Triboulet, el célebre bufón de Francisco I, se transforma en Triboletto antes de convertirse en Rigoletto, fruto de un juegodepalabras con el nombre del bufón y el verbo "reír".
Triboulet, der berühmte Hofnarr von François I., wurde umbenannt in Triboletto, woraus der Volksmund Rigoletto, machte, ein Wortspiel auf dem Verb rigoler, sich totlachen.
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit juego de palabras
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un juegodepalabras.
Ein Spiel mit Worten.
Korpustyp: Untertitel
Forma juegos depalabras.
ES
Erlerne neue Spiele mit der interaktiven Anleitung.
ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Top Juegos dePalabrasde hoy
ES
Die besten Wort-Spiele von Heute
ES
Sachgebiete: musik radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
No es un juegodepalabras.
Das ist kein Witz.
Korpustyp: Untertitel
Extrañaba tus juegos depalabras tontos.
- Deine doofen Witze haben mir gefehlt.
Korpustyp: Untertitel
Cada juegode números representa una palabra.
Jedes dieser Nummernsets steht für ein einzelnes Wort.
Korpustyp: Untertitel
Big Kahuna Words Juego - ¡Sumérgete en este juegodepalabras!
Big Kahuna Words Spiel - Bist Du reif für die Insel?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
¿Para eso me llamas… ¿Juegos depalabras con pies?
Hast du deswegen angerufen, wegen Fuß-Wortspielen?
Korpustyp: Untertitel
Los juegos depalabras malos, la voz, la música rock.
Die blöden Sprüche, die Stimme, Hardroc…
Korpustyp: Untertitel
Algunas palabras sobre totalmente nuevo juegode adultos para descargar.
Ein paar Worte über völlig neue Spiel für Erwachsene zum download.
Sachgebiete: kunst musik media
Korpustyp: Webseite
Colocar la palabra correspondiente usada en los juegos de cartas.
Setzen Sie das richtige Wort ein, das bei Kartenspielen verwendet wird.
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie internet
Korpustyp: Webseite
Juegode mesa para adivinar la palabra EN STOCK
ES
Toaster von Kiconico AUF LAGER
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel media
Korpustyp: Webseite
Juega un juegodepalabras adivinar en tu iPhone.
Sammeln Sie Drehbeschleunigungen, indem Sie trivia Fragen in diesem iPhone Spiel beantworten.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Juega un juegodepalabras adivinar en tu iPhone.
Spielen Sie ein Wort, das Spiel auf Ihrem iPhone schätzt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Es absurdo que estemos jugando a juegos de semántica acerca de la definición de una palabra.
Es ist beschämend, wenn wir bei der Begriffsdefinition semantische Spielchen treiben.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Esas son las palabrasde los Tull…de tu madre. - ¿Estamos jugando a algún juego?
Das ist der Tully Leitspruc…Der von deiner Mutter. - Spielen wir ein Spiel?
Korpustyp: Untertitel
Yo les pediría que dejen de empañar este tema y que abandonen los juegos depalabras.
Ich fordere Sie auf, mit diesen Nebelschwaden und Wortspielereien aufzuhören.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
No, yo le dije "un regalo de Noel…como un juegodepalabras con mi nombre.
Nein, ich sage "von Noël…weil mein Vorname "Weihnachten" bedeutet.
Korpustyp: Untertitel
Utiliza esta tarjeta didáctica y juegode memoria para practicar la pronunciación depalabras y oraciones.
Dieses Lernspiel mit Karteikarten hilft dabei, die Aussprache von Wörtern und Sätzen zu üben.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Pero no se trata de un juego casual en el sentido típico de la palabra:
Es handelt sich jedoch nicht um ein “Casual Game” im klassischen Sinne.
Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
Juega gratis en línea a juegos dePalabrasde Big Fish en tu PC. Sin publicidad.
ES
Spiele gratis Online-Familie-Spiele von Big Fish auf Deinem PC.
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
- Juegode casino muy popular cuyo nombre procede de una palabra francesa que significa pequeña rueda.
- Ein äußerst beliebtes Casino-Spiel nach einem französischen Wort, das kleines Rad bedeutet.
Sachgebiete: e-commerce radio media
Korpustyp: Webseite
un juegode pistas para entender el sentido de las palabra…
EUR
eine Schnitzeljagd, bei der Sie Töne aufschnappen und verstehen solle…
EUR
Sachgebiete: literatur musik radio
Korpustyp: Webseite
Los escribas también necesitan juegos de caligrafía para poder escribir sus palabrasde poder.
Schreiber benötigen außerdem Schreibzeug, um ihre Worte der Macht niederschreiben zu können.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Le Void by De Castelbajac, camisetas con juegos depalabras escritos en ellas.
Le Void by De Castelbajac, T-shirts mit plays und worten.
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Europa y mundialización La genetica Juegos depalabras La sociedad de consumo La francofonia
KONVERSATION Europa und die Globalisierung Die francophonie Die Genetik eine Scharade die Konsumgesellschaft
Sachgebiete: verlag linguistik media
Korpustyp: Webseite
¡Word Mojo Gold es un simple juegode crucigramas depalabras desafiante y divertido!
Dieses einzigartige Spiel verbindet zwei Spielarten miteinander: Kreuzworträtsel und Wimmelbildszenen!
Sachgebiete: kunst mythologie musik
Korpustyp: Webseite
Flex tu vocabulario con juegos de ortografía, la búsqueda de la palabra, crucigramas, y jumbles.
Flex Sie Ihren Wortschatz mit Rechtschreib-Spiele, Wort-Suche, Kreuzworträtsel, und jumbles.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Humillé a Stephen Hawking en un juegodePalabras con Amigos.
Ich habe Stephen Hawking beim Spiel "Worte mit Freunden" gedemütigt.
Korpustyp: Untertitel
¿Seguro que no deberíamos dejarnos convencer con un engañoso juegodepalabras estadounidense?
Wir sollten uns doch wohl nicht mit irgendwelchen amerikanischen Wortspielereien abspeisen lassen?
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Curdine es un idioma cursivo que deliberadamente fomenta ambigüedades y juegos depalabras.
Curdin ist eine schräge Sprache, die absichtlich Zweideutigkeiten begünstigt und zu Wortspielen anregt.
Korpustyp: Untertitel
Comandante Ferrada…...no es momento ni lugar para juegodepalabras.
Commander Ferraday, dies ist weder der Ort noch der Zeitpunkt für Wortspielereien.
Korpustyp: Untertitel
Aunque para ella la palabra de Dios era como un juego, una cantinela.
Als Kind konnte sie noch mehr Verse aufsagen, es war für sie wie ein Spiel, ein Schlaflied.
Korpustyp: Untertitel
En este último juego, formé una palabra de diez letras, "fiestanero".
Ich hatte ein 7-Buchstaben-Wort: "Partier".
Korpustyp: Untertitel
Tenemos que ir al lugar "Wright" (juegodepalabras con Right=correcto)
Wir müssen an den Ort "Wright" gehen.
Korpustyp: Untertitel
Sé que dije que extrañaba los juegos depalabras, pero ése fue inaceptable.
Ich sagte, mir fehlen deine Witze, aber das war grauenvoll.
Korpustyp: Untertitel
¡Descarga y juega a Word Monaco y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Aqua Words und andere Wort-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Amazing Pyramids y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Aquascapes und andere Wimmelbild-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a NagiQ y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Der Goldene Weg von Plumeboom und andere Puzzle-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Bookworm Adventures y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Bookworm Adventures und andere Wort-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Mejores juegos Hentai está relacionado con las palabras clave específicas y etiquetas de búsqueda:
ES
Besten Hentai Spiele ist im Zusammenhang mit den bestimmten Schlüsselwörtern und Suchmaschinen tags:
ES
Sachgebiete: film astrologie media
Korpustyp: Webseite
Hentai Juegos está relacionado con las palabras clave específicas y etiquetas de búsqueda:
ES
Hentai Spiele ist im Zusammenhang mit den bestimmten Schlüsselwörtern und Suchmaschinen tags:
ES
Sachgebiete: film astrologie media
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Word Monaco y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Dream Vacation Solitaire und andere Karten & Brett-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Flip Words y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Sherlock Holmes: Die Spur der Erwachten und andere Abenteuer-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
justify;">Algunas palabras sobre totalmente nuevo juegode adultos para descargar.
justify;">Ein paar Worte über völlig neue Spiel für Erwachsene zum download.
Sachgebiete: film musik media
Korpustyp: Webseite
Hermann Tilke ha realizado un juegodepalabras con el diseño del Shanghai International Circuit:
Hermann Tilke hat bei der Piste des Shanghai International Circuit einen Wortwitz eingebaut:
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite
Sin embargo siempre oculta una sorpresa inesperada: oscuras referencias, juegos depalabras, códigos y pistas.
Nichtsdestotrotz ist sie mit ihren obskuren Anspielungen, Wortspielen, Kodierungen und Hinweisen immer für eine Überraschung gut.
Sachgebiete: film musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Amazing Pyramids y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Island Tribe 3 und andere Zeitmanagement-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a NagiQ y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele My Kingdom for the Princess III und andere Zeitmanagement-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Word Monaco y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Download & spiele Ocean Express und andere Denk-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
¡Descarga y juega a Bookworm Deluxe y a otros juegos dePalabras gratis en Big Fish!
ES
Dire Grove Sammleredition und andere Wimmelbild-Spiele bei Big Fish!
ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
El objetivo del juego es adivinar una palabra aleatoria que el ordenador escoge, probando sucesivamente varias posibles letras de la palabra.
Zweck des Spieles ist es, ein von Computer gewähltes Wort zu raten indem man mögliche Buchstaben ausprobiert.
Durante el juego, puede comenzar un nuevo juego yendo al menú Juego y eligiendo Nuevo, o haciendo clic sobre el icono Nuevo de la barra de herramientas. También puede cambiar la categoría de las palabras usando el menú Categoría (esto le mostrará una nueva palabra de la categoría que haya escogido).
Während des Spiels können Sie ein neues Spiel starten, wenn Sie aus dem Menü Spiel Neu auswählen oder das Symbol Neu in der Werkzeugleiste benutzen. Sie können auch die Wortkategorie im Menü Kategorie ändern. (Das liefert Ihnen auch eines neues Wort in der neuen Kategorie).
Jugar juegos del vocabulario es una gran manera de memorizar palabras, de mejorar vocabulario y de pulir tu deletreo y posiblemente tus habilidades de discurso al mismo tiempo.
Vokabelspiele zu spielen ist ein guter Weg wenn Sie sich Wörter einprägen, Ihr Vokabular verbessern und Ihrer Aussprache und Ihren Fähigkeiten den letzten Schliffen geben möchten.
Sachgebiete: linguistik literatur musik
Korpustyp: Webseite
regístrate a nuestro boletín de noticias y te mantendremos informado de lo último en pruebas de Juega antes, añadidos a The Vault y juegos depalabras pésimos.
Melde dich für unseren Newsletter an, und wir versorgen dich mit den neuesten Infos zu Play First Trials, Vault-Ergänzungen und schlechten Wortspielen!
Esas parecen haber sido las palabrasde los desarolladores del juegode acción free-to-play “World of Warplanes”, quienes anunciaron la llegada de una quinta facción:
ES
Publisher Wargaming hat eine weitere Fraktion für das Luftkampf-MMOG World of Warplanes angekündigt, das sich derzeit noch in der offenen Testphase befindet.
ES
Sachgebiete: film theater militaer
Korpustyp: Webseite
Jutta Bauer ha conseguido captar en sus ilustraciones los juegos depalabrasde las historias, creando así pequeñas obras de arte que las complementan maravillosamente.
DE
Jutta Bauer hat den Wortwitz der Geschichten in ihren Illustrationen eingefangen und kleine Kunstwerke geschaffen, die diese wundervoll ergänzen.
DE
Sachgebiete: religion literatur media
Korpustyp: Webseite
Verás, WhatsApp es un juegodepalabrasde la frase What's Up (¿Qué pasa?), en caso de que no lo hubieras notado :)
WhatsApp ist abgeleitet von What's Up (Was geht? oder Was geht ab?), falls Dir das noch nicht klar war :)
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
& khangman; es un juego basado en el conocido juego del ahorcado. Esta pensado para niños de 6 años en adelante. Tiene cuatro niveles de dificultad: Animales (palabrasde animales), fácil, medio y difícil.
& khangman; ist ein Spiel, das auf dem wohlbekannten Galgenmännchen basiert. Es ist ein Spiel für Kinder ab 6 Jahren und hat vier Schwierigkeitsstufen: Tiere (Tiernamen), Einfach, Mittel und Schwer.
Señor Presidente, Señorías, no quisiera templar -sin querer hacer un mal juegodepalabras- el entusiasmo de nuestra Asamblea en relación con el espacio judicial europeo.
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, ich möchte den Enthusiasmus unseres Hauses hinsichtlich des europäischen Rechtsraums keineswegs dämpfen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Como puede usted imaginar, las palabrasde este colega también me duelen mucho y prefiero no contestarlas para no entrar en el juegode una polémica verdaderamente indecente.
Sie können sich sicher vorstellen, dass ich die Äußerungen dieses Kollegen auch sehr bedauerlich finde, und ich möchte sie lieber nicht thematisieren, um mich nicht an dieser wirklich unwürdigen Polemik zu beteiligen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Yo les pediría, al Sr. Brok y a mis colegas diputados, que abandonen este juegodepalabras y dejen de empañar este tema.
Ich bitte Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen, verehrter Herr Brok, lassen Sie uns doch mit diesen Wortspielereien und dieser Vernebelung in Bezug auf die Türkei aufhören.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Todos los elementos sin los cuales, en palabrasde Robert Badinder, los derechos humanos corren el riesgo de ser un juego académico.
All dies sind Punkte, ohne die, nach einem Ausspruch von Robert Badinter, die Menschenrechte möglicherweise nur ein Planspiel bleiben.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ahora, siendo tú el primer hombre lobo que he encontrado en más de una luna, juegodepalabras Ray, necesito que me dirijas a tu manada.
Du bist nun der erste Werwolf, dem ich seit mehreren Monden wortwörtlich über den Weg laufe, Ray. Ich brauche dich, um mich zu deinem Rudel zu führen.
Korpustyp: Untertitel
A través de juegos sencillos se anima al niño a combinar palabras y escuchar su pronunciación que sirve de base para la iniciación en los idiomas.
ES
Einfache Spiele ermuntern das Kind zur Kombination von Wörtern und zum Hören ihrer Aussprache. Grundlegend für das Erlernen von Sprachen!
ES
La advertencia del “Amor mata” era un sutil juegodepalabras, ya que la historia comienza en una fábrica de tabaco con mujeres trabajando.
Die zentrale Aussage „Amar mata – Liebe tötet“ zielte doppeldeutig auf die Anfangsszene, in der Frauen in einer Tabakfabrik arbeiteten.
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Es asimismo un juegodepalabras con la frase japonesa ”sangyo no kome” o ”arroz de la industria”, que se utiliza para referirse a un producto clave duradero.
Zugleich spielt BEANS auf die japanische Formulierung „sangyo no kome” an, übersetzt „Reis der Industrie”, womit ein langfristiges Schlüsselprodukt gemeint ist.
Sachgebiete: auto foto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
A eso lo llama Enzensberger pluralismo, con lo cual se acredita no sólo como amante de los juegos depalabras estéticos, sino incluso como crítico social mordaz.
DE
Pluralismus nennt Enzensberger das und weist sich damit nicht nur als Liebhaber ästhetischer Wortspielereien aus, sondern auch als bissiger Gesellschaftskritiker.
DE
Sachgebiete: kunst theater media
Korpustyp: Webseite
Jugar juegos del vocabulario es una gran manera de memorizar palabras y también hace el proceso de aprendizaje total mucho más fácil.
Vokabelspiele zu spielen ist eine großartige Möglichkeit sich Wörter zu merken und es macht den Lernprozess insgesamt viel einfacher.
Falta la gestión de las palabras clave, y los enlaces entre los artículos de una misma sección (es decir, los que tratan sobre un mismo juego).
Es fehlt noch die Verwaltung der Schlagwörter und die Beziehungen zwischen den einzelnen Artikeln derselben Rubrik (das heisst, die das selbe Game behandelt).
Sachgebiete: typografie media internet
Korpustyp: Webseite
La etiqueta Bollywood (juegodepalabras con Bombay, antiguo nombre de Mumbai, y Hollywood) engloba básicamente películas musicales rodadas en hindi, la lengua mayoritaria del país.
ES
Bollywood (eine Wortkreuzung aus Bombay, dem alten Namen von Mumbai, und Hollywood) produziert überwiegend Musikfilme, die größtenteils in Hindi, der in Indien am weitesten verbreiteten Sprache, gedreht werden.
ES
Sachgebiete: film radio theater
Korpustyp: Webseite
En otras palabras, está en juego la credibilidad del Consejo de Derechos Humanos, y tenemos que hacer todo lo que esté en nuestras manos para mantener su autoridad.
Es geht um die Glaubwürdigkeit des UN-Menschenrechtsrates an sich und wir sollte daher alles tun, um seine Autorität zu erhalten.
Korpustyp: EU DCEP
Pero lo más importante es lo que está en juego en este momento, es decir, que la política tome de nuevo la palabra.
Am allerwichtigsten ist aber das, was jetzt auf dem Spiel steht, daß nämlich die Politik erneut zu Wort kommt.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si veo que se entierra el expediente, sin hacer un juegodepalabras, sabré recordarlo en su momento para que no se olvide.
Wenn ich sehe, daß die Sache im Sand verläuft - und das ist keine Wortspielerei - werde ich sie Ihnen zu gegebener Zeit in Erinnerung zu rufen wissen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Señor Presidente, las palabras no bastan. Hay que pasar a la acción, sobre todo cuando está en juego nuestra responsabilidad como administradores de la creación divina.
Herr Präsident, Worte allein genügen nicht, sondern ihnen müssen auch Taten folgen, und zwar gerade in den Bereichen, in denen uns als Verwalter der Schöpfung Gottes eine verantwortungsvolle Aufgabe obliegt.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Son los ciudadanos de la UE los que deben tener la última palabra, porque es su futuro el que está en juego.
Den Bürgerinnen und Bürgern gehört das letzte Wort, denn es geht um ihre Zukunft.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En otras palabras, el informe expone claramente lo que está en juego y explica que 6 de los 25 Estados miembros adquieren el 90 % del equipamiento militar.
Mit anderen Worten, der Bericht verdeutlicht, was auf dem Spiel steht, und stellt klar, dass sechs der 25 Mitgliedstaaten mehr als 90 % der Wehrtechnik erwerben.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
No olvide que el amor es un juegode malabarismo continu…...con tres pelotas, cuyos nombres son: corazón, palabras y cuerpo.
Vergessen Sie nicht, die Liebe ist ein ununterbrochenes Spie…mit drei Bällen, die die Namen tragen: Herz, Verstand und Schoß.
Korpustyp: Untertitel
Podemos resumir nuestra misión en dos palabras: "crear ganadores". Winner proporciona juego en línea de la más alta calidad en un ambiente positivo.
Unsere Mission können wir in zwei Wörtern zusammenfassen - "Gewinner hervorbringen ". Winner stellt hochmoderne Glücksspiele in einer positiven Atmosphäre zur Verfügung.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik auto
Korpustyp: Webseite
En pocas palabras, un juegode multiplicador es aquel que cuánto más monedas insertes en la máquina, más dinero puedes ganar.
Einfach ausgedrückt, ist ein Multiplikator Spiel eines, bei dem je mehr Münzen Sie in die Spielautomat einwerfen, desto mehr Geld können Sie gewinnen.
La lista crece continuament…En otras palabras, no importa cuál sea tu interés, siempre encontrarás un juego que te guste, con excelentes gráficos y fantásticos efectos de sonido.
Ganz gleich, wofür Sie sich auch interessieren, Sie finden auf jeden Fall das richtige Spiel für sich, mit brillanter Grafik und packenden Soundeffekten.
Sachgebiete: e-commerce musik radio
Korpustyp: Webseite
Podemos resumir nuestra misión en dos palabras: “crear ganadores”. Caliente Club proporciona juego en línea de la más alta calidad en un ambiente positivo.
Unsere Mission können wir in zwei Wörtern zusammenfassen - "Gewinner hervorbringen ". Winner stellt hochmoderne Glücksspiele in einer positiven Atmosphäre zur Verfügung.
Sachgebiete: film e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp: Webseite
El clásico juegode memoria en el que hay que emparejar imágenes con las palabras correspondientes (o nombre y símbolo del elemento).
Ein Paar ist dann vollständig, wenn Bild und Wort (oder name und symbol des elementes) zusammenpassen.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Al igual que en el clásico juegode mesa, se le da siete fichas con letras con las que debe crear palabras - vertical u horizontalmente - en el tablero.
Gerade wie im klassischen Brettspiel, werden Ihnen sieben beschriftete Fliesen gegeben, mit denen Sie Wörter verursachen müssen--vertikal oder horizontal--auf dem Brett.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite