malignos deben ser controlados estrictamente tras iniciar el tratamiento con < nombre inventado > por si se producen recaídas.
Sachgebiete: medizin
Korpustyp: EU EMEA
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "interferieren"
14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In der Literatur wird diskutiert, dass derartige intranasale Impfstoffe eine Immunantwort hervorrufen können, ohne mit maternalen Antikörpern zu interferieren.
A partir de datos bibliográficos, se considera que este tipo de vacuna intranasal puede inducir una respuesta inmune sin interferencia de anticuerpos maternales.