Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A veces se puede observar un pequeño borde del iris .
In manchen Fällen ist noch ein kleiner Rand der Iris vorhanden.
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Córnea Parte transparente delantera del globo ocular que cubre el iris y la pupila y permite el paso de la luz al interior.
Hornhaut Der Iris und Pupille überdeckende transparente vordere Teil des Augapfels, über den Licht ins Augeninnere übertragen wird.
Quiero que sepa que no puedo ponerle el nuevo iris .
Mit 'ner neuen Iris allein ist es aber nicht getan.
Los pacientes con afecciones en el iris siempre buscan métodos para reducir el dolor por la entrada de una gran cantidad de luz.
Patienten mit beschädigter Iris sind immer auf der Suche nach einer Methode zur Verringerung des schmerzhaften Lichteinfalls.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
• TRAVATAN puede alterar el color del iris (la parte coloreada del ojo).
• TRAVATAN kann die Farbe Ihrer Iris (der farbige Teil Ihres Auges) verändern.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Las mismas células que le dan color a tu iris .
Die gleichen Zellen, die Ihrer Iris die Farbe geben.
Siempre se observa la intensidad y el color del iris del otro ojo.
Dabei spielen nämlich auch die Intensität und Farbe der Iris des anderen Auges eine Rolle.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
• DuoTrav puede cambiar el color de su iris (la parte coloreada de su ojo).
• DuoTrav kann die Farbe Ihrer Iris (der farbige Teil Ihres Auges) verändern.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Significa que un iris es de un color distinto.
Das heißt, eine Iris weist eine andere Farbe auf, als die andere.
Hasta la fecha no se ha conseguido fabricar un implante con el aspecto del iris original.
Bisher ist es noch nicht gelungen, ein Implantat herzustellen, das die ursprüngliche Iris naturgetreu abbildet.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las lentes de iris ajustables pueden ser manuales o automáticas (iris automático e iris de tipo P)
Objektive mit einstellbarer Blende gibt es in manueller und automatischer Ausführung (automatische Blende und P-Iris).
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
El iris también se puede utilizar para controlar la profundidad de campo.
Mit der Blende kann auch die Tiefenschärfe gesteuert werden.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
El control de iris puede ser fijo o ajustable.
Die Blende kann fest oder einstellbar sein.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
La cámara también es compatible con el control de iris de tipo P, lo que le permite controlar con precisión la posición del iris .
Die Kamera unterstützt auch die P-Iris-Blendensteuerung, womit die Kamera die Position der Blende genau kontrollieren kann.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
En ubicaciones interiores, donde los niveles de luz pueden ser constantes, se puede utilizar una lente de iris fijo.
In Innenräumen, in denen von einer konstanten Beleuchtung ausgegangen wird, kann ein Objektiv mit fester Blende verwendet werden.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Con las lentes de iris manual, éste se puede ajustar girando un anillo de la lente para abrirlo o cerrarlo.
Bei Objektiven mit manueller Blende können Sie die Blende öffnen bzw. schließen, indem Sie einen Ring am Objektiv in die entsprechende Richtung drehen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
La apertura del iris se optimiza para la profundidad de campo, la resolución del objetivo y la entrada de luz, lo que lleva a una calidad de imagen excepcional con una nitidez óptima.
Die Öffnung der Blende ist für Schärfentiefe, Auflösung und Lichteintritt optimiert, sodass sich eine hervorragende Bildqualität mit optimaler Schärfe ergibt.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
La apertura del iris se optimiza para la profundidad de campo, la resolución del objetivo y la entrada de luz, lo que lleva a una calidad de imagen excepcional con una nitidez óptima.
Die Öffnung der Blende ist für Tiefenschärfe, Objektivauflösung und Lichteintritt optimiert, so dass sich eine hervorragende Bildqualitität mit optimaler Schärfe ergibt.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El iris se utiliza para mantener el nivel de luz óptimo en el sensor de la imagen de forma que las imágenes puedan ser nítidas, claras y con la exposición correcta y un contraste y una resolución buenos.
Die Blende sorgt dafür, dass immer eine optimale Lichtmenge den Bildsensor erreicht, so dass scharfe, deutliche Bilder mit korrekter Belichtung, gutem Kontrast und guter Auflösung entstehen können.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Alumno De la apertura del iris formada en el ojo, que actúa como una especie de cubierta para la luz incidente.
Pupille Von der Regenbogenhaut gebildete Öffnung im Auge, die als eine Art Blende für das einfallende Licht wirkt.
Sachgebiete:
film psychologie astrologie
Korpustyp:
Webseite
GANFORT puede causar un oscurecimiento del párpado y del iris del ojo.
GANFORT kann eine Dunkelfärbung des Augenlids oder der Regenbogenhaut des Auges verursachen.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
También se refiere al iris como membrana coloreada.
Sie wird daher auch als Regenbogenhaut bezeichnet.
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La mayoría de los proyectores DLP tienen tasas de contraste de más de 2000:1 para todos los modos de color sin la necesidad de un iris dinámico (un dispositivo integrado en algunos proyectores que se encuentra entre la lámpara y la lente para mejorar el contraste).
Die meisten DLP bieten Kontrastverhältnisse oberhalb von 2.000:1 für alle Farbmodi ohne Notwendigkeit für eine dynamische Irisblende (Vorrichtung in manchen Projektoren zwischen Lampe und Linse zur Kontrastverbesserung).
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Controle cámaras PTZ (pan-tilt-zoom) robóticas directamente desde la interfaz de usuario, incluso la orientación, el zoom, el enfoque y el iris de la cámara.
Steuern Sie PTZ-Roboterkameras direkt von der Benutzeroberfläche aus, inklusive Kameraausrichtung, Zoom, Fokus und Irisblende .
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
- ¿Por qué no se cierra el iris ?
- Warum geht die lrisblende nicht zu?
- Estaba a punto de cerrar el iris .
- Ich wollte die lrisblende schließen.
Si no transmite un código especial, cerrarán el iris y morirá.
Ohne den Spezialkode wird man die lrisblende schließen. Sie werden sterben.
Por favor, explique lo que es el iris .
Bitte erklären Sie diese lrisblende .
- Lo que hizo que el iris se calentase.
- Das erhitzte die lrisblende .
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si quieres el arco iris , debe llover.
Wenn Sie den Regenbogen wollen, müssen Sie über die regen.
Si quieres arco iris , debe llover. busca el tiempo luminoso oh, mira de nuevo el sol.
Wenn Sie den Regenbogen wollen, müssen Sie über die regen. Vor heller Wetter, oh Uhr für die Sonne wieder
Si quieres arco iris , debe llover.
Wenn Sie den Regenbogen , dann müssen Sie den regen haben.
Si quieres arco iris , ¿por qué debe llover?
Wenn Sie den Regenbogen , warum Sie gerade müssen die regen haben.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Implantes que se fijan al iris , en caso de ausencia de la cápsula
Implantate, die an der Iris befestigt werden können, falls kein Kapselsack vorhanden ist
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Cuando la lente está exactamente ante la pupila, se fija al iris .
Wenn sich die Linse genau vor der Pupille befindet, wird sie an der Iris befestigt .
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Las lentes fijan con dos clips al iris y se quedan permanentemente en el ojo.
Die Linsen werden mit zwei Clips an der Iris befestigt und bleiben permanent im Auge.
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con las lentes de iris fijo, la apertura del iris no se puede ajustar y está fijada en un número f determinado.
Bei Objektiven mit festen Blenden kann die Blendenöffnung nicht geändert werden, d. h. sie ist fest auf ein bestimmtes Öffnungsverhältnis eingestellt.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
En situaciones con mucha luz, una cámara con lente con iris automático se puede ver afectada por la difracción y el desenfoque cuando la apertura del iris es demasiado pequeña.
Bei hoher Umgebungshelligkeit kann bei Kameras mit Automatikblende die Blendenöffnung zu klein werden, was die Bildqualität durch die auftretende Strahlenbeugung beeinträchtigen kann.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Una lente con iris de tipo P utiliza un motor que permite un control preciso de la posición de la apertura del iris .
Beim P-Iris-Objektiv kommt ein Motor zum Einsatz, der eine genaue Steuerung der Blendenöffnung ermöglicht.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Hemos ofrecido con éxito un sacrificio de sangre a nuestros padres de hoy en día y ahora están calificados a grandes zancadas por el puente del arco iris pero lo que nos espera ahora no es un banquete festivo sino de elegir cómo morir
Wir brachten unseren Vorfahren heute ein Blutopfer und dürfen nun über die Regenbogenbrücke schreiten. Aber was uns jetzt erwartet, ist kein Festmahl.
Pawan, por favor, dile a mi marido Watan que tendré el vino listo para él en el otro extremo del puente arco iris
Pawan, sag meinem Ehemann Watan, dass ich bei den Vorfahren mit Wein auf ihn warte.
Nuestros espíritus sin cuerpo se vela por ti f ¤ om el puente del arco iris
Unsere körperlosen Seelen werden von der Regenbogenbrücke aus auf euch aufpassen.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tipos de control de iris - Guía de técnica | Axis Communications
Möglichkeiten der Blendensteuerung - Technischer leitfaden | Axis Communications
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
El iris de tipo P es un control de iris preciso y automático desarrollado por Axis Communications en Suecia y Kowa Company en Japón.
Die automatische und präzise Blendensteuerung P-Iris wurde zuerst von Axis Communications, Schweden, und Kowa Company, Japan, entwickelt.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El iris de tipo P es un control de iris preciso y automático desarrollado por Axis Communications en Suecia y Kowa Company en Japón.
Die automatische und präzise Blendensteuerung P-Iris wurde zuerst von Axis Communications, Schweden, und Kowa Company, Japan, entwickelt.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
En combinación con un software configurado para optimizar el rendimiento de la lente y el sensor de imagen, el iris de tipo P proporciona automáticamente la mejor posición del iris para una calidad de imagen óptima en cualquier condición de iluminación.
Zusammen mit der Software, mit der die Objektivleistung und der Bildsensor optimiert werden, wählt P-Iris unter allen Lichtbedingungen automatisch die Blendenöffnung, die am besten geeignet ist, um eine optimale Bildqualität zu erzielen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
iris
gemischtfarbigen Iriden
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta alteración en el color del ojo se ha observado predominantemente en pacientes con iris de coloración mixta, es decir, marrón azulada, marrón grisácea, marrón amarillenta o marrón verdosa; no obstante, también se ha observado en pacientes con ojos marrones.
Diese Veränderung der Augenfarbe trat vorwiegend bei Patienten mit gemischtfarbigen Iriden auf wie zum Beispiel blaubrauner, graubrauner, gelbbrauner und grünbrauner Irisfarbe, jedoch auch bei Patienten mit braunen Augen.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Esta alteración en el color del ojo se ha observado predominantemente en pacientes con iris de coloración mixta, es decir, marrón azulada, marrón grisácea, marrón amarillenta y marrón verdosa; no obstante, también se ha observado en pacientes con ojos marrones.
Diese Veränderung der Augenfarbe trat vorwiegend bei Patienten mit gemischtfarbigen Iriden auf wie zum Beispiel blaubrauner, graubrauner, gelbbrauner und grünbrauner Irisfarbe, jedoch auch bei Patienten mit braunen Augen.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Te interesa el tema arco iris o broma?
ES
Du magst das Thema Death metal oder Einhorn?
ES
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spreadshirt es tu punto de encuentro de todo tipo de extraordinarios diseños – ya sea sobre el tema arco iris , broma o camiseta.
ES
Spreadshirt ist Deine Anlaufstelle zum T-Shirt bedrucken und für großartige Designs aller Art – ob zum Thema Death metal , Einhorn oder Rainbow.
ES
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Te interesa el tema Arco iris o Arte callejero?
ES
Du magst das Thema Freund oder arsch?
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spreadshirt es tu punto de encuentro de todo tipo de extraordinarios diseños – ya sea sobre el tema Arco iris , Arte callejero o Graffiti.
ES
Spreadshirt ist Deine Anlaufstelle zum T-Shirt bedrucken und für großartige Designs aller Art – ob zum Thema Freund , arsch oder butt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Llevar una pulsera de arco iris no significa que seas gay.
Ein Regenbogen-Armband heißt nicht, dass jemand homo ist.
Los brazaletes con el arco iris no necesariamente significan que eres gay.
Ein Regenbogen-Armband heißt nicht, dass jemand homo ist.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La lente para aniridia se puede utilizar cuando falta completamente el iris y no se puede utilizar la cápsula para introducir el implante.
Die Aniridie-Linse kann überall dort zur Anwendung gelangen, wo überhaupt keine Iris vorhanden ist und der Kapselsack nicht zum Einsetzen des Implantats verwendet werden kann.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
A veces se puede observar un pequeño borde del iris .
In manchen Fällen ist noch ein kleiner Rand der Iris vorhanden .
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
LSMS - Ofrece capacidades multimodales para la captura de huellas dactilares, iris e imágenes faciales
LSMS - multimodale biometrische Erfassung von Fingerabdrücken sowie Iris- und Gesichtsbildern
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dispone de un pequeño orificio. Con un instrumento especial se fija un pliegue de tejido del iris entre los clips de la lente.
Darin befindet sich eine kleine Öffnung, und mit einem Spezialinstrument wird eine kleine Irisgewebefalte zwischen den Clips der Linse eingeklemmt.
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
iris
Iris naturgetreu abbildet
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Hasta la fecha no se ha conseguido fabricar un implante con el aspecto del iris original.
Bisher ist es noch nicht gelungen, ein Implantat herzustellen, das die ursprüngliche Iris naturgetreu abbildet .
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Puede causar una rotura del iris .
Dadurch kann ein Riss in der Iris entstehen .
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
IRI
.
.
diafragma iris
.
.
iris tremulans
.
.
.
.
herpes iris
.
arco iris
Regenbogen 104
iris resonante
.
iris automático
.
endotelio del iris
.
.
epitelio del iris
.
.
.
.
.
granuloma del iris
.
gancho del iris
.
hipertrofia del iris
.
coloboma del iris
.
.
.
collar del iris
.
.
músculos del iris
.
aguja para el iris
.
pinzas para el iris
.
sombra del iris
.
espátula para el iris
.
estroma del iris
.
.
estructura del iris
.
tumor del iris
.
quiste del iris
.
gonococia del iris
.
arco iris blanco
.
.
arco iris principal
.
arco iris secundario
.
hernia del iris
.
diagnóstico del iris
.
.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con suerte y paciencia podemos ver un arco iris maravilloso.
DE
Mit ein wenig Glück und Geduld lässt sich ein wunderschöner Regenbogen beobachten.
DE
Sachgebiete:
tourismus meteo jagd
Korpustyp:
Webseite
Del griego « iris », que significa « arco iris ».
Griechisch‚ iris‘ für‚ Regenbogen ‘
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
El orden de su clave, está detrás del arco iris .
Den Hinweis auf ihre Reihenfolge findet ihr am Ende des Regenbogens .
21 luces de xenón iluminan las Cataratas del Niágara formando un arco iris .
ES
21 Xenon-Scheinwerfer beleuchten die Niagarafälle in den Farben des Regenbogens .
ES
Sachgebiete:
auto foto chemie
Korpustyp:
Webseite
Usted se refiere al arco iris .
Was Sie meinen, ist der Regenbogen .
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
¿No quieres ir donde muere el arco iris ?
Wollen Sie nicht dahin, wo der Regenbogen endet?
El arco iris es el que salía en el palao mar.
Es ist der Regenbogen , der im Palauan-Meer erschien.
Sachgebiete:
foto media informatik
Korpustyp:
Webseite
Por eso, el espacio europeo de investigación es el hilo conductor para entender todas las intervenciones que esta tarde, aquí, han parecido un arco iris difícil de ahormar.
Daher ist der europäische Forschungsraum der Schlüssel für das Verständnis aller Reden, die sich über den heutigen Nachmittag wie ein schwer zusammenfügbarer Regenbogen der Meinungsvielfalt spannen.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
¿No quieres ir adonde termina el arco iris ?
Wollen Sie nicht dahin, wo der Regenbogen endet?
Una aureola del color de arco iris envuelve una sombra de un avión.
Ein Heiligenschein des Regenbogens verfärbt sich, wickelt einen Schatten von einem Flugzeug ein.
Sachgebiete:
foto media astronomie
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit iris
67 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El arco iris vegetariano.
Ein bunter Reigen an vegetarischen Gerichten
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un arco iris en tecnicolor.
Ja, in Technicolor-Regenbogenfarben.
Mit Blumen und Regenbögen.
- Me puedo quedar con Iris ?
Ja, aber ich werde nicht lange bleiben.
Tienes tantos secretos ahora, Iris .
Kennst du jetzt viele Geheimnisse?
¿Con quién estás ahora Iris ?
Por gráficos de procesador - Iris
Andere Prozessoren mit Intel® vPro-Technik suchen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Iris automático (DC y vídeo)
Automatikblenden (DC und Video)
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Y todo es sol y arco iris .
"Und alles ist eitel Sonnenschein."
No hacen juntas por un arco iris .
Mama wird deswegen nicht mehr herbeizitiert.
Me deslumbras con colores de arco iri…
Du blendest mich mit Regenbogenfarben.
impresión en iris , fluorescente cuando sea posible,
Iriseinfärbung, nach Möglichkeit fluoreszierend,
Los arco iris están iluminando Buenos días
Regenbögen scheinen durch. Guten Morgen.
No, no conozco a nadie llamada Iris .
Nein, ich kenne keine lris.
En Iris , la fábrica de redecillas.
In Harrys Haarnetz Fabrik.
Se verán en el Club Arco Iris .
Sie treffen sich im Rainbow Club.
Junto al cuarto del arco iris .
Drüben bei dem Regenbogenzimmer.
Tanto iry venir empieza a pasar factura.
Diese ständige Unrast macht sich langsam bemerkbar.
¿Es difícil imaginar un iris tan banal?
Es gibt keine banalere Augenfarbe.
Fue muy amable su visita, Dama Iris .
Sehr nett, daß Sie gekommen sind.
Fiesta del Iris Rigoletto, ópera de Verdi
Wilhelm Tell, Oper von Rossini in Konzertversion Konzert
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Los arco iris son una ilusión.
Regenbögen sind eine Illusion.
Soluciones de OPHTEC para afecciones del iris
Von OPHTEC angebotene Lösungen für Iriserkrankungen
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
En el iris tiene una mancha negra.
lm Grünen Ihres Auges ist etwas Schwarzes.
El Peregrino Iris , así solían llamarme.
Der Graue Pilger, so nannte man mich einst.
Pinzas para iris fabricantes y proveedores.
ES
Irispinzetten Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Pinzas para iris ?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Irispinzetten?
ES
Sachgebiete:
oekonomie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Plastilina inteligente Iris Brilla en diferentes colores
EUR
Intelligente Knete Ferro ferromagnetische Knete, verschiedene Farben, Lieferung ohne Magnet
EUR
Sachgebiete:
e-commerce foto technik
Korpustyp:
Webseite
Compruebe la disponibilidad de Aparthotel Iris
Verfügbarkeit prüfen für Hotel Residence Flora
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
F1194 Iris Añadir a la cesta
F1485 Chrome Yellow Zum Einkaufswagen hinzufügen
Sachgebiete:
luftfahrt raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
La bandera del arco iris La bandera del arco iris es el símbolo gay más famoso.
Die Regenbogenflagge Die Regenbogenflagge ist wohl das bekannteste schwul-lesbische Symbol.
Sachgebiete:
astrologie soziologie media
Korpustyp:
Webseite
¿O ese arco iri…se apagó hace tiempo?
Oder ist dieser Regenboge…schon vor langer Zeit aus deinem Herzen verschwunden?
Matt, ésta es la olla al final del arco iris .
Matt, das ist der Hauptgewinn! 'n Sechser im Lotto mit Zusatzzahl!
Deberá realizarse un ensayo con trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss).
Die Untersuchung ist an der Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss) durchzuführen.
Voló la puerta de la celda y mató …Arco Iris .
Sie sprengte die Zellentür auf und hat Rainbow zerrissen.
Iris me dió hambre con lo del jabalí.
Sein Wildschweingequatsche hat mich hungrig gemacht.
Su iris , La parte coloreada de su ojo estaba inflamada.
- Der farbige Teil ihres Auges war entzündet.
Esto es algo particular, un ligero toque de iris .
Das ist eine etwas außergewöhnliche Note.
Me mostraste un mapa del cerebro de Iris .
Sie haben mir ein Bild gezeigt, von ihrem Gehirn.
Iris , ¿no tienes una sonrisa para el Doctor Gudgeon?
Hast du ein Lächeln für Dr. Gudgeon?
Dibujo a gente sonriend…a perros corriend…el arco iris .
Ich male Menschen, die lachen, Hunde, die herumlaufen, Regenboge…
permite asignar un efecto predeterminado (chaser, el arco iris .
ermöglicht es einem Strahler mit beweglichen Achsen, sogenannten "moving heads" vordefinierte Effekte zuzuweisen.
Sachgebiete:
foto typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Soluciones de OPHTEC para afecciones del iris - Ophtec
Von OPHTEC angebotene Lösungen für Iriserkrankungen - Ophtec
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Los ojos con afecciones del iris no son unívocos.
Augen mit Irisproblemen sind aber nicht alle gleich.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Existen dos tipos de lentes con iris automático:
Es gibt zwei Arten von Automatikblenden:
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Por Iris Alice Cullen participando en la comunidad :
Verwaltet von Vanilla♥Sky Mitglied in der Community :
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Por Iris Alice Cullen participando en la comunidad :
Verwaltet von Alice Mitglied in den Communities :
Sachgebiete:
kunst astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Por Iris Alice Cullen participando en la comunidad :
Verwaltet von keepersofthefaith Mitglied in der Community :
Sachgebiete:
kunst film media
Korpustyp:
Webseite
> La base de la nación del arco iris
> Die Grundlagen der Regenbogennation
Sachgebiete:
luftfahrt tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Por Iris Alice Cullen participando en la comunidad :
Verwaltet von Rebecca.Tessa Mitglied in der Community :
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Nuevo pece arco iris descubrió por primera vez en 1992
Neue Regenbogenfisch erste entdeckte im Jahr 1992 auf der
Sachgebiete:
kunst philosophie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Compara Hotel Iris con otros alojamientos en Chisinau.
ES
Lesen Sie mehr darüber Unterkunft:
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aunque ambos, Ash e Iris , están decididos a ganar, un último Onda Certera de Excadrill le da a Iris la victoria, en el Combate y en el Torneo.
Obwohl Lilia und Ash fest entschlossen sind zu gewinnen, führt ein abschließender Fokusstoß von Stalobor Lilia zum Sieg!
Sachgebiete:
verlag astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Oscuridad Avanzada también permitirá a tu Dragón Arco Iris y Dragón Arco Iris Oscuro negar los efectos de los monstruos que destruyas.
Fortgeschrittene Finsternis erlaubt außerdem Regenbogendrache und Regenbogenfinsternisdrache Effekte von Monstern zu annullieren, die sie zerstören.
Sachgebiete:
religion mythologie astronomie
Korpustyp:
Webseite
Asunto: Introducción de la trucha Arco Iris en el río Serpis (Comunidad Valenciana, España)
Betrifft: Einführung der Regenbogenforelle in den Rio Serpis (Gemeinschaft Valencia, Spanien)
Hace poco hubo un desfile en la ciuda…...donde los manifestantes llevaban banderas de arco iris .
Neulich war ein Umzug in der Stad…auf dem die Teilnehmer regenbogenfarbene Flaggen trugen.
Después de la interrupción de GANFORT, puede ser permanente la pigmentación del iris .
Die Irispigmentierung kann auch nach Absetzen von GANFORT im Sinne einer bleibenden Veränderung fortbestehen.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
La producción de dichas piscifactorías de la trucha arco iris es de un 20%.
Regenbogenforellen machen etwa 20 Prozent der gesamten Fischproduktion aus.
Te lo dije, chocar con un arco iris no es una emergencia.
Ich habe Ihnen doch gesagt, eine Regenbogenkollision ist kein Notfall.
Trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss), salmón del Atlántico (Salmo salar) y trucha común (Salmo trutta)
Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Atlantischer Lachs (Salmo salar) und Forelle (S. trutta)
Trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss), salmón del Atlántico (Salmo salar) y trucha común (Salmo trutta)
Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Atlantischer Lachs (Salmo salar) und Forelle (Salmo trutta)
Desarrollo y validación de un modelo de ligando biótico crónico para la trucha arco iris
Entwicklung und Validierung eines „Biotic Ligand“-Modells für Regenbogenforellen
Se establece un derecho compensatorio definitivo para las importaciones de trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss):
Ein endgültiger Ausgleichszoll wird auf die Einfuhren von Regenbogenforellen (Oncorhynchus mykiss) erhoben:
Me perderás para siempre si no me dices los códigos del iris .
Du verlierst mich, wenn du mir die lris-Kodes nicht sagst. (hallt)
En algún lugar Más allá del arco iris Vuelan los pájaros azules
Irgendwo über dem Regenboge…...fliegen Blaudrosseln.
¿Notó que el iris está completamente dilatado, que llena todo el ojo?
Seht ihr, dass die Pupillen total geweitet sind, das Auge komplett ausfüllen?
De ellas, 123 exportaban y/o producían trucha arco iris grande.
123 von diesen Unternehmen waren Ausführer und/oder Hersteller von LF.
Nuestros espíritus sin cuerpo se vela por ti f ¤ om el puente del arco iris
Unsere körperlosen Seelen werden von der Regenbogenbrücke aus auf euch aufpassen.
Canyoning ¡Unas cataratas con colores de arco iris , toboganes de piedra y abundante diversión!
EUR
Canyoning Regenbogenfarbene Wasserfälle, steinerne Rutschbahnen und jede Menge Spass!
EUR
Sachgebiete:
verlag sport tourismus
Korpustyp:
Webseite
Vamos, Iris , Estoy seguro que todos nos vamos a reconocer en tu novela.
Komm schon, wir können uns ja doch erkennen.
Es bueno ver que tu libro ha sido bien recibido, Iris .
Ich freue mich, daß dein Buch so gut angekommen ist.
El procedimiento antidumping relativo a las importaciones en la Unión de trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss):
Das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren bestimmter Lachsforellen (Oncorhynchus mykiss):
¿Por qué faltan Gris y Bi en la coalición arco iris ?
Warum fehlen in unserer Regenbogenkoalition braun und bi?
No se ha observado incremento del pigmento marrón del iris tras interrumpir el tratamiento.
Nach Therapieabbruch ist keine weitere Erhöhung des Gehaltes an braunem Irispigment beobachtet worden.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
El efecto en iris tendrá un fondo de seguridad que no podrá reproducirse por fotocopia.
Der Sicherheitshintergrund der Iriseinfärbung wird beim Kopieren nicht wiedergegeben.
En cada exploración se anotará el grado de reacción ocular (conjuntiva, córnea e iris ) (tabla I).
Auch alle anderen Augenschädigungen (z. B. Pannus, Verfärbungen) oder systemischen Folgen sollen protokolliert werden.
Haga clic en el botón de Abrir para abrir automáticamente el dimmer, iris y shutter.
Klicken Sie auf die "Lichtaustritt öffnen" Schaltfläche oben auf einer Seite, wie im Bild zu sehen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
En Monsters, ganas tus arco-iris y esa es la esencia.
In Monsters verdient ihr “Rainbows” und das war’s.
Sachgebiete:
kunst e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
La oferta actual de implantes para el iris ofrece soluciones para la mayoría de estos pacientes.
Das moderne Angebot an Irisimplantaten bietet für die Mehrheit dieser Patienten eine gute Lösung.
Sachgebiete:
luftfahrt unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Se introduce un pequeño pliegue de tejido del iris entre los clips de la lente.
Eine kleine Irisfalte wird zwischen die Clips der Linse eingeschoben.
Sachgebiete:
astrologie medizin technik
Korpustyp:
Webseite
Alex y Iris contestan a nuestras preguntas y nos cuentan su experiencia.
ES
Mitglieder erzählen von Ihren Begegnungen, Flirts und der großen Liebe.
ES
Sachgebiete:
e-commerce theater media
Korpustyp:
Webseite
Floralies, que presenta 400 variedades de iris , tiene lugar en mayo, en el Castillo de Vuillerens.
EUR
Eine weitere Blumenschau findet im Mai im Schloss Vullierens statt, das 400 Irisarten besitzt.
EUR
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Me balanceo en las estrellas Y me subo al arco iris
Ich schwinge mich auf Sterne Und reite auf Regenbögen
Espero que las iris todavía estén en tu lista de flores favoritas.
Hoffe das Tulpen noch immer deine Lieblingsblumen sind.
Iris era la favorita de papá, y yo tenía muchos celos.
Sie war Vaters Lieblingstochter. Das machte mich eifersuechtig.
Contracción reducida del iris , reducción de cabello en la sien izquierda.
Verringerte Iriskontraktion, weniger Haar auf der linken Schläfe.
¿Por qué han desaparecido de nuestro arco iris marrón y bismuto?
Warum fehlen in unserer Regenbogenkoalition braun und bi?
El Iris ofrece un confortable salón con aire acondicionado. más información >>>
Alle Zimmer verfügen über einen Balkon und ein eigenes Bad. weitere Informationen >>>
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
El PMA utiliza el escaneo del iris para asistir a los refugiados sirios en Jordania
WFP hilft mit Notrationen Syrern auf der Flucht vor den Kämpfen in Aleppo
Sachgebiete:
militaer politik media
Korpustyp:
Webseite
Diámetro de Iris Visible mm Recomendamos un diámetro de LC 2.5 mm mayor al DHIV
Horizontaler sichtbarer Irisdurchmesser mm Wir empfehlen einen Linsendurchmesser, der 2.5 mm größer als der HH-ø ist.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El sistema se ha diseñado para solventar las deficiencias de una lente con iris automático.
Dieses System wurde entwickelt, um die bei Automatikblenden auftretenden Probleme zu beheben.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Hemos llegado a la ronda final y Ash y Pikachu se enfrentan a Iris y Excadrill.
In der Finalrunde stehen sich Ash mit Pikachu und Lilia mit Stalobor gegenüber.
Sachgebiete:
verlag astrologie theater
Korpustyp:
Webseite
Pero él ya no estaba allí, porque estaba de viaje con Ash e Iris .
Aber er war nicht da, weil er schon auf seiner Reise mit Ash und Lilia gewesen ist!
Sachgebiete:
astrologie mythologie radio
Korpustyp:
Webseite
Nuestras pestañas de arco iris son adecuadas parauna serie de estilos salvajes.
DE
Unsere Rainbow Lashes sind für eine Reihe von wilden Looks geeignet.
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Los peces arco iris y muchas especies de barbos son vivaces y pacíficos a la vez.
DE
Regenbogenfische und viele Barbenarten sind lebhaft und trotzdem friedlich.
DE
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Son transparentes y en algunos casos tienen la superficie iridiscente (los colores del arco iris relucientes)
DE
sie sind transparent und weisen teilweise eine irisierende (regenbogenfarben schimmernde) Oberfläche auf
DE
Sachgebiete:
kunst zoologie bau
Korpustyp:
Webseite
La trucha arco iris tiene pequenas escalas y una aleta dorsal detrás de la aleta dorsal.
Die Regenbogenforelle hat kleine Schuppen und eine Fettflosse hinter der Rückenflosse.
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde archäologie
Korpustyp:
Webseite
La trucha arco iris tiene hombres reciben su nombre por su color.
Die Regenbogenforelle hat ihren Na- men durch ihre Farbe erhalten.
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde archäologie
Korpustyp:
Webseite
- Colorido, arco iris -como coloración del cuerpo a lo largo de la línea lateral;
- Farbenprächtige, regenbogenartige Körperfärbung entlang der Seitenlinie;
Sachgebiete:
zoologie vogelkunde archäologie
Korpustyp:
Webseite
Haz clic en la zona en la que quieras colgar la tela, vuela por los aires y recoge fragmentos de arco iris . Cuanto más llena esté la barra arco iris , más puntos conseguirás.
Klicke mit der Maus auf einen Ort, an den du das Spinnennetz hängen möchtest, fliege durch die Lüfte und sammle Regenbogenfragmente, um die Regenbogenanzeige zu füllen und so mehr Punkte zu erhalten.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite