Heute ziehen die Sandstrände und das kristallklare Wasser eine muntere Schar von Touristen an.
Actualmente las playas arenosas y de aguas cristalinas atraen a una animada población turística.
Sachgebiete: religion musik archäologie
Korpustyp: Webseite
Ihre Küstenlänge beträgt 28 km und sie ist umgeben von kristallklarem, smaragdfarbenem Wasser, das reich an Flora und Fauna ist und sich hervorragend zum Tauchen eignet.
Su costa se extiende a lo largo de 28 kilómetros y está bañada por aguas cristalinas de color esmeralda, con fondos ricos en flora y fauna e ideales para la práctica del submarinismo.
Korpustyp: EU DCEP
Du sagtest, es gäbe kristallklare Lagunen und Schätze und Plünderungen!
¡Dijiste que iba a haber lagos con agua cristalina y tesoros y botines!
Korpustyp: Untertitel
Der Sand ist fein und golden und das Wasser kristallklar.
Sus arenas son finas y claras y sus aguas cristalinas.
Sachgebiete: musik tourismus jagd
Korpustyp: Webseite
Zifferblatt aus massivem Gold, unfassbar präzise Mechanik, kristallklarer Klang.
Cuadrante en oro macizo, mecanismo de gran precisión, sonido claro y cristalino.
Korpustyp: Untertitel
Lanzarote ist voller atemberaubender Strände und es erwarten Sie wunderschöne Buchten und kristallklares Wasser.
La isla está repleta de asombrosas playas, con numerosas calas y aguas cristalinas.
Unnötig zu sagen, dass das Meer kristallklar ist und der Sand ist eher wie Zucker, bis.
Ni que decir tiene que el mar es cristalina y la arena es más como el azúcar hasta que.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Die Transparenz der Displayschutzfolie ist kristallklar und die Montage erfolgt einfach und blasenfrei.
ES
La transparencia de la lámina protectora es cristalina y el montaje se realiza facilmente y sin burbujas.
ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Die kristallklar durchsichtige Displayschutzfolie bietet einen durchgehend guten Schutz vor äußeren Einwirkungen, wie Schmutz, Staub und geringen mechanischen Einflüssen.
ES
Esta lámina protectora de transparencia cristalina proporciona de manera continua una buena protección ante influencias externas como suciedad, polvo e influencias mecánicas mínimas.
ES
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Die Vikuiti™ ADQC27 Displayschutzfolie ist kristallklar, glänzend und reflexmindernd.
ES
La lámina protectora de pantalla Vikuiti™ ADQC27 es cristalina, brillante y antirreflejo.
ES
Weich, kristallklar, sauerstoff- und mineralhaltig, prägt dieses Jahrtausende alte Wasser den unverkennbaren Geschmack des exzellenten Destillats mit.
EUR
El agua milenaria, suave, cristalina, rica en oxígeno y minerales, confiere un inconfundible sabor a esta excelente aguardiente.
EUR
Vikuiti ADQC27 Displayschutzfolie für TomTom XXL IQ Routes edition Europe ° Reflexmindernd und kristallklar ° Stark schmutzabweisend ° Kratzfeste, hartbeschichtete Oberfläche ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar
ES
Vikuiti ADQC27 Protectores de Pantalla para TomTom XXL IQ Routes ° Reduce el reflejo y es transparente ° Resistente a la suciedad ° Resistente a los arañazos, superficie de recubrimiento duro ° Montaje simple, sin burbujas - Retirable sin marcas
ES
Vikuiti DQC160 Schutzfolie für TomTom XXL IQ Routes edition Europe ° Extrem kratzfest und kristallklar ° Stark schmutzabweisend ° Kratzfeste, hartbeschichtete Oberfläche ° Einfache, blasenfreie Montage - Rückstandsfrei entfernbar
ES
Vikuiti DQC160 Protectores de Pantalla para TomTom XXL IQ Routes ° Extremadamente resistente a arañazos y transparente ° Resistente a la suciedad ° Resistente a los arañazos, superficie de recubrimiento duro ° Montaje simple, sin burbujas - Retirable sin marcas
ES
Er ist kristallklar, bruchfest, beliebig formbar und vor allem: besonders leicht.
Es transparente, resistente a la rotura, fácilmente moldeable y, sobre todo, muy ligero.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto
Korpustyp: Webseite
Rundum Pfunde verlieren kann das Auto zudem mit dem Hochleistungskunststoff Polycarbonat. Das vielseitige Material - kristallklar, bruchfest, beliebig formbar, besonders leicht - kommt beispielsweise in Scheiben und Scheinwerfern zum Einsatz.
Otro material que sirve para reducir el peso de los automóviles es el policarbonato, un plástico de altas prestaciones muy versátil, transparente, resistente a la rotura, fácilmente moldeable y especialmente ligero.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto
Korpustyp: Webseite
Autoscheinwerfer bestehen weitgehend aus Polycarbonat von Bayer MaterialScience, Der Kunststoff ist kristallklar, besonders leicht, bruchsicher, beliebig formbar und eignet sich a
Muchos faros de automóvil se fabrican con policarbonato de Bayer MaterialScience. Se trata de un material transparente, muy ligero, resistente a la rotura y fácilmente moldeable, m
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto foto
Korpustyp: Webseite
kristallklarclaro
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Thema, von dem wir hier sprechen, ist im Grunde so kristallklar, daß ich auch nur kurz etwas dazu sagen werde.
Señor Presidente, el tema que nos ocupa es en realidad tan claro que puedo ser breve.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Unter einem Himmel so kristallklar wie das Wasser der Bäche zum Baden in den Wasserfällen der Kalk-Schluchten ist die Natur hier noch unberührt und geschützt.
Aquí la naturaleza es todavía salvaje y preservada bajo un cielo claro de modo que los ríos para nadar en las cascadas de piedra caliza gargantas .
Sachgebiete: verlag musik archäologie
Korpustyp: Webseite
Durch ein kristallklar Wetter und glanzen Leuchtkraft erscheinen die Berge wie gefiltert durch ein bläuliches Licht.
Por tiempo claro y de fuerte luminosidad, las montañas aparecen como filtrado por una luz azulada.
Der Sand ist fein und golden und das Wasser kristallklar.
Sus arenas son finas y claras y sus aguas cristalinas.
Sachgebiete: musik tourismus jagd
Korpustyp: Webseite
Der Sand ist ganz fein und das Wasser sauber und kristallklar.
Su arena es fina y sus aguas limpias y cristalinas.
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Rio nell'Elba verfügt über wenige Strände, diese sind jedoch verwunschen schön, und das Wasser ist kristallklar;
Rio nell'Elba no ofrece muchas playas, pero a pesar de ello sus pocas playas son fascinantes y bañadas por aguas cristalinas;
Sachgebiete: kunst verlag musik
Korpustyp: Webseite
kristallklarcristal
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Steht alles hier, Schwarz auf Weiß, kristallklar!
¡Allí está todo en blanco y negro! ¡Claro como el cristal!
Korpustyp: Untertitel
Der Strand schneeweiß, das Meer kristallklar, der Untergrund sandi…sind ein Vermögen der Menschheit von unschätzbarem Wert.
IT
La playa blanca, el mar de cristal, los fondos arenosos son un patrimonio de la humanidad de inestimable valor.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
kristallklartransparentes
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Unsere Gewässer sind kristallklar und blau, hier wird jeder Freude und Spass haben und jeden Tauchgang geniessen.
Nuestras aguas, transparentes y azules hacen que bucear aquí sea un deleite y disfrutemos cada inmersión.
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Die Schatten der Kokospalmen zeichnen sich auf dem weißen Sand ab und das Wasser ist kristallklar:
ES
Cocoteros cuya sombra se dibuja en la arena blanca y aguas transparentes:
ES
Sachgebiete: musik tourismus radio
Korpustyp: Webseite
kristallklarnítida
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Einfach, flexibel und kristallklar ES
La solución simple, flexible y nítida ES
Sachgebiete: finanzen raumfahrt internet
Korpustyp: Webseite
Die intuitive Kontrastverbesserung sorgt dafür, dass dein Bildschirm selbst bei heller Sonneneinstrahlung alles kristallklar anzeigt.
La mejora intuitiva del contraste garantiza que la pantalla siempre esté absolutamente nítida, incluso a plena luz del sol.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp: Webseite
kristallklarhar
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
der Gem?ssigte Wert der Einweisung, das freundliche und aufmerksame Personal, werden das z?rtliche Meer und die kristallklar reine Luft die Erholung angenehm machen und werden bei Ihnen die guten Erinnerungen bis zur folgenden Ankunft zu uns abgeben!
? el coste Moderado de la plaza, el personal afable y atento, el mar cari?oso y el aire puro har?n el descanso agradable y dejar?n a Ud los buenos recuerdos hasta la llegada siguiente a nosotros!
Sachgebiete: verlag astrologie internet
Korpustyp: Webseite
kristallklartransparencia cristalina
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mit diesen unkomplizierten Komplettsystemen von sera ist der Teich schnell wieder kristallklar und im Gleichgewicht – ein gesunder Lebensraum für Fische und Pflanzen.
DE
Con estos sencillos sistemas completos de SERA, el estanque recupera su transparenciacristalina y su equilibrio con rapidez, convirtiéndose en un hábitat saludable para peces y plantas.
DE
Egal, ob Sie sich im Nebenzimmer oder am anderen Ende der Welt befinden: Der Klang, den Sie hören, wird kristallklar sein – und Ihr Kind wird Sie ebenso deutlich hören können.
Tanto si estás en la otra habitación como en la otra punta del mundo, el sonido es verdaderamentecristalino y el bebé también puede oír tu voz con la misma claridad.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto
Korpustyp: Webseite
kristallklarsumamente cristalina alcanzando
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die besten Jahreszeiten zum Tauchen auf Lanzarote sind Sommer und Herbst, denn dann ist das Wasser kristallklar und erlaubt eine Sicht von bis zu 40 m.
La mejor temporada para el buceo en Lanzarote es el verano y el otoño cuando el agua es sumamentecristalinaalcanzando hasta 40 m. de visibilidad.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
kristallklarclaridad
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In den heutigen Zeiten von High Definition möchten Sie ein Bild, das kristallklar und gestochen scharf ist.
ES
Con el enorme abanico actual de contenido de alta definición, quieres que las películas se vean con la máxima claridad y con una alta nitidez.
ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
kristallklarlimpísima
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Wasser ist kristallklar.
El agua es limpísima.
Sachgebiete: verlag vogelkunde musik
Korpustyp: Webseite
kristallklary sus
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dank der voreingestellten Modi mit BassImpact und 7.1 Virtual Surround Sound erlebst du dein Entertainment so kristallklar wie noch nie zuvor.
Mejora tu experiencia de BassImpact™ y sonido envolvente 7.1 virtual con modos predeterminados para que puedas escuchar de tu entretenimiento preferido tal y como sus creadores lo concibieron.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
kristallklarmás claro
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Gedanken sind kristallklar, aber jede Bewegung, jeder Satz ist ein Problem.
Lo ves todo másclaro que el agua, pero cada movimiento, cada frase es un problema.
Korpustyp: Untertitel
kristallklardiáfanos
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Bemerkungen zu unserer Empfehlung, der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans für 1997 zu erteilen, sind in diesem Punkt ganz eindeutig und kristallklar.
Los comentarios sobre nuestra recomendación de conceder a la Comisión la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto de 1997, son claros y diáfanos en este punto.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
kristallklarmanera
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Position der Kirche in Bezug auf die Übel des Nationalsozialismus waren also jedem kristallklar.
De manera que las enseñanzas de la Iglesia sobre los males del nazismo eran transparentes para todos.
Korpustyp: Zeitungskommentar
100 weitere Verwendungsbeispiele mit kristallklar
45 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Kristallklare Aufnahmen dank integriertem Mikrofon
ES
Grabaciones claras con el micrófono integrado
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Internes Mikrofon mit Geräuschminimierung und kristallklarer Qualität
ES
Micrófono nítido con reducción de ruido
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Das Surface 2 besticht durch ein kristallklares, farbenprächtiges Display.
Surface 2 cuenta con una colorida pantalla supernítida.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
2 AL asphärische Elemente reduzieren Verzerrungenund sorgen für kristallklare Bilder
ES
Dos elementos asféricos Objetivo selladopara una mayor resistencia al agua y al polvo
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp: Webseite
Kalabrien zeichnet sich vor allem durch sein kristallklares Meer aus.
Calabria tiene sobre todo un mar espléndido.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
ClearAudio Technologien gewähren eine kristallklare Stereowiedergabe der originalen Klangquelle.
ES
La tecnología ClearAudio reproduce el nítido sonido estéreo de la fuente original.
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Deine Musik in kristallklarer Qualität – mit High-Resolution Audio
Tu música completamente clara con audio de alta resolución
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Kristallklare Videos und gestochen scharfe Bilder auf dem supergroßen Touchscreen.
Video nítido, imágenes claras, míralo todo en la pantalla táctil de tamaño grande.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Dieses Headset sorgt für ungestörte und kristallklare Musikwiedergabe.
Con estos auriculares escucharás música de forma potente y clara.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Deine Musik in kristallklarer Qualität – mit High-Resolution Audio
Disfruta de tu música con una nitidez absoluta gracias al sonido de alta resolución.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
° Kristallklar und herausragend kratzfest ° Langzeitschutz durch glasähnliche Oberfläche ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Jetzt kannst du jeden Ausschnitt aus jedem Film oder Video in kristallklarer Qualität ansehen.
Ve cada momento de cada película o vídeo con total nitidez.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
weißer Sand und das kristallklare Wasser, die sehr flach über mehrere Meter ist.
arena blanca y agua azul clara, que es muy poco profundo durante varios metros.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Kommen Sie und genießen Sie die Sandstrände, die warme Sommersonne und kristallklares Wasser.
Disfrute de las playas, el sol y el agua azul.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Hohe Auflösung Der hochauflösende HD CCD-Videochip liefert kristallklare Bilder in HD-Qualität.
ES
Alta resolución El chip de vídeo CCD HD de alta definición ofrece una excelente imagen en calidad HDTV 1080i.
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp: Webseite
Das warme, kristallklare Wasser der vielen malerischen Strände lädt zum Schnorcheln ein.
ES
También podrá hacer snorkel en las aguas cálidas de una de las hermosas playas de la zona.
ES
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
La Gomera, eingetaucht in den Atlantik, hat fantastische Naturstrände, wo kristallklares Wasser zum erfrischendes Bad einlädt.
La Gomera tiene fantásticas playas naturales que ofrecen a sus visitantes refrescantes baños en el Océano Atlántico.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
DISAGU Espejo protectores de pantalla para ZTE Athena ° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Golebo Crystal Displayschutzfolie für Garmin zümo 660LM ° Kristallklar ° Robuster Kratzschutz - Praktisch Unsichtbar ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar
ES
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
° Reflexmindernd und gleichzeitig kristallklar ° Bessere Ablesbarkeit in hellen Umgebungen ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
° Reflexmindernd und gleichzeitig kristallklar ° Bessere Ablesbarkeit in hellen Umgebungen ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
DISAGU Espejo protectores de pantalla para Sony JLo ° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
DISAGU Espejo protectores de pantalla para Huawei U9501L ° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
6x Golebo Crystal Displayschutzfolie für Motorola MOTO G ° Kristallklar ° Robuster Kratzschutz - Praktisch Unsichtbar ° Einfache und blasenfreie Montage ° Rückstandsfrei entfernbar
ES
° Para protegerse de las miradas indeseables ° Ultra-fina y resistente ° Montaje muy sencillo y sin burbujas - retirable sin restos
ES
An Ibizas unzähligen sonnigen Stränden und abgeschiedenen Buchten eignet sich das kristallklare Wasser ideal zum Schwimmen, Tauchen und für Wassersport.
Las incontables playas bañadas por el sol y las escondidas calas presumen de tener unas aguas cálidas y limpias, perfectas para nadar, bucear o practicar deportes acuáticos.
Sachgebiete: geografie musik theater
Korpustyp: Webseite
Das Noise-Canceling-Mikrofon setzt DSP ein, um Geräusche im Niederfrequenzbereich zu unterdrücken, und sorgt dadurch für kristallklare Unterhaltungen.
El micrófono con cancelación de ruidos funciona con procesamiento de señal digital (DSP). Esto significa que bloquea ruidos de baja frecuencia y te ofrece conversaciones claras.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik finanzen
Korpustyp: Webseite
HD Digital Cinema Sound® ist eine Technologie von Sony und bietet eine kristallklare Wiedergabe für ein realistisches Klangfeld.
ES
La tecnología HD Digital Cinema Sound® creada por Sony ofrece unos agudos frontales nítidos para lograr un campo sonoro de cine realista.
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Jetzt kannst du Millionen Musiktitel in kristallklarer Qualität und kraftvollen Sounds erleben oder über WLAN gemeinsam mit Freunden genießen.
Escucha millones y millones de canciones con un sonido nítido y potente o conéctate de forma inalámbrica para compartirlas con tus amigos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Mit dem Smart Sonic Receiver gelangt der Ton direkt in das Trommelfell und sorgt somit für eine kristallklare Tonqualität.“
El sonido captado por el Smart Sonic Receiver va directamente al tímpano con una calidad de gran nitidez.»
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto radio
Korpustyp: Webseite
Unsere Tischtelefone „Made in Germany“ optimieren die Kommunikation Ihrer Teams durch eine hochwertige Audiowiedergabe mit kristallklarer Sprachqualität.
Conecta a los equipos a través de una comunicación clara a través del uso de nuestros teléfonos fijos con ingeniería alemana y audio en alta definición.
Sachgebiete: informationstechnologie auto finanzen
Korpustyp: Webseite
Nicht zuletzt deshalb liefert die Tonqualität der professionellen Digitalrecorder der Reihe DSS Pro kristallklare Diktatdateien für Transkription und Spracherkennung.
La calidad de sonido de las grabadoras digitales profesionales DSS Pro obtiene un sonido perfecto para la transcripción o el reconocimiento de voz.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Das Alta Hotel hat ein kristallklares Glas-Mosaik Schwimmbecken mit Jacuzzi und Liegestühlen um sich unter der tropischen Sonne auszuruhen.
El Hotel Alta le ofrece una piscina con Jacuzzi, para relajarse suavemente en el trópico.
Im Hotel gibt es ein Frühstückszimmer und eine Bar mit Terrasse und Ausblick auf das kristallklare Meer.
El hotel cuenta con un salón de desayunos y un bar con terraza y vistas al mar.
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Dein Smartphone oder Gerät streamt die Musik über Bluetooth™ an den Wireless-Lautsprecher. Kristallklarer Sound und völlige Bewegungsfreiheit.
Tu teléfono u otro dispositivo transmite la música al altavoz inalámbrico a través de Bluetooth™. El sonido es totalmente nítido y tienes total libertad de movimiento.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Dein Smartphone oder Gerät streamt die Musik über Bluetooth™ an den Wireless-Lautsprecher. Kristallklarer Sound und völlige Bewegungsfreiheit.
El teléfono u otro dispositivo reproduce la música en el altavoz inalámbrico con Bluetooth™.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Am Nachmittag kommen wir auf eine Höhe von 2000 m. Kristallklare Luft ermöglicht uns fantastische Blicke auf unser Tal.
Por la tarde, alcanzaremos los 2000 metros de altura. El aire puro del lugar nos permitirá unas vistas maravillosas del valle.
Die dynamische Geräuschreduzierung (DNR) entfernt aktiv Hintergrundgeräusche, z. B. von Projektoren und Belüftungssystemen, und sorgt so für kristallklare Konferenzgespräche.
Para lograr una conferencia diáfana, la reducción dinámica de ruido (DNR) elimina activamente el ruido de fondo como generado por proyectores y sistemas de ventilación.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Der Bericht macht es kristallklar dass die Polizei den richtigen Mann erschoss, aber, soweit mir bekannt ist, das der falsche Mann explodierte.
El informe dice claramente que la policía disparó al objetivo correcto. Pero por lo que sé, el hombre equivocado estalló.
Korpustyp: Untertitel
Schutzfolie Vikuiti ADQC27 für Medion Life P4013 ° Reflexmindernd und gleichzeitig kristallklar ° Bessere Ablesbarkeit in hellen Umgebungen ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
2x Golebo Semi-Matt protectores de pantalla para LG G2 ° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Unser Kauftipp ! Golebo Crystal Display-Schutzfolie für HTC J Butterfly ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp: Webseite
4x Golebo Crystal Display-Schutzfolie für Garmin Oregon 650 ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
DISAGU Espejo protectores de pantalla para Samsung Galaxy A5 ° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Unser Kauftipp ! Golebo Crystal Display-Schutzfolie für LG KP100 ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Schutzfolie Vikuiti ADQC27 für Samsung Galaxy Golden ° Reflexmindernd und gleichzeitig kristallklar ° Bessere Ablesbarkeit in hellen Umgebungen ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Golebo Crystal Display-Schutzfolie für Invair Firewalker ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Unser Kauftipp ! Golebo Crystal Display-Schutzfolie für Fujifilm FinePix Z900EXR ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Sachgebiete: e-commerce radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
6x Golebo Crystal Display-Schutzfolie für Motorola XT1060 ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
Golebo Semi-Matt protectores de pantalla para Motorola ME860 ° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
2x Golebo Crystal Display-Schutzfolie für Motorola XT1060 ° Besonders Kristallklar ° Keine Einschränkung von Farbe, Kontrast und Helligkeit ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
DISAGU Espejo protectores de pantalla para Motorola ME860 ° Protección de espejo y pantalla en uno ° Ultra delgado y durable ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Schutzfolie Vikuiti ADQC27 für Nokia Asha 306 ° Reflexmindernd und gleichzeitig kristallklar ° Bessere Ablesbarkeit in hellen Umgebungen ° Einfache, schnelle und blasenfreie Montage ° Jederzeit rückstandsfrei entfernbar
ES
° Satinado mate (función antirreflectante) ° Una mejor legibilidad de la pantalla en entornos con mucha luz ° Montaje fácil y sin burbujas ° Retirable sin marcas
ES
Genießen Sie eine klare, volle Soundleistung - Ein Bassreflexbox-Lautsprecher liefert niedrige Frequenzen für tiefe Bässe, während integrierte Hochtöner und Zusatz-Woofer für kristallklare Höhen sorgen.
ES
Disfruta de un sonido nítido y de rango completo - El altavoz Bass Reflex Box amplía las frecuencias bajas para ofrecer unos graves profundos, mientras que los tweeters integrados y los woofer de apoyo aportan unos agudos detallados
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Das Coral Beach Hotel & Resort befindet sich 15 Kilometer von Paphos entfernt und bietet Sandstrände und kristallklares Wasser an Zyperns Westküste.
El hotel Basilica Holiday Resort acoge cálidamente a los viajeros de ocio en Pafos en la isla de Chipre.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Ja, den Strand grjasnowat, aber in Wirklichkeit, auf den Steinen (zur entgegengesetzten Seite von der Festung) das Wasser kristallklar rein - baden Sie auf der Gesundheit.
S?, la playa es sucia, pero en realidad, sobre las piedras (en la parte opuesta de la fortaleza) el agua puro - se ba?en en la salud.
Cala Carbó ist von Geröll bedeckt, befindet sich am Ende von Cala San Vicente, ist nur wenige Meter lang und seine wichtigste Eigenschaft ist sein kristallklares Wasser.
ES
Cala Carbó: está cubierta por cantos rodados y se localiza al final de Cala San Vicente.
ES
Es ist einfach fantastisch, ihre faszinierende Landschaft zu erkunden, die Strände sind wunderschön, das Wasser ist kristallklar und die hotels sind luxuriö…Worauf warten Sie noch?
Un cautivador paisaje, unas hermosas playas, unas límpidas aguas y unos hoteles de luj…¿a qué espera?
Das omnidirektionale Digitalmikrofon ist mit einem optimierten Algorithmus ausgestattet, der eine kristallklare Sprachqualität gewährleistet, die mit traditionellen Analogmikrofonen nicht zu erzielen ist.
El micrófono digital omnidireccional está equipado con un algoritmo optimizado que proporciona una calidad de voz y nitidez inalcanzables por los micrófonos analógicos tradicionales.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Der weltweit erste 35-mm-Breitbandlautsprecher mit High-Resolution Audio sorgt dank hochwertiger Materialien für kraftvolle Bässe und kristallklare mittlere und hohe Tonlagen.
El primer altavoz con rango completo y audio de alta resolución de 35 mm está diseñado con materiales premium para lograr graves ricos, medios nítidos y agudos brillantes.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Und mit die Blumen des Gartens welcher Florblanca umgibt. Trotzdem, das kristallklare Wasserfall-Schwimmbecken offeriert einen alternativen kühlen Ort für die Gäste um sich weg vom Strand auszuruhen.
Y las flores de los jardines circundantes de Florblanca .La piscina en cascada ofrece a los invitados frescura para relajarse fuera de la playa.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Die meisten Menschen besuchen die Insel zwischen Mai und Oktober, um die Sonne, das kristallklare Meerwasser und die hellen Abende zu genießen.
ES
Muchas personas la visitan cada año para disfrutar del sol, las playas y la “infame” vida nocturna, pero hay otra cara de la isla que poco a poco está creciendo en popularidad.
ES
Wenn die Temperatur es zulässt, ist ein Bad ein Muss , kristallklares Wasser , feiner weißer Strand, vergessen Sie die Zeit und Relaxen Sie stundenlang unter der Sonne.
Las playas de arena blanca y fina nos hacen perder la noción del tiempo y disfrutar de largas horas tomando el sol.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Dadurch kann der Axe-Fx den Eigenklang des Verstärkers ermitteln und aus dem Ergebnis 'herausrechnen''mit dem Erfolg: Eine kristallklare, 100% pure IR.
ES
Esto significa que el Axe-Fx puede comparar las dos señales y quitar de la ecuación el sonido del ampli, resultando en una IR pura y limpia 100% .
ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik radio
Korpustyp: Webseite
Ganz in der Nähe finden Sie auch das Stadtzentrum und den berühmten Strand La Concha, der für seinen goldenfarbenen Sand und sein kristallklares Wasser bekannt ist.
Las confortables instalaciones del hotel crean un ambiente agradable y acogedor. El hotel está situado muy cerca del centro de San Sebastián y de la famosa playa de la Concha.
Wir wissen, dass der Klang für uns alle wichtig ist. Daher haben wir die beste Klangtechnologie für kristallklares Hören und hochwertige akustische Leistung entwickelt.
Comprendemos que el sonido es importante parta todos nosotros, es por ello que desarrollamos la mejor tecnología de sonido para audición clara y desempeño acústico superior.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Am Nachmittag kommen wir auf eine Höhe von 2000 m. Kristallklare Luft ermöglicht uns fantastische Blicke auf unser Tal. Wir campieren in der Andenoase Maiten.
Por la tarde, alcanzaremos los 2000 metros sobre el nivel del mar, el aire puro le permitirá una vista mágica del valle entre las montañas de los Andes.
Polycom High Definition (HD)-Lösungen bieten Studios und Produktionsunternehmen flexible, zuverlässige und kristallklare HD-Verbindungen, die sie für eine effektive Zusammenarbeit benötigen.
Las soluciones de alta definición (HD) de Polycom ofrecen a los estudios y productoras las conexiones HD flexibles, fiables y claras que necesitan para colaborar eficazmente.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Bringen Sie mit einem leistungsstarken 60 W RMS-Subwoofer und zwei 20 W RMS-Breitband-Lautsprechern mit integrierten digitalen S-Master R Verstärkern für kristallklare Höhen Bässe und Schwung in Ihre Party.
ES
Inyecta algunos graves a tu fiesta con un potente subwoofer de 60 W RMS y dos altavoces de rango completo de 20 W RMS con amplificadores S-Master R digital incorporados que ofrecen unos agudos nítidos.
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Dank Mikrofon mit kristallklarer Sprachqualität und Geräuschminimierung können Sie mit Freunden sprechen oder Kollegen Anweisungen geben . Für weitere optimierte Audioeinstellungen können Sie sich über die Headset Companion App voreingestellte Audiomodi herunterladen.
ES
Chatea con amigos o da indicaciones a compañeros de equipo mediante el nítido micrófono con reducción de ruido y descarga los modos de audio preestablecidos a través de la aplicación Headset Companion para optimizar los ajustes de audio.
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
ist die K?ste, auf der die Pension gelegen ist, nach den Klimabedingungen, dem sch?nen Strand, der Sch?nheit der Landschaft, dem Reichtum des Pflanzenreichs, dem kristallklar reinen Wasser eine anerkannte Stelle f?r die Erholung und die Behandlung.
la Costa, sobre que est? situado el hotel-pensi?n, por las condiciones clim?ticas, la playa hermosa, la belleza del paisaje, la riqueza del reino vegetal, el agua pura es el lugar reconocido para el descanso y el tratamiento.
Die DLP-Technologie kann mit ihren extrem hohen Kontrasten (bis zu 20.000:1) atemberaubende Seherlebnisse bieten – kristallklares Weiß, ultrasattes Schwarz und Bilder, die auf die Leinwand zu „springen“ scheinen.
La tecnología DLP presenta índices de contraste extremadamente altos (hasta 20.000:1), que brindan una experiencia de visualización sorprendente: blancos más refulgentes, negros opulentos e imágenes que "saltan" de la pantalla.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp: Webseite
Alles ist sehr gut ausgestattet und eingerichtet und bietet zwei kristallklare Schwimmbecken mit Jacuzzi, einen Grillier Platz, überdachte Parkplätze, 2 Aufzüge, Büro-Vermietung und das gesamte Anwesen liegt wunderschön mit hunderten von Bäumen und tropischen Pflanzen.
La propiedad está bien equipada y ofrece dos albercas con jacuzzi, una zona de barbacoa, aparcamiento cubierto, 2 ascensores, alquiler de oficinas y toda la propiedad está muy bien cuidada, con cientos de árboles y plantas tropicales.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Du kannst bis zu 2x Monitor und Tastatur Helligkeit mit der NVIDIA 3D LightBoost Technologie4 erhalten. Zusätzlich kannst Du 3D Filme und 3D digitale Bilder von 3DVisionLive.com in kristallklarer Qualität sehen.
También te permite ver películas y fotografías digitales online en tres dimensiones desde 3DVisionLive.com con una nitidez y calidad de imagen alucinantes.