Sachgebiete: tourismus media informatik
Korpustyp: Webseite
lánguidolangweilig
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pensabas que el baile era terriblemente lánguido.
Du fandest den Tanz schrecklich langweilig.
Korpustyp: Untertitel
lánguidomüssen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Algunas partes las grabamos compás a compás para que sonara más lánguido.
Einige Stelle haben wir Takt für Takt aufnehmen müssen.
Korpustyp: Untertitel
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "lánguido"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tiene un culo precioso y ojos lánguidos.
Ein toller Hintern und verträumte braune Augen.
Korpustyp: Untertitel
"largos y lánguidos días que ahora son dulces de anhelo,
Lange Tage, zermürbt vor Sehnsucht.
Korpustyp: Untertitel
Sí, «Paper Aeroplane» de Francesco Rossi ha animado las pistas de todo el mundo con su inteligente combinación de lánguidos elementos folk y ritmos bailables de house.
Ja, Francesco Rossis „Paper Aeroplane“ hat wegen seiner cleveren Mischung aus schwermütigen Folk-Elementen und tanzbaren House-Grooves für einige Aufregung in den Clubs rund um die Welt gesorgt.
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Pulmón del Barrio Romántico, el jardín del Cid es un reducto íntimo y recoleto cuajado de sauces y tilos que, con la llegada del estío, guarecen de sombra los lánguidos bancos de piedra.
ES
Lunge des romantischen Viertels ist der Jardin del Cid, eine intime und abgeschiedene Oase mit Weiden und Linden. Mit der Ankunft des Sommers werfen sie ihren matten Schatten als Schutz auf die erfrischend kühlen Steinbänke.
ES