ubicado en la calle Primicias encontramos la casa-palacio de Antonio Bañuls, miembro de la corte y mayordomo de Felipe III. Actualmente alberga el “Museo Arqueológico y Etnográfico”.
In der Strasse Primicias befindet sich heute der Wohnpalast von Antonio Bañuls, Mitglied des Königshofes und Verwalter von Felipe III. Zur Zeit beherbergt er das „Archäologische und Ethnographische Museum“.
Christopher, su mayordomo robot, que lo persigue continuamente con sus descabelladas recetas a base de verdura; el doctor Emid Nox, un personaje extraño pero muy hábil en su profesión; y su fiel caballo Falstaff.
Sein Hausmeister Roboter Christopher, der ihn staendig mit seinen verrueckten Gemueserezepten verfolgt, der Doktor Emid Nox, ein eigenartiger aber in seinem Beruf faehiger Typ, und sein treues Pferd Falstaff.
Sachgebiete: kunst mythologie musik
Korpustyp: Webseite
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Servicio de mayordomo las 24 horas
Butler-Service rund um die Uhr
Sachgebiete: musik gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
La suite también dispone de una oficina ejecutiva, servicio de mayordomo las 24 horas, un gimnasio personal y una magnífica terraza que garantiza una vista perfecta, en honor a la cual esta suite recibió su denominación.
Ein gut ausgestatteter Arbeitsbereich, ein Fitnessraum und ein Butler-Service, der den Gästen rund um die Uhr zur Verfügung steht, runden das Leistungsangebot der Suite perfekt ab. Von der wunderschönen Terrasse genießen die Gäste eine unvergleichliche Aussicht, der die Suite ihren Namen verdankt.
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Situado frente a las espectaculares montañas Tramuntana y al deslumbrante Mar Mediterráneo, el elegante The St. Regis Mardavall Mallorca Resort es una exquisita pièce de résistance que combina la experiencia de un lujoso centro vacacional con el servicio de mayordomo exclusivo St. Regis.
Mit den atemberaubenden Tramuntana-Bergen und dem schillernden Mittelmeer im Hintergrund ist das elegante St. Regis Mardavall Mallorca Resort ein Luxusresort, das durch seine einzigartige Architektur und seinen berühmten St. Regis Butler-Service beeindruckt.
Sachgebiete: musik tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Los huéspedes de suites Junior seleccionadas con vistas al mar disponen de nuestro famoso servicio de mayordomo de St. Regis.
Gäste ausgewählter Junior Suiten mit Meerblick können über unseren berühmten St. Regis Butler-Service verfügen.
Sachgebiete: musik tourismus radio
Korpustyp: Webseite
El crucero ofrece con dos impresionantes penthouses con jacuzzi, mayordomo, biblioteca privada, gimnasio y otras comodidades personalizadas.
Die beiden eindrucksvollen Crystal Anbauten haben Jacuzzis, Butler-Service, eine private Bibliothek, einen Fitnessraum, sowie weitere persönliche Bequemlichkeiten.
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
Disfrute de su estancia en Bruselas en nuestra amplia y fantástica suite Opera, donde podrá recibir a sus invitados en la sala de estar o preparar un aperitivo en la cocina o disponer además de servicio de mayordomo en la lujosa suite Junior.
Lassen Sie sich verwöhnen in unserer geräumigen Opera-Suite, einer wundervollen Unterkunft in Brüssel, wo Sie Gäste im Wohnzimmer empfangen und in der Küche Snacks zubereiten können. Genießen Sie den Butler-Service in unseren luxuriösen Junior-Suiten.
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
mayordomoButler-
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los servicios exclusivos Regency Club incluyen desayuno, cócteles, Concierge privado, mayordomo y servicio de valet.
Zu den exklusiven Regency Club-Leistungen gehören Frühstück, Cocktails, privater Concierge, Butler- und Valet-Dienstleistungen.
Sachgebiete: verlag radio informatik
Korpustyp: Webseite
Los servicios exclusivos Regency Club incluyen desayunos, cócteles, mayordomo y servicio de valet, además de suntuosas batas y servicio de turndown.
Zu den exklusiven Regency Club-Leistungen gehören Frühstück, Cocktails, Butler- und Valet-Dienstleistungen als auch weiche Bademäntel und Abendservice.
Sachgebiete: verlag radio informatik
Korpustyp: Webseite
Desde su llegada al elegante Connaught, los huéspedes reciben los servicios de un mayordomo especial y del conserje.
Gleich ab Ankunft stehen Ihnen der maßgeschneiderte Butler- sowie der Concierge-Service des vornehmen Connaught zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El hotel ofrece un servicio gratuito de mayordomo 24 horas, servicio de habitaciones 24 horas y masajes en el spa Anggun.
Den Butler- (kostenfrei) und Zimmerservice des Hotels nutzen Sie rund um die Uhr und Massagen genießen Sie im Anggun Spa.
Las penthouse suites disponen de una cama queen size, área de estar con comedor, balcón y servicio de mayordomo y conserje.
Sie verfügen über Queensize-Bett, Sitzecke mit Schlafsofa für bis zu zwei weitere Personen, Balkon sowie Butler- und Concierge-Service.
Sachgebiete: verlag musik theater
Korpustyp: Webseite
Las penthouse con balcón grande disponen de una cama queen size, área de estar con comedor, balcón grande y servicio de mayordomo y conserje disponible.
Sie verfügen über Queensize-Bett, Wohn- und Essbereich, Balkon und Butler- und Concierge-Service.
Sachgebiete: verlag kunst musik
Korpustyp: Webseite
mayordomoButlerservice
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Disfrute de los servicios más cuidados, como barra americana, Internet inalámbrica, un elegante baño con bañera de gran tamaño y televisor LCD personal, albornoces, mayordomo, lustrado de zapatos y coche de cortesía para los desplazamientos locales.
Genießen Sie die luxuriösen Annehmlichkeiten wie Wet Bar, kabellosen Internetzugang, ein elegantes Badezimmer mit extragroßer Badewanne und eigenem LSD-Fernseher, Bademäntel, Butlerservice, Schuhreinigung und ein zur Verfügung gestelltes Auto für Fahrten im Stadtbereich.
Sachgebiete: verlag radio informatik
Korpustyp: Webseite
Las lujosas villas del Impiana ofrecen una piscina privada, servicio de mayordomo personal y hermosas vistas al mar de Andamán.
Durch einen eigenen Pool und den persönlichen Butlerservice besticht das Impiana mit seinen luxuriösen Villen. Genießen Sie hier die schöne Aussicht auf die Andamanensee.
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
The Private Room, en el piso 5, dispone de 16 suites privadas para comer cocina cantonesa, con servicio de mayordomo
The Private Room auf Etage Fünf, 16 Suiten für private Abendessen mit kantonesischer Küche und Butlerservice
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
El hotel dispone de servicio de habitaciones 24 horas y servicio de mayordomo 24 horas.
ES
Das Hotel verfügt über einen 24-Stunden-Zimmerservice und einen 24-Stunden Butlerservice.
ES
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Nuestras 2 suites Opera tienen baño de hidromasaje y mayordomo.
Unsere 2 hochmodernen Opera-Suiten verfügen über einen privaten Whirlpool und Butlerservice.
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Votado como el resort caribeño número uno por la revista familiar T y L, disfrute de comodidades como en casa en una de las 234 casitas espaciosas, que incluyen servicio de mayordomo del resort las 24 horas.
Das Resort wurde vom T & L Familienmagazin zum Resort Nr. 1 gewählt. Genießen Sie in einer der 234 geräumigen Casitas die Komforts von Zuhause, komplett mit 24h Butlerservice.
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
mayordomoKämmerer
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Yo estoy destinado a ser mayordomo.
Ich werde nur Kämmerer.
Korpustyp: Untertitel
Hay honor en ser mayordomo.
Es ist eine Ehre, ein Kämmerer zu sein.
Korpustyp: Untertitel
Jon Nieve, el Lord Comandante Mormont te ha requerido para ser su mayordomo personal.
Jon Schnee, Lord Kommandant Mormont hat dich zu seinem persönlichen Kämmerer erwählt.
Korpustyp: Untertitel
Tú eres un mayordomo, Nieve, no un explorador.
Du bist ein Kämmerer, Snow, kein Grenzer.
Korpustyp: Untertitel
Bueno, espero que seas mejor explorador que mayordomo.
Nun gut, ich hoffe, du gibst einen besseren Grenzer ab als einen Kämmerer.
Korpustyp: Untertitel
mayordomoButlers
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A su llegada al Margutta 54, será recibido por un mayordomo profesional, que hará lo que esté en su mano para que su estancia sea lo más agradable posible. Además, estará encantado de traerle cruasanes recién hechos todas las mañanas.
Im Margutta 54 profitieren Sie vom exklusiven Service eines professionellen Butlers, der Ihnen während Ihres Aufenthaltes hilfreich zur Seite steht und Ihnen täglich zum Frühstück kostenfrei frische Croissants serviert.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Desde el servicio atento pero discreto de un mayordomo personal hasta las sonrisas de bienvenida del personal a cada paso en un restaurante, en el spa, en la piscina o en el campo de golf, la comodidad y la atención de cada huésped se toma con mucha seriedad.
Vom aufmerksamen, aber dennoch unaufdringlichen Service eines persönlichen Butlers bis zum Begrüßungslächeln bei jedem Besuch eines Restaurants, im Spa, am Pool oder auf dem Golfplatz genießt jeder Gast Komfort und Service mit echter Fürsorge.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Desde el servicio atento pero discreto de un mayordomo personal hasta las sonrisas de bienvenida del personal a cada paso en un restaurante, en el spa, en la piscina o en el campo de golf, la comodidad y la atención de cada huésped se cuida con un verdadero esmero que surge directamente del corazón.
Vom aufmerksamen, aber dennoch unaufdringlichen Service eines persönlichen Butlers bis zum Begrüßungslächeln bei jedem Besuch eines Restaurants, im Spa, am Pool oder auf dem Golfplatz genießt jeder Gast Komfort und Service, die von Herzen kommen.
Sachgebiete: radio tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Disponen de servicio de mayordomo y conserje, así como de otras ventajas.
Zusätzlich werden Sie durch den aufmerksamen Service eines Butlers und eines Concierge verwöhnt.
Sachgebiete: verlag musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
mayordomoSteward
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El mayordomo acaba de morir!
Der Steward ist gerade gestorben!
Korpustyp: Untertitel
Jon Nieve, el Lord Comandante Mormont le ha requerido como su mayordomo personal.
Jon Snow, Lord Commander Mormont hat dich als seinen persönlichen Steward verlangt.
Korpustyp: Untertitel
Hay honor en ser un mayordomo.
Es ist eine ehrenvolle Aufgabe, Steward zu sein.
Korpustyp: Untertitel
Jon Nieve, el Lord Comandante Mormon…...ha pedido que tú seas su mayordomo personal.
Jon Snow, Der Lord Kommandant Mormont hat befohlen, dass Ihr sein persönlicher Steward werdet.
Korpustyp: Untertitel
mayordomoHaushalter
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Quién es, pues, el mayordomo fiel y prudente, a quien el señor Pondrá sobre los de su casa para que les dé sus raciones a su debido tiempo?
Wie ein großes Ding ist's um einen treuen und klugen Haushalter, welchen der Herr setzt über sein Gesinde, daß er ihnen zur rechten Zeit ihre Gebühr gebe!
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Había cierto hombre rico, el cual Tenía un mayordomo;
Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter;
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Da cuenta de tu Mayordomía, porque ya no Podrás ser mayordomo.
Tu Rechnung von deinem Haushalten; denn du kannst hinfort nicht Haushalter sein!
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
' Y el señor Elogió al mayordomo injusto porque Actuó sagazmente, pues los hijos de este mundo son en su Generación Más sagaces que los hijos de luz.
Und der HERR lobte den ungerechten Haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die Kinder dieser Welt sind klüger als die Kinder des Lichtes in ihrem Geschlecht.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
mayordomoDiener
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tú eres mi mayordomo ¿y te atreves a descuidar tu trabajo para permitir que estos dos extraños entren en mi casa?
Ihr seid meine Diener und seid nachlässig, indem ihr erlaubt, dass Fremde mein Haus betreten.
Korpustyp: Untertitel
He llamado a gritos al mayordomo, pero creo que no me ha oído.
Dann rief ich nach dem Diener, aber der hörte mich nicht.
Korpustyp: Untertitel
Los precios comienzan desde 9.000 euros la noche, con mayordomo incluido.
Die Preise beginnen ab €9.000 pro Nacht – privater Diener inbegriffen.
Unas amplias puertas acristaladas te permitirán tener unas espectaculares vistas al mar. Nuestro conserje y mayordomo harán lo posible para que tus vacaciones sean perfectas.
ES
Diese Penthouses befinden sich am Heck des Schiffes und bieten mit ihren raumhohen Fenstern einen fantastischen Ausblick und sind perfekt für einen romantischen Urlaub zu zweit.
ES
Sachgebiete: verlag kunst musik
Korpustyp: Webseite
Nuestro conserje y mayordomo harán lo posible para que tus vacaciones sean perfectas.
ES
Diese Penthouses befinden sich am Heck des Schiffes und bieten mit ihren raumhohen Fenstern einen fantastischen Ausblick und sind perfekt für einen romantischen Urlaub zu zweit.
ES
Sachgebiete: verlag kunst musik
Korpustyp: Webseite
mayordomoParkservice
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Gire a la izquierda donde encontrará el garaje de nuestro hotel si desea aparcar su coche usted mismo o diríjase al Chancellor Court si desea que nuestro mayordomo se encargue de aparcarlo.
Biegen Sie links in die Hotelgarage ein, um Ihr Auto selber zu parken oder fahren Sie zum Chancellor Court, um den Parkservice in Anspruch zu nehmen.
Sachgebiete: musik radio informatik
Korpustyp: Webseite
continúe en esta carretera por el carril central, luego gire a la izquierda donde verá la entrada del garaje si desea aparcar su coche usted mismo o diríjase al Chancellor Court si prefiere que nuestro mayordomo lo aparque por usted.
Ordnen Sie sich sogleich in der mittleren Fahrbahn ein. Biegen Sie links in die Garageneinfahrt des Hotels ab, um Ihr Auto selber zu parken, oder fahren Sie zum Chancellor Court, um den Parkservice in Anspruch zu nehmen.
Sachgebiete: musik radio informatik
Korpustyp: Webseite
mayordomosowie Butler-
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuentan con una habitación con cama queen size y una habitación separada para los niños y con un servicio de mayordomo y conserje.
Sie verfügen über ein Schlafzimmer mit Queensize-Bett, ein Sofabett sowie Schlafmöglichkeiten für bis zu zwei weitere Personen sowieButler- und Concierge-Service.
Sachgebiete: verlag musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
Ofrecen una cama king-size, una sofá-cama y acomodación adicional para alojar dos personas más, un servicio de mayordomo y conserje.
Sie verfügen über ein Schlafzimmer mit Queensize-Bett, ein Schlafsofa und Schlafmöglichkeiten für bis zu zwei weitere Personen sowieButler- und Concierge-Service.
Sachgebiete: verlag musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
mayordomoMajordomus
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Me refiero a los pedidos que en una cas…...no se le dirigirían al valet, sino al mayordomo.
Wünsche, die Sie, wären Sie zu Hause, nicht an Ihren Diener richten würden, sondern an Ihren Majordomus.
Korpustyp: Untertitel
Es mi mayordomo, mi encargado de negocios.
Du wärest mein Majordomus, mein Vertrauter.
Korpustyp: Untertitel
mayordomoHaushofmeister
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Stacey Moore, este es Latif Bin Walid, mayordomo de su Alteza, el Príncipe Farid.
Stacey Moore, dies ist Latif Bin Walid, Haushofmeister seiner Hoheit, Prinz Farid.
Korpustyp: Untertitel
Pues, ahí estaba yo, hace cinco días, en Chipre en el yate del príncipe Farid Bin Abbu…cuando el mayordomo del príncipe, Latif Bin Walid, anunció que el príncipe tenía una visita sorpresa.
Vor fünf Tagen war ich in Zypern auf Prinz Farid Bin Abbud's Jach…als der Haushofmeister des Prinzen, Latif Bin Walid, meldet, dass der Prinz einen Überraschungsgast habe.
Korpustyp: Untertitel
mayordomoButler steht Ihnen ebenso
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Servicio de mayordomo profesional disponible.
Ein professioneller ButlerstehtIhnenebenso zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag transport-verkehr radio
Korpustyp: Webseite
mayordomoVilla-Butler
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
iPhone para comunicarse con el mayordomo de la Villa
iPhone für die Kommunikation mit dem Villa-Butler
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
mayordomoButler steht Ihnen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Servicio de mayordomo personal disponible las 24 horas.
Ein persönlicher ButlerstehtIhnen rund um die Uhr zur Verfügung.
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
mayordomoaußerdem stehen Ihnen Butler
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las espectaculares vistas de la ciudad le aguardan en el hotel más exclusivo donde podrá disfrutar de una habitación de 550 pies cuadrados con mayordomo y servicio de planchado, conserje 24 horas, reproductor de DVD, suntuosos albornoces e Internet inalámbrica.
In diesem 51 qm großen Zimmer im exklusivsten Hotel der Stadt erwartet Sie ein wunderschöner Ausblick. AußerdemstehenIhnen ein Butler und Bügelservice, 24-Stunden-Concierge, DVD-Spieler, weiche Bademäntel und kabelloser Internetzugang zur Verfügung.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio informatik
Korpustyp: Webseite
mayordomoHoteldiener
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Nuestro servicio de conserjería Les Clefs d'Or se adaptará a sus requisitos, reserve recorridos turísticos por Lyon a pie, en coche o en barco, alquiler de coches, cambio de divisas, servicio de mayordomo y niñera y WIFI.
Unser Team, geleitet von Les Clefs d'Or Concierges, bietet einen maßgeschneiderten Service: Reservierungen für die Besichtigung von Lyon zu Fuß, mit dem Auto oder Boot, Autoverleih, Wechselstube, Hoteldiener, Babysitting und WIFI.
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
servicios de mayordomos
.
.
Modal title
...
62 weitere Verwendungsbeispiele mit "mayordomo"
77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Quizá hasta tengamos mayordomo.
Wir werden hunderte von Butlern haben!
Korpustyp: Untertitel
Pyp con los mayordomos.
Pyp zu den Kämmerern.
Korpustyp: Untertitel
Samwell con los mayordomos.
Samwell zu den Kämmerern.
Korpustyp: Untertitel
Dareon con los mayordomos.
Dareon zu den Kämmerern.
Korpustyp: Untertitel
Jon con los mayordomos.
Jon zu den Kämmerern.
Korpustyp: Untertitel
Gordo con los mayordomos.
Gordo zu den Kämmerern.
Korpustyp: Untertitel
Y mayordomos y criados.
Und Pagen und Dienerschaften.
Korpustyp: Untertitel
Donde está el mayordomo jefe?
Wo ist der Hauptsteward?!
Korpustyp: Untertitel
- Era el mayordomo en Heartthrob.
Haben Sie mich in Herzschlag gesehen?
Korpustyp: Untertitel
Yo, señora, soy el mayordomo del rey.
Gnädigste, ich bin sein Haus und Hofmeister.
Korpustyp: Untertitel
Es el mayordomo del Mahajará de Miranjapore.
Er ist Chefbutler beim Maharadscha von Miranjapore.
Korpustyp: Untertitel
Este es el tío Terry, mi mayordomo.
Das ist Onkel Terry, mein Betreuer.
Korpustyp: Untertitel
Sirviente del pobre, mayordomo de los grandes.
Bei den Armen groß, bei den Reichen klein
Korpustyp: Untertitel
El mayordomo me dijo que viniera.
Der Page hat mich hochgeschickt.
Korpustyp: Untertitel
Avisará al mayordomo cuando llegue el Rey.
Er ruft an, sobald der König eintrifft.
Korpustyp: Untertitel
Y el mayordomo tiene la noche libre.
Und der Hausbursche hat frei.
Korpustyp: Untertitel
Martin siempre tuvo este luga…...aunque el mayordomo es nuevo.
Martin hatte schon immer dieses Hau…Aber der Hausdiener ist neu.
Korpustyp: Untertitel
¿Tú te encargas de hacer de mayordomo por aquí?
Sie butlern hier also so rum.
Korpustyp: Untertitel
Si haces de mayordomo para otro, me lo cargo.
Wenn Sie für jemand anderes butlern, bring ich den um.
Korpustyp: Untertitel
Servicio de mayordomo exclusivo en la Villa las 24 horas
Eigener Villa-Host rund um die Uhr
Sachgebiete: luftfahrt radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Un mayordomo privado presta servicio personalizado las 24 horas.
Die Gäste werden rund um die Uhr individuell durch einen eigenen Host betreut.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Todas las suites cuentan con servicio de mayordomo privado.
ES
Die Suite ist mit modernster Technologie und einer separaten Gästetoilette ausgestattet.
ES
Pero espero que sea amable porque soy su mayordomo y me asusto con facilidad.
Ich hoffe, er ist milde. Ich bin sein Messjunge und fürchte mich leicht.
Korpustyp: Untertitel
Joe está casado con Billie, Lefty es el mayordomo y Spike y Dmitri son mellizos.
Tallulah und Laszlo sind ihre Kinder. Joe ist mit Billie verheiratet.
Korpustyp: Untertitel
Mi hermano, vivía en una gran casa, tambié…con muchos mayordomos y doncellas.
Mein Vater lebt auch in einem großen Haus, mit vielen Butlern und Dienstmädchen.
Korpustyp: Untertitel
Tenemos un mayordomo desnudo y muert…...un anfitrión acuchillad…...y un escorpión en la colcha.
Wir haben einen toten, nackten Butle…einen Gastgeber mit einem Messer im Rücke…und einen giftigen Skorpion, der über unsere Bettdecke krabbelt.
Korpustyp: Untertitel
Es sabido que hasta tu criado y tu mayordomo son mujeres.
Sogar dein Pferdepfleger und dein Leibdiener sind Frauen. Das weiß jeder.
Korpustyp: Untertitel
Sí, con el Mayordomo para hablar con los mercantes de Osaka.
Ja, mit dem Majordomo, um mit Kaufleuten dort und in Osaka zu reden
Korpustyp: Untertitel
Anda, vé a ese mayordomo, a Sebna, administrador del palacio, y dile:
Gehe hinein zum Schatzmeister Sebna, dem Hofmeister, und sprich zu ihm:
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Ahora bien, lo que se requiere de los mayordomos es que cada uno sea hallado fiel.
Nun sucht man nicht mehr an den Haushaltern, denn daß sie treu erfunden werden.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Más bien, Está bajo guardianes y mayordomos hasta el tiempo señalado por su padre.
sondern er ist unter den Vormündern und Pflegern bis auf die Zeit, die der Vater bestimmt hat.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Al llegar la noche, dijo el señor de la viña a su mayordomo:
Da es nun Abend ward, sprach der Herr des Weinberges zu seinem Schaffner:
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Todas las mañanas un mayordomo le servirá el desayuno en su habitación.
Das Frühstück wird Ihnen jeden Morgen in Ihrem Zimmer serviert.
Sachgebiete: verlag radio jagd
Korpustyp: Webseite
Un hombre simple siempre encuentra ocupación…mas, ¿adónde irás tú…mayordomo, cuando te despidan del servicio?
Ein einfacher Mann findet stets Arbeit. Was aber wirst du tun, wenn man dir den Laufpass gibt?
Korpustyp: Untertitel
SUITE ROYAL con sala de estar y comedor y servi cio de mayordomo las 24 horas
ROYAL-SUITE - Separates Wohn- und Esszimmer, Bu tler rund um die Uhr
Sachgebiete: verlag musik radio
Korpustyp: Webseite
Un equipo de mayordomos exclusivos presta servicio personalizado las 24 horas.
Die Gäste werden rund um die Uhr individuell durch ein Team eigener Hosts betreut.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Hay conexión Wi-Fi gratuita en toda la villa, y también se ofrece servicio de mayordomo.
WLAN nutzen Sie in der gesamten Unterkunft kostenfrei.
Sachgebiete: verlag radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Apoyar un grupo internacional de “tejedores comunitarios” a mayordomo de la comunidad.
Eine internationale Gruppe von Gemeinschafts-WeberInnen zu unterstüt-zen, um Gemeinschaft vorzuleben und zu lenken.
Sachgebiete: astrologie schule tourismus
Korpustyp: Webseite
Mayordomo Virtual es una app desarrollada por Xisco Peñalver disponible en su versión v1.4E, licencia gratis.
Magic Unicorns Screensaver ist eine von Screensavergift.com entwickelte App. Die aktuellste Version ist v1.0, sie steht unter der Lizenz kostenlos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio informatik
Korpustyp: Webseite
No tengo intención de contratar una cocinera, o un mayordomo o cualquier otro sirviente. - ¿Quieres decir por el momento?
Ich habe nicht vor, eine Köchin oder Haushälterin einzustellen. - Du meinst, im Moment.
Korpustyp: Untertitel
Atención exquisita por parte de un equipo de empleados y mayordomos en la comodidad del Club Lounge y las habitaciones.
Rund-um-Service von aufmerksamem Personal und Butlern in der komfortablen Club Lounge oder auf den Zimmern.
Sachgebiete: radio tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Tenemos un mayordomo desnudo y muert…...un anfitrión acuchillad…...y un escorpión en la colcha. - ?Es eso?
Wir haben einen toten, nackten Butle…einen Gastgeber mit einem Messer im Rücke…und einen giftigen Skorpion, der über unsere Bettdecke krabbelt. - Meinst du das Tierchen da?
Korpustyp: Untertitel
Hoy he sabid…...de un misterioso avaro de Antioquí…...que dicen que es Simónide…...en tiempos mayordomo de Hur".
Das erfuhr ich dieser Tage von einem mysteriösen Geizhals in Antioch, der Simonides heißen soll, der einstige Hofmeister von Hur."
Korpustyp: Untertitel
Este complejo sólo para adultos se encuentra frente al mar y ofrece servicio de mayordomo personalizado en todas las suites.
Direkt am Meer begrüßt Sie dieser Komplex nur für Erwachsene.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Nuestro atento personal, incluido nuestro servicio de mayordomos, estará a su disposición en todo momento en el Club Lounge y las habitaciones.
In der Club Lounge und auf den Zimmern steht Ihnen ein aufmerksames und engagiertes Team von Mitarbeitern und Butlern zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Son mayordomos intelectuales que sirven a los intereses de los que están en el poder y no observadores vigilantes de la realidad cambiante.
Sie sind intellektuelle Bedienstete, die den Interessen der jeweiligen Machthaber dienen, keine wachsamen Beobachter einer sich verändernden Realität.
Korpustyp: Zeitungskommentar
porque el rey Había mandado a todos los mayordomos de su casa que se hiciese conforme al gusto de cada uno.
denn der König hatte allen Vorstehern befohlen, daß ein jeglicher sollte tun, wie es ihm wohl gefiel.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Los visitantes pueden beneficiarse de cambio de divisa, guardarropa y un ascensor así como recepción 24 horas, servicio de habitaciones y servicio de mayordomo.
Aufzug, Zeitungskiosk und Garderobe und 24-Stunden-Zimmerservice, Wäscheservice und 24-Stunden Rezeption stehen den Gästen im Hotel zur Verfügung.
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
16 Por lo cual el mayordomo se llevaba la porción de la comida de ellos y el vino que habían de beber, y les daba legumbres.
16 Da tat der Aufseher die Speise und den Trank, die für sie bestimmt waren, weg und gab ihnen Gemüse.
Sachgebiete: religion astrologie media
Korpustyp: Webseite
El servicio de mayordomo exclusivo en la Villa está disponible las 24 horas, junto con un equipo de mozos y chef privado.
Ein eigener Villa-Host, der von einem Team von Hausdienern und einem privaten Koch unterstützt wird, steht Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Los huéspedes del hotel pueden utilizar acceso a internet y un centro de negocios así como servicio de mayordomo 24 horas, servicio de habitaciones 24 horas y lavandería.
Das Hotel Island Shangri-La bietet Gästen Zugang zu einem Internetzugang, einem Business-Center sowie Portier, Wäscheservice und Shuttle-Service.
Ofrece una playa de arena blanca con servicio de mayordomo y casetas por un suplemento, 11 piscinas, 7 restaurantes a la carta y 5 bares.
Freuen Sie sich auf einen weißen Sandstrand, 11 Pools, 7 À-la-carte-Restaurants und 5 Bars.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Esta moderna residencia china cuenta con servicio de habitaciones 24 horas, máquina de espresso en la habitación, mayordomo en la planta y acceso inalámbrico a Internet.
Diese moderne chinesische Unterkunft bietet rund um die Uhr verfügbaren Zimmerservice, Espresso im Zimmer, Etagenbutler und kabellosen Internetzugang.
Sachgebiete: verlag radio informatik
Korpustyp: Webseite
Las The Haven penthouses disponen de un dormitorio con cama queen size, baño con bañera y ducha separada, sala de estar con comedor, balcón y servicio de mayordomo y conserje.
ES
Sie besitzen ein Schlafzimmer mit Queensize-Bett, ein luxuriös ausgestattetes Bad sowie ein Wohnzimmer mit Essbereich und einen Balkon. Max.
ES
Sachgebiete: kunst musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
Los huéspedes del hotel pueden utilizar un centro de negocios, acceso a internet y también instalaciones de conferencias así como un servicio de autobús de enlace gratuito y servicio de mayordomo.
Die Gäste im Hotel Marco Polo Hongkong können gerne Angebote wie einem Business-Center, einem Internetzugang und Konferenzräumen nutzen. In Ihrer Freizeit können Sie Live-Unterhaltung, einen Außenpool des Hotels besuchen.
Sachgebiete: musik finanzmarkt mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El The St Regis Shenzhen, situado en el centro del distrito de negocios de Luohu, ofrece alojamiento de lujo con 5 locales de restauración, piscina cubierta climatizada, spa y servicio de mayordomo las 24 horas.
Verbringen Sie einen luxuriösen Aufenthalt im St Regis Shenzhen, das Sie mit 5 gastronomischen Einrichtungen, einem beheizten Innenpool und einem Wellnessbereich erwartet. Die Unterkunft liegt im Zentrum des Geschäftsviertels Luohu und bietet geräumige Zimmer.
Descendiente de la familia de un mayordomo señorial y apasionado patriota checo, el joven Svatopluk encontraba en la biblioteca de su padre obras de poetas románticos checos, eslavos y de Europa del Oeste, que formaron también su futura orientación literaria.
Er stammte aus der Familie eines Herrenverwalters und eifrigen böhmischen Patrioten. In der Bibliothek seines Vaters fand der junge Svatopluk Werke tschechischer, slawischer und westeuropäischer romantischer Dichter, die seine künftige literarische Ausrichtung beeinflussten.
Sachgebiete: kunst literatur media
Korpustyp: Webseite
Las The Haven penthouses disponen de un dormitorio con cama queen size, baño lujoso, sala de estar con comedor, balcón con una vista maravilliosa y servicio de mayordomo y conserje.
Sie besitzen ein Schlafzimmer mit Queensize-Bett, ein luxuriös ausgestattetes Bad sowie ein Wohnzimmer mit Essbereich und einen Balkon. Max.
Sachgebiete: kunst musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
Los huéspedes del hotel pueden utilizar un fax, acceso a internet y un sistema de sonido así como servicio de mayordomo, servicio de traslado gratuito y servicio de habitaciones 24 horas.
Das Hotel Westin Cape Town bietet Gästen Zugang zu einem Faxgerät, einem Internetzugang und einem Audiosystem sowie Portier, kostenloser Shuttle-Service und 24-Stunden-Zimmerservice.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Los huéspedes de todas las opciones de alojamiento pueden disfrutar de los servicios de mayordomo personal en la Villa, las 24 horas, que cuida cada detalle de su estadía para construir recuerdos que atesorará toda la vida.
Die Gäste genießen in allen Unterkünften die Services eines persönlichen Villa-Hosts, der rund um die Uhr zur Verfügung steht. Er kümmert sich sorgfältig um jedes Detail Ihres Aufenthalts, sodass Ihnen Ihr Besuch bei uns für immer unvergesslich bleiben wird.
Sachgebiete: luftfahrt radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Los tejedores comunitarios sería un grupo de voluntarios "colaboradores" en uno o más grupos distintos o "teje" con el propósito específico de mayordomo las cualidades y experiencias de comunidad, invitando, saludo, celebración de eventos, y la narración.
Die Gemeinschafts-WeberInnen wären eine Gruppe von freiwilligen „Beitra-genden“ (vgl. Vorschlag der AG Struktur und Leitung) in einer oder mehreren Gruppen oder „weaves“, die das konkrete Ziel haben, die Qualitäten von GFK Gemeinschaft zu len-ken, indem sie begrüßen und einladen, Veranstaltungen organisieren und Geschich-ten weitergeben.
Sachgebiete: astrologie schule tourismus
Korpustyp: Webseite
La experiencia única y exclusiva del Hyatt Zilara Cancún ofrece una gran variedad de actividades y comodidades, incluyendo opciones culinarias sofisticadas en los seis restaurantes de especialidades gourmet, tratamientos de spa de clase mundial, catas de vinos y licores, servicio de mayordomo en el área de piscinas y playa y mucho más.
Genießen Sie die vielfältigen Aktivitäten und Annehmlichkeiten im Hyatt Zilara Cancun: anspruchsvolle kulinarische Angebote in sechs Gourmetrestaurants, belebende Behandlungen in Cancúns einzigem Spa mit Blick auf das Meer sowie Wein- und Spirituosenproben, hervorragende Pools, Strandbutler und vieles mehr.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite