linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
lavandería Wäscherei 264
Waschsalon 101 Waschküche 70 Reinigung 48 .
[Weiteres]
lavandería .

Verwendungsbeispiele

lavandería Wäscherei
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Disponemos de centro de internet y de servicios de lavandería. UK
Es gibt eine Internetecke, eine Wäscherei und eine Trockenreinigung. UK
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Tras producirse protestas en Norrbotten, la dirección del parlamento modificó esta decisión y encargó este trabajo a una lavandería local.
Nach Protesten in Norrbotten überprüfte der Landtag den Beschluss und vergab den Auftrag schließlich an eine örtliche gemeindeeigene Wäscherei.
   Korpustyp: EU DCEP
No vuelvas a mostrar tu rostro en la lavandería.
Schauen Sie ja nicht mehr bei der Wäscherei vorbei.
   Korpustyp: Untertitel
Congelador y nevera adicional disponible en las instalaciones de lavandería comunes.
Zusätzliche Gefriertruhe und Kühlschrank stehen Ihnen in der Wäscherei zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gartenbau    Korpustyp: Webseite
Lavadoras domésticas o de lavandería de capacidad superior a 10 kg en peso de ropa seca, incluidas las lavadoras secadoras
Maschinen zum Waschen von Wäsche für Haushalte und Wäschereien, mit einem Fassungsvermögen an Trockenwäsche von mehr als 10 kg (auch mit Trockenvorrichtung)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Su dormitorio es el más alejado de la lavandería.
Ihre Schlafräume sind am weitesten von der Wäscherei entfernt.
   Korpustyp: Untertitel
Esto es valido especialmente con respecto a la mantenimiento y reproceso en lavanderías comerciales. DE
Das gilt insbesondere im Hinblick auf die Pflegbarkeit bzw. Wiederaufbereitbarkeit in der gewerblichen Wäscherei. DE
Sachgebiete: oekologie oekonomie technik    Korpustyp: Webseite
Componentes de lavadoras domésticas o de lavandería, incluso de lavadoras secadoras
Teile von Maschinen zum Waschen von Wäsche für Haushalte und Wäschereien, auch mit Trockenvorrichtung
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jesús, ya vale con la lavandería.
Jesus, genug jetzt mit der Wäscherei.
   Korpustyp: Untertitel
Lavandería La lavandería se encuentra al lado del supermercado. ES
Wäscherei Die Wäscherei befindet sich neben dem Supermarkt. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


lavandería industrial Industriewäscherei 1
lavandería de descontaminación .
calderas de lavandería .
calderas para lavanderías .
máquina para lavar de lavandería .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit lavandería

200 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Estaba en la lavandería.
Er war hinten im Gang im Wäschekorb.
   Korpustyp: Untertitel
Tengo monedas para la lavandería.
Ihr müsst das Geld nicht zurückgeben.
   Korpustyp: Untertitel
Esperáte al día de lavandería.
Warte, bis Waschtag ist.
   Korpustyp: Untertitel
¿Existe lavandería en el Resort?
Gibt es einen Wäschereinigungsservice im Resort?
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Equipamiento y materiales para lavanderías
Ausrüstung und Inventar für Wäschereien
Sachgebiete: oekologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Cada domingo la lista de la lavandería.
Jeden Sonntag will sie auspacken!
   Korpustyp: Untertitel
Lo vi seguirla al cuarto de lavandería.
Er ist ihr ins Bad gefolgt.
   Korpustyp: Untertitel
Mañana la llevaré a la lavandería.
Ich laß sie morgen reinigen.
   Korpustyp: Untertitel
¡Esa es la lavandería de un mes!
Das ist Waschgeld für einen Monat!
   Korpustyp: Untertitel
Los tipos de la lavandería Bay City.
Die Typen von Bay City Linen.
   Korpustyp: Untertitel
En el establecimiento hay una lavandería automática.
Eine Münzwaschmaschine befindet sich ebenfalls in der Unterkunft.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Cada domingo la lista de la lavandería.
Das hören wir jeden Sonntag.
   Korpustyp: Untertitel
Llamaré a la lavandería, quizás puedan explicarlo.
Ich läute nach dem Mädchen, vielleicht kann sie das erklären.
   Korpustyp: Untertitel
Broward quiere al tío de la lavandería.
Broward will den Geldwäscher.
   Korpustyp: Untertitel
También, incluye un quiosco, lavadoras y lavandería.
WLAN-Internetzugang (kostenlos), Concierge-Service und Souvenirladen/Kiosk.
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
También alberga una lavandería y una terraza.
Freuen Sie sich auch auf die Terrasse der Unterkunft.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Hay una sala de lavandería externos.
Wohnzimmer mit großem Kamin und Doppelschlafcouch.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
El servicio de lavandería comporta un suplemento. ES
In der Pension gibt es einen Raucherbereich. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Lavanderías y tintorerías Mostrar en el mapa ES
Reinigungsanlagen und Wäschereien Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: kunst oekologie soziologie    Korpustyp: Webseite
El apartamento dispone de sala de lavandería.
Es gibt auch einen Wäscheraum im Apartment.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En la ciudad hay lavanderías y tintorerías.
Sie finden Wäschereien und Reinigungen in der Stadt.
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
10% de descuento en servicio de lavandería ES
10 % Ermäßigung auf den Wäschedienst ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Las lavanderías y las tintorerías de Florencia
Shopping Tour in Florenz:
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Existe servicio de lavandería en los hoteles? ES
Gibt es eine Wäscherrei in den Hotels ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Enloquecí buscando la lavandería donde habías dejado mis camisas!
Ich habe einen Monat lang meine Hemden gesucht!
   Korpustyp: Untertitel
La otra opción era el camión de la lavandería.
Entweder das oder im Wäschewagen rauskommen.
   Korpustyp: Untertitel
No sabes lo duro que es la lavandería.
Sie wissen nicht, wie hart Wäschereiarbeit ist.
   Korpustyp: Untertitel
¿Ve? dijo que era una profesional de lavandería en China.
Sehen Sie? Sie war eine professionelle Wäscherin in China.
   Korpustyp: Untertitel
Fundas de plástico para ropa limpia de lavandería
Kunstofffolie für gereinigte Kleidung in Wäschereien
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pensarías que la lavandería estaría más cerca de los dormitorios.
Man würde meinen, dass die Wascherei näher an den Schlafsälen wäre.
   Korpustyp: Untertitel
Esta es la grabación de IVP en la lavandería.
Das ist die EVP Aufnahme von der Wäschekammer.
   Korpustyp: Untertitel
En un vehículo de la lavandería con placas de Jersey.
In einem Wäschewagen mit Jersey-Nummernschildern.
   Korpustyp: Untertitel
Sí, fue con tu ropa para la lavandería
Ist erin deine Wasche geraten?
   Korpustyp: Untertitel
Servicio de lavandería todos los días de la semana
Wäschereidienstleistungen sieben Tage die Woche
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Es el propietario de la mayor lavandería de Chicago,
Er ist der Besitzer der größten Nachtclubwäscherei Chicagos,
   Korpustyp: Untertitel
El The Blooms ofrece servicios de lavandería y de habitaciones.
Das The Blooms bietet einen Minimarkt für Ihren täglichen Einkaufsbedarf sowie einen Schönheitssalon für Ihren Gebrauch.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El establecimiento dispone de una lavandería automática (con monedas).
Die Unterkunft verfügt über eine Münzwaschmaschine.
Sachgebiete: verlag gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También se ofrecen servicios de lavandería y alquiler de coches.
Waschmöglichkeiten und eine Autovermietung sind ebenfalls vorhanden.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El hotel ofrece los servicios de lavandería y de planchado.
Der Zimmerservice des Hotels und die 24-Stunden-Rezeption tragen zu Ihrem Komfort bei.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También hay cocheras y un servicio de lavandería.
Es gibt auch einen Parkplatz und Wäschedienst.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El hotel ofrece servicios de lavandería y fax.
Das Hotel bietet Wäschedienst und Telefax an.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
La educación y la formación para empresas de lavandería DE
Aus- und Weiterbildung für Wäschereibetriebe DE
Sachgebiete: forstwirtschaft ressorts universitaet    Korpustyp: Webseite
Escucha, vayan por el sistema de ventilación a la lavandería.
Okay, also hören Sie: Gehen Sie durch das Belüftungssystem in den Wäscheraum.
   Korpustyp: Untertitel
Todos nuestros albergues ofrecen cocina, lavandería y consigna.
Alle unsere Hotels bieten Küchen, Wäschereien und Gepäckaufbewahrung.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
El hotel cuenta con un salón biblioteca, lavandería y tienda.
Das Hotel verfügt über eine Bücherecke, Wäschereieinrichtung und einen 24 Stunden geöffneten Laden.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Comedor con desayuno, almuerzo y cena Lavandería Barbacoa
Frühstück, Mittagessen und Abendessen Grill
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Servicio de lavandería incluido por 8 GBP por semana DE
Wäschservice zu 8 GBP pro Woche ist im Preis inbegriffen DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Esta residencia de Talence ofrece ascensor y lavandería.
Diese Residenz in Talence hat viel zu bieten:
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Encontrarás también aparcamiento gratuito en la calle, jardín y lavandería.
Parkmöglichkeiten an der Straße (kostenfrei), Fahrstuhl und Garten.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Encontrarás también aparcamiento exterior gratuito, jardín y lavandería.
Parkplätze (kostenlos), Geldautomaten/Bankdienstleistungen und Fahrstuhl.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Servicio de lavandería y tintorería con entrega el mismo día
Textilreinigung mit Lieferung am gleichen Tag
Sachgebiete: verlag kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El Rooms Elez cuenta con servicio de lavandería y tiendas. ES
Sie profitieren außerdem von Konferenz- und Banketteinrichtungen und der 24-Stunden-Rezeption. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Perfecto para cocinas, baños, vestíbulos o salas de lavandería
Der Bodenbelag für Feuchträume, wie Badezimmer, Waschräume und Küchen
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
El albergue también tiene un servicio de lavandería.
Die Andrássy-Straße erreichen Sie von der Unterkunft bereits nach 500 m.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También hay un servicio de lavandería de autoservicio gratuito.
Kostenlose Waschmöglichkeiten sind ebenfalls vorhanden.
Sachgebiete: luftfahrt musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Todos cuentan con lavadora y también hay una lavandería.
Alle Unterkünfte verfügen über eine Waschmaschine.
Sachgebiete: verlag weltinstitutionen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Té y café gratuitos. Servicio de lavandería gratuito.
Snacks und alkoholfreie Getränke werden zum Verkauf angeboten, Kaffee und Tee stehen kostenfrei bereit.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Servicio de lavandería, planchado y limpieza en seco
Waschen, Bügeln und Reinigen
Sachgebiete: verlag e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
AAA Melrost Bed and Breakfast tiene Servicio de lavandería
AAA Melrost Bed and Breakfast hat Private Badezimmer
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Se ofrecen servicios de lavandería y de traslado al aeropuerto.
Waschmöglichkeiten sind vorhanden und Flughafentransfers werden ebenfalls angeboten.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Usted puede visitar los castillos renacentistas, abadías y lavanderías. EUR
Besuchen Sie die Renaissance-Schlösser, Abteien und Wäschereien. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
También tiene lavandería y conexión a internet en recepción.
An der Rezeption steht Ihnen Internet zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Servicio de lavandería, de hasta cinco prendas por día ES
Wäschedienst für bis zu fünf Teile pro Tag ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El The Blooms ofrece servicios de lavandería y de habitaciones.
Einige Zimmer bieten zusätzlich ein Sofa, einen Kühlschrank und eine Minibar.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También proporciona servicio de lavandería y aparcamiento gratuito. ES
Die Parkplätze an der Unterkunft stehen Ihnen kostenfrei zur Verfügung. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
El Quechua Hotel cuenta con jardín y servicio de lavandería. ES
Am Quechua Hotel lädt ein Garten zum Verweilen ein. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Pero también la gama de productos para lavanderías se amplió sistemáticamente. KANNEGIESSER evolucionó y se convirtió en especialista en el acabado de ropa en la lavandería moderna. ES
Aber auch das Programm für Wäschereien wurde systematisch erweitert und KANNEGIESSER entwickelte sich zum Spezialisten des Finishbereiches moderner Wäschereien. AGB ES
Sachgebiete: marketing oekonomie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Asunto: Carga medioambiental provocada por la apertura a la competencia de los servicios de lavandería
Betrifft: Durch den Wettbewerb zwischen Wäschereien verursachte Umweltbelastungen
   Korpustyp: EU DCEP
Me pondré las camisas una sola vez y luego, a la lavandería.
Ich trage ein Hemd nur einmal. Dann kommt es in die Wasche.
   Korpustyp: Untertitel
Cuando va a pasa…pasara en el cuarto de la lavandería, en el jardín
Was und wann zur Hölle wird es passieren. In der Wäschekammer?
   Korpustyp: Untertitel
¿Josh encontró a Bailey en la lavandería después de la revisión?
Fand Josh Bailey im Wäscheraum nach dem Bettencheck?
   Korpustyp: Untertitel
Trabaja como gerente en una lavandería industrial, que da servicio a hoteles, casas rurales, hospitales, etcétera.
Arbeitet als Manager in einer Großwäscherei Pflanze, Wartung Hotels, Country Clubs, Krankenhäuser, die dergleichen.
   Korpustyp: Untertitel
En fin, una lavandería industrial sería un lugar perfect…...para esconder un laboratorio de metanfetaminas.
Jedenfalls wäre eine Industriereinigung ein höllisch guter Ort, um ei…um ein Meth-Labor zu verstecken.
   Korpustyp: Untertitel
Cuando he pasado por la lavandería, he mirado a la oscuridad.
Als ich am Waschzimmer vorbeikam, schaute ich ins Dunkel.
   Korpustyp: Untertitel
limpieza en seco, lavandería, planchado y tinte de prendas de vestir,
Trockenreinigung, Waschen, Bügeln und Färben von Kleidungsstücken,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Les diré si son pista…...o la lista de la lavandería.
Dann sag ich euch, ob's echte Hinweise sind oder eure Wäscheliste.
   Korpustyp: Untertitel
Gastos locales (Alojamiento, gastos de alimentación, dinero para gastos personales, lavandería, transporte local DE
Kosten am Einsatzort (Unterkunft, Verpflegung, lokaler Transport und Taschengeld) DE
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
También dispone de un servicio de lavandería por un coste adicional.
Wäschereieinrichtungen stehen gegen eine Zusatzgebühr ebenfalls zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Si es así, ¿crees que debería ir a rastras a la lavandería y disculparme?
Falls ja, sollte ich hineinkriechen und mich entschuldigen?
   Korpustyp: Untertitel
Gracias por venir esta noche, caballero…pero yo no voy a pagarles la lavandería.
Ich möchte Ihnen für Ihr Kommen danken, Gentlemen. Aber für die Wäschereirechnungen können Sie mich nicht verantwortlich machen.
   Korpustyp: Untertitel
Una lavandería está haciendo una entrega. Justo fuera de tu puerta.
Ein paar Wäschetypen liefern etwas genau vor Ihrer Tür.
   Korpustyp: Untertitel
Lo que necesitamos son reformas selectivas y con objetivos precisos, no una lista de lavandería.
Gefragt sind selektive, zielgerichtete Reformen und nicht ellenlange Aufgabenlisten.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
También hay una zona de lavandería con lavadoras y secadoras que funcionan con monedas.
Auch eine Münzwäscherei mit Trocknern steht zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El establecimiento ofrece servicio de habitaciones y servicio de lavandería en la recepción 24 horas.
Die Zimmer und Hotelräume sind in den Farben verschiedener Traubensorten gehalten.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La recepción 24 horas ofrece servicio de lavandería y caja fuerte.
Geldwechsel und Safes sind an der 24-Stunden-Rezeption verfügbar.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El Sam Sen Sam dispone de biblioteca, jardín tranquilo y servicio de lavandería.
Verbringen Sie gemütliche Nachmittage in der Bibliothek des Sam Sen Sam oder in seinem ruhigen Garten.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También hay una cómoda zona de comedor y una completa lavandería.
Auch eine Essecke und komplette Waschmöglichkeiten sind vorhanden.
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En este hotel de 3 estrellas en Pieschen, dispondrás de piscina al aire libre y lavandería.
Dieses Hotel mit 4 Sternen in Radebeul besitzt ein eigenes Restaurant, das Brunch serviert.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Los visitantes pueden beneficiarse de aparcamiento y un ascensor así como recepción 24 horas y lavandería.
Dieses Hotel bietet Aufzug, Parkmöglichkeiten sowie einem Internetzugang, Konferenzräumen und einem Besprechungszimmer.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Incluye secador de pelo, plancha y servicio de lavandería. Hay muchos baños compartidos.
Haartrockner, Bügeleisen und Waschmöglichkeiten sind vorhanden und es gibt viele Gemeinschaftsbäder.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El hotel proporciona servicios de lavandería y de limpieza en seco.
Das Hotel ist verkehrsgünstig gelegen in Business-Lage und nahe zu Parks.
Sachgebiete: luftfahrt musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El hotel también dispone de una lavandería automática que funciona con monedas.
Zudem ist ein Münzwaschsalon im Hotel verfügbar.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El MyStays Hotel alberga lavandería automática y terminal con conexión a internet.
Im Hotel MyStays stehen Ihnen Münzwaschmaschinen und ein Internetterminal zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las Vegas Emerald Suites cuenta con una zona de barbacoa y una lavandería automática.
Im Las Vegas Emerald Suites stehen Ihnen auch Grillmöglichkeiten zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Este hotel también cuenta con lavandería automática que funciona con monedas y máquinas expendedoras de bebidas.
Das Hotel verfügt über einen Münzwaschsalon sowie Getränkeautomaten.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
También hay una nevera, menaje para hacer té y café e instalaciones de lavandería.
Die weitere Ausstattung umfasst einen Kühlschrank, eine Waschmaschine sowie Kaffee- und Teezubereitungsmöglichkeiten.
Sachgebiete: luftfahrt verlag finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Lavandería eficiente en su uso de agua para reducir el consumo en cada lavado
Nutzung von Regenwasser zur Bewässerung von Grünflächen und Toiletten
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Totalmente equipado con cocina cocina y lavandería que funciona con monedas.
Küche für Selbstversorger und Münzwaschmaschine komplett ausgestattet.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Bajo petición, también hay servicios de lavandería y de fax/fotocopias. ES
Auch ein Bügelservice sowie Fax-/Kopiereinrichtungen sind auf Anfrage verfügbar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Además, dispone de lavandería de autoservicio con lavadoras que funcionan con monedas. ES
Zur Pflege Ihrer Garderobe steht ein Wäscheraum zur Selbstbedienung mit Münzwaschmaschinen bereit. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite