Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Geschäftsreisenden stehen kostenlose Zeitungen in der Lobby und Fahrstuhl zur Verfügung.
Tendrás periódicos gratuitos en el vestíbulo y ascensor a tu disposición.
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Gänge und Lobbys für Fahrgäste und Besatzung.
pasillos y vestíbulos para el servicio de pasajeros y tripulación.
Mein Freund hat eben aus der Lobby angerufen. Ja?
Mi amigo acaba de llamar, está en el vestíbulo.
Geschäftsreisenden stehen kostenlose Zeitungen in der Lobby und Wäscherei zur Verfügung.
Tendrás periódicos gratuitos en el vestíbulo y lavandería a tu disposición.
Sachgebiete:
luftfahrt radio media
Korpustyp:
Webseite
Charlotte, ich bin in der Lobby und muss gleich los.
Charlotte, estoy en el vestíbulo y ya me voy.
Kostenloser Kaffee und Tee werden in der Lobby zur Verfügung gestellt.
En el vestíbulo se sirven té y café de forma gratuita.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Claire wartet auf dich in der Lobby und bringt dich dann hoch.
Claire estará en el vestíbulo para recogerte cuando llegues allí.
Kostenloser Kaffee und Tee werden in der Lobby zur Verfügung gestellt.
En el vestíbulo se sirve té y café de forma gratuita.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
- Da ist ein Süßigkeitenautomat in der Lobby.
Hay una máquina de dulces en el vestíbulo.
WLAN nutzen Sie in der Lobby und in den 2 Restaurants kostenfrei.
Hay conexión WiFi gratuita en el vestíbulo y en los 2 restaurantes.
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Turnier beginnt zu der in der Lobby aufgeführten Zeit.
El torneo comenzará a la hora detallada en el lobby.
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Im Prinzip war es jedoch bisher erlaubt, in der Lobby und in anderen Räumlichkeiten des Parlaments Bildinformationen aufzunehmen.
Sin embargo, hasta ahora está permitido recoger informaciones gráficas en el lobby y en otras salas del Parlamento.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Du solltest vielleich…mal durch die Lobby kommen.
Quizá debería…...considerar entrar por el lobby.
Bei Regenwetter besteht auch die Möglichkeit, den Apéritif in der Lobby zu veranstalten.
En caso de que llueva, se puede tomar el aperitivo en el lobby.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Schweiz hat keine mächtige Lobby in den USA oder der EU, die man mobilisieren könnte.
los suizos no tienen un lobby poderoso en Estados Unidos o en la UE que puedan movilizar;
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Ich bin in der Lobby tut das 2 zu 2:30 Verschiebung.
Estoy en el lobby haciendo el turno de 2 a 2:30.
Spiel verlassen und zur Casino Lobby zurückkehren.
ES
Sale del juego y vuelve al lobby del casino.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Als zweites möchte ich anmerken, daß mir wieder sehr unangenehm aufgefallen ist, daß die Forschung eigentlich keine Lobby hat.
En segundo lugar, quisiera señalar que he advertido otra vez con desagrado que la investigación no tiene realmente un lobby.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
- Domino ist in der Lobby.
- Domino está en el lobby.
Die Lobby hat sehr detaillierte Informationen über jeden Ringspiel-Tisch und/oder Turnier.
Poker Stars - Su lobby tiene información muy detallada sobre cada mesa ring o torneo.
Sachgebiete:
e-commerce media versicherung
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
All bedrooms and lobby area have high speed internet access - no charge.
Toda la área de dormitorios y zonas comunes tiene acceso de Internet de alta velocidad, sin cargo.
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Business center in the lobby. Rooms with High speed internet on request.
Business center en la recepción y posibilidad de tener internet wireless en las habitaciones.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse musik
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit lobby
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
AC Hotel Málaga Palacio en el centro urbano
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Ich musste die Lobby verlassen.
No quería que nadie sospechara.
Sí, el río en el corredor.
Der Orbit ist deine Lobby:
La órbita es tu centro de operaciones:
Sachgebiete:
astrologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Offenkundig gibt es eine Lobby - die Lobby der Lobbys -, die an den Vorschriften für Interessenvertretungen mitgewirkt hat!
¡Obviamente hay un grupo de interés -el grupo de interés de los grupos de interés- que ha influido en la regulación de los grupos de interés!
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Ein Verhaltenskodex für Lobby-Aktivitäten ist unverzichtbar.
Es necesario un código de conducta de las actividades de presión política.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Die Lobbies sind vehement kritisiert worden.
Ha habido duras críticas a los representantes de los de interés.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Wegen der sehr einflussreichen Lobby der Alkoholindustrie?
¿Se debe a la enorme presión que ejerce la industria del alcohol?
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Alle nicht-kritischen Patienten in die Lobby!
¡Todos los pacientes en estado no crítico en la entrada!
Ich war nie hier in der Lobby.
Nunca he estado aquí en el recibidor.
Sie sollen in der Lobby bleiben.
Er ist draußen in der Lobby.
- Está en la sala de espera.
Treffen wir uns in der Lobby?
¿Nos vemos en quince minutos?
Ein Nobelpreisträger, verfolgt von der religiösen Lobby.
Un Premio Nobel acosado por los religiosos.
- Da ist ein Süßigkeitenautomat in der Lobby.
Hay una máquina de alimentos en el pasillo.
Internationale Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
El restaurante Ekki sirve platos de cocina internacional.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Elizabeth Fisher ist in der Lobby.
Elizabeth Fisher está en el recibidor.
Hast du in der Lobby geschaut?
Sie müssen in der Lobby warten.
Tienes que esperar en la sala.
Sie halten uns in der Lobby fest.
Nos retienen en el recibidor.
Das Lobby-Restaurant bietet köstliche internationale Gerichte.
El restaurante Hotels Main ofrece platos de cocina deliciosa.
Sachgebiete:
kunst musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
0,3 km von Freising entfernt Neue Lobby
A 1,4 km desde el centro de Munich
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Moderne Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
Se ofrece un desayuno bufé en el patio.
Sachgebiete:
musik finanzmarkt mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Das Lobby-Restaurant bietet köstliche chinesische Gerichte.
El restaurante 24 horas sirve platos de cocina deliciosa china.
Sachgebiete:
musik radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Das Lobby-Restaurant bietet köstliche chinesische Gerichte.
El restaurante Chinese Food presenta platos de cocina deliciosa china.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Chinesische Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina china en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Internationale Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina internacional en el restaurante con aire acondicionado.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Chinesische Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
En el restaurante salón los huéspedes pueden disfrutar de cocina china.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Wireless LAN, Internetterminal in der Lobby
Sachgebiete:
film verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Wir treffen uns in der Lobby.
- Nos reuniremos contigo en la entrada.
Nur Aufzug A ist in der Lobby.
Solo el ascensor 1 de la sección A funcionará desde la entrada.
Das Hotel hat eine kleine Lobby.
Es un hotel apropiado para viajeros de negocios o de placer.
Sachgebiete:
religion verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lobby, Lounge & Bar im Hotel Adlon Kempinski
Hoteles 4 estrellas en Berlín
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Internationale Speisen werden im Lobby-Restaurant angeboten.
Se sirven platos de cocina internacional en el restaurante de jardín.
Sachgebiete:
musik radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Telefon, TV und Internetanschluss in der Lobby.
DE
teléfono, televisión y conexión WIFI en el hall – sin radio y otros).
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
kostenfreies W-LAN in der Lobby
Aparcamientos gratuitos para autocares y turismos
Sachgebiete:
verlag tourismus bahn
Korpustyp:
Webseite
Fernseher in der Lobby Ausstattung der Zimmer:
Servicio gratuito de toallas de piscina Las instalaciones que ofrecen las habitaciones de hotel:
Sachgebiete:
kunst verlag transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
KOSTENLOS Kaffee und Gebäck in der Lobby
DE
Máquina de café y té – GRATIS –
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Seit wann lassen Sie bewaffnete Gangster in der Lobby rumlungern?
¿Por qué dejas a estos pistoleros pasearse por aqu…con las armas abultándoles bajo la ropa?
Betrifft: HIDE — Lobbying-Plattform unter dem Deckmantel des Datenschutzes
Asunto: HIDE: plataforma de presión bajo el pretexto de la protección de datos
20071105STO12638 Teil 1: Mehr Transparenz im Brüsseler Lobby-Dschungel?
20071105STO12638 Grupos de interés en Bruselas: ¿registro voluntario u obligatorio?
Betrifft: Lobbying-Aktivitäten von Ernst Strasser für seine Kunden
Asunto: Actividades de presión de Ernst Strasser para sus clientes
Lesen Sie außerdem unser Hintergrund-Dossier zum Thema Lobbying (s.u.!
Puede seguir en Pleno en directo a partir de las 15.00 horas (CET) del miércoles.
Parlament „wirkungsvoller Verbündeter" für die „Lobby" von Behinderten
Lynne reclamó una directiva europea sobre discapacidades que será votada en la sesión plenaria de noviembre.
Betrifft: Lobbying des Konzerns Smith Group bei der Europäischen Kommission
Asunto: Presiones del Smith Group sobre la Comisión Europea
Erfreulicherweise machen das viele nicht, trotz der glühenden Lobby.
Afortunadamente, muchos no lo hacen, a pesar de la constante presión.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Mr. Stinson, hier ist Willis von der Lobby-Sicherheit.
Stinson, habla Willis, de seguridad del hall.
Wer braucht schon einen idiotischen Fluss in der Lobby?
¿Un río cruzando el hall?
Die Herausforderung der Anti-Menschenrechts-Lobby bei den Vereinten Nationen.
El Cabildeo pro Derechos Antihumanos de la ONU.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Okay, warum unterstützt du mich nicht von der Lobby aus?
De acuerdo, ¿por qué no me apoyas desde el corredor?
Der beste Deal ist in die Lobby einzubrechen
La mejor idea es entrar por el recibidor.
Es gibt keine Lobbys, kein Warten – alles folgt nahtlos aufeinander.
No hay salas ni esperas; todo es fluido y natural.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Ich sah ihn ein paarmal in der Lobby.
Lo vi en el hall un par de veces, no sé.
Was war an der Lobby-Kampagne „unüblich“? 3.
¿Qué había de «extraño» en esa campaña? 3.
Kostenlose Getränke werden in der Lobby-Bar angeboten.
El grande bar sirve una selección de carta de bebidas.
Sachgebiete:
luftfahrt musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der thailändischen Küche genießen.
Se sirven platos de cocina tailandesa en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
luftfahrt musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die bekannte Lobby-Bar bietet Live-Musik, WLAN und Klaviermusik.
El bar Club House cuenta con música en directo y música de piano.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der japanischen Küche genießen.
El lujoso restaurante sirve platos de cocina de primera calidad europea.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die Lobby-Bar bietet kostenlose Getränke sowie Snacks, Kuchen.
El bar sirve tés de tarde así como pasteles y aperitivos.
Sachgebiete:
musik gastronomie finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein kostenloses Frühstück wird in der Lobby serviert.
Se sirve un caliente desayuno cada mañana en el comedor privado.
Sachgebiete:
musik radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der internationalen Küche genießen.
En el restaurante con aire acondicionado los huéspedes pueden disfrutar de cocina internacional.
Sachgebiete:
musik raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein köstliches Frühstück wird in der Lobby serviert.
El delicioso desayuno se sirve todas las mañanas.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die Lobby Bar bietet eine Terrasse, einen offenen Kamin.
El relajante bar cafetería cuenta con un fuego abierto y una terraza.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein köstliches Frühstück wird in der Lobby serviert.
Una de las opciones gastronómicas es un desayuno bufé que se sirve en el comedor privado.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Zu den Angeboten gehören die modernen Speisen im Lobby-Restaurant.
El pequeño restaurante sirve platos de cocina deliciosa contemporánea.
Sachgebiete:
kunst radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Bekannte Getränke werden in der Lobby-Bar angeboten.
Se ofrecen bebidas relajantes en el bar salón.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein kostenloses Frühstück wird in der Lobby serviert.
Por la mañana se sirve un gratuito desayuno continental.
Sachgebiete:
verlag gastronomie finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der indonesischen Küche genießen.
Se sirven platos de cocina indonesia en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der polnischen Küche genießen.
En el restaurante Hotel no olvides probar platos de cocina polaca.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein kontinentales Frühstück wird in der Lobby angeboten.
El establecimiento ofrece empezar el día con el gratuito desayuno que se sirve en el comedor.
Sachgebiete:
musik raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen wird ein Buffet-Frühstück in der Lobby serviert.
Todas las mañanas se sirve un gratuito desayuno bufé.
Sachgebiete:
kunst musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Heiße und kalte Getränke werden in der Lobby-Bar angeboten.
Los huéspedes pueden relajarse en el bar salón, que sirve bebidas calientes y frías.
Sachgebiete:
luftfahrt raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Sie müssen diese in Ihren Optionen (siehe Lobby) aktivieren.
Debe activarlas en Opciones (ver más abajo).
Sachgebiete:
e-commerce typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Der Nachmittagstee und Erfrischungen werden in der Lobby Lounge serviert.
ES
El restaurante Windows sirve té por la tarde y el elegante Bar Azul ofrece champán de calidad.
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das Lobby-Restaurant bietet frische Speisen der Saison-abhängigen Küche.
El restaurante con servicio íntegro sirve platos de cocina de primera calidad americana.
Sachgebiete:
kunst musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Kostenlose Getränke werden in der Lobby-Bar angeboten.
Los huéspedes pueden relajarse en el bar cafetería, que sirve bebidas gratuitas.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der regionalen Küche genießen.
Se sirven platos de cocina regional en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein kontinentales Frühstück wird in der Lobby angeboten.
Todas las mañanas te invitamos a disfrutar del gratuito desayuno.
Sachgebiete:
musik raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Den Gästen wird ein Buffet-Frühstück in der Lobby serviert.
En el comedor se sirve un lujoso desayuno bufé.
Sachgebiete:
verlag radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ich denke, ich werde hier in der Lobby warten.
Creo que voy a esperar en el hall.
Wer braucht schon einen idiotischen Fluss in der Lobby?
¿Quién quiere un estúpido río en el pasillo?
Fünf Leute in der Lobby, würde ich sagen, Carol.
Cinco tipos en el acceso, Pienso Carol.
Die Lobby ist groß und in modernem Stil dekoriert.
Las habitaciones disponen de terraza de estilo hawaiano.
Sachgebiete:
verlag radio gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Auch Hochzeitsservice und Fernseher in der Lobby bietet dieses Hotel.
Se ofrece también conexión a Internet wifi gratis y servicios de conserjería.
Sachgebiete:
verlag literatur radio
Korpustyp:
Webseite
Gratis WLAN im Lobby und auf den Zimmern.
Caja fuerte en la habitación
Sachgebiete:
film verlag transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Alkoholfreie Getränke werden in der Lobby-Bar angeboten.
Se ofrecen bebidas no alcohólicas en el bar de vinos.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der australischen Küche genießen.
Se sirven platos de cocina internacional en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
kunst musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der internationalen Küche genießen.
El restaurante All Day Dining sirve platos de cocina exquisita.
Sachgebiete:
luftfahrt gastronomie finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein kostenloses Frühstück wird in der Lobby serviert.
Una de las opciones gastronómicas es un desayuno continental que se sirve en el comedor privado.
Sachgebiete:
musik tourismus finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ein reichhaltiges Frühstück wird in der Lobby serviert.
El establecimiento ofrece empezar el día con el abundante desayuno que se sirve en el comedor.
Sachgebiete:
musik raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der italienischen Küche genießen.
En el restaurante Skilled Chef Of The no olvides probar platos de cocina italiana.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der europäischen Küche genießen.
En el espacioso bar salón los huéspedes pueden disfrutar de una selección de tés de tarde.
Sachgebiete:
musik radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Lobby Das Hotel verfügt über moderne Einrichtungen und Dekor
Hall El hotel cuenta con modernas instalaciones y decoración vanguardista
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Die AXIS Bar & Lobby Lounge lockt mit Kaffeespezialitäten und Cocktails.
ES
También encontrará un bar donde podrá disfrutar de aperitivos y bebidas.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp:
Webseite
In der Lobby steht Ihnen ein kostenfreier Internetterminal zur Verfügung.
ES
La conexión WiFi es gratuita.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Organisation hat sich auf Beratung und Lobbying spezialisiert.
Esta especializada en la comercialización y consultaría del sector.
Sachgebiete:
oekonomie weltinstitutionen landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der mediterranen Küche genießen.
Se sirven platos de cocina mediterránea en el restaurante 24 horas.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der modernen Küche genießen.
El restaurante End Of The presenta platos de cocina creativa contemporánea.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Im Lobby-Restaurant können Gäste Speisen der internationalen Küche genießen.
El panorámico restaurante sirve platos de cocina sabrosa brasileña.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite