Sachgebiete: kunst radio theater
Korpustyp: Webseite
Acontecerá en aquel Día que Jehovah Castigará en lo alto al ejército de lo alto, y en la tierra a los reyes de la tierra. Ellos Serán agrupados como son agrupados los prisioneros en la mazmorra. En la Cárcel Quedarán encerrados y después de muchos Días Serán castigados.
Zu der Zeit wird der HERR heimsuchen das hohe Heer, das in der Höhe ist, und die Könige der Erde, die auf Erden sind, daß sie versammelt werden als Gefangene in die Grube und verschlossen werden im Kerker und nach langer Zeit wieder heimgesucht werden.
Sachgebiete: religion
Korpustyp: Literatur
Hace dos días estaba en una celda de una mazmorra.
Vor 2 Tagen hab ich noch in einem Kerker gesessen.
Korpustyp: Untertitel
o la calle Mazmorrilla, donde los cautivos sufrían las penurias de las mazmorras.
ES
Bei dem irren Spaß Fat Princess treten zwei Spielerhorden mit dem Ziel, die geliebte Prinzessin aus dem feindlichen Kerker zu befreien, gegeneinander an.
Sachgebiete: e-commerce radio informatik
Korpustyp: Webseite
Lo que pasó en las mazmorras entre tú y el profesor Quirrel…...es completamente secreto.
Es ist ein wohlgehütetes Geheimnis, was sich zwischen dir und Professor Quirrell im Kerker zugetragen hat.
Korpustyp: Untertitel
Pero visites el castillo que visites en invierno o durante una noche con tormenta, te parecerá que cada almena, torre y mazmorra albergan un desdichado espíritu.
Doch wer schon einmal eine Burg im Winter oder an einem stürmischen Abend besichtigt hat, weiß, dass man dann in jedem Burgfried, jedem Turm und jedem Kerker einen ruhelosen Geist vermutet.
Sachgebiete: kunst film theater
Korpustyp: Webseite
Ya sabéis lo que es un palacio, 24 estancias y una mazmorra.
Der Palast - er besteht aus 24 Wohnzimmern und einem Verlies.
Korpustyp: Untertitel
El Inter-Hotel Le Bellevue Montrichard ofrece habitaciones luminosas y acogedoras que dan al río Cher o a la mazmorra de Montrichard y es un lugar tranquilo para unas vacaciones relajantes.
ES
Die hellen und gemütlichen Zimmer im Inter-Hotel Le Bellevue Montrichard liegen allesamt zum Fluss Cher oder zum Verlies von Montrichard und erwarten Sie zu einem ruhigen und entspannten Urlaub.
ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Pero está metido en una mazmorra en alguna parte.
Aber er sitzt jetzt irgendwo in einem Verlies.
Korpustyp: Untertitel
Las fortificaciones, la sala de los caballeros, la armería, la mazmorra, la capilla del castillo y la galería permiten entrever la historia y cultura de la Edad Media.
DE
Befestigungsanlagen, Rittersaal, Rüstkammer, Verlies, Schlosskapelle und Ahnengalerie gewähren Einblick in Geschichte und Kultur des Mittelalters.
DE
Sachgebiete: architektur musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Ya sabe lo que es el palacio. 24 salas y una mazmorra.
Der Palast - er besteht aus 24 Wohnzimmern und einem Verlies.
Korpustyp: Untertitel
Muchos de estos objetos estarán disponibles poco después de comenzar tu aventura y tú serás quien decida qué objetos alquilar o comprar dependiendo de qué mazmorra quieras superar a continuación.
ES
Viele der Items stehen schon relativ zu Beginn zur Verfügung. Und es liegt bei dir, zu entscheiden, welche Gegenstände du mietest oder kaufst. Das hängt sicherlich von dem jeweiligen Verlies ab, das du als Nächstes zu bewältigen beabsichtigst.
ES
Der mittelalterlichen Donjon von Niort befindet sich in 1 km Entfernung. Den Golfplatz von Niort erreichen Sie von der Unterkunft nach einer 9-minütige Fahrt und den Bahnhof nach 600 m.
EUR
Sachgebiete: religion mythologie radio
Korpustyp: Webseite
A partir de ahora la mazmorra tiene un funcionamiento normal (con una llave a uso único y teleportación de grupo) y las zonas de agresión de monstruos han sido cambiadas.
Dieser Dungeon hat jetzt auch eine klassische Funktionsweise (mit einem Schlüssel und der Möglichkeit der Teleportierung von Gruppenmitgliedern). Die Entfernung, aus der die Wabbit-Monster angreifen, wurde auch herabgesetzt!
Sachgebiete: kunst film internet
Korpustyp: Webseite
Además de presentar un colorido apartado gráfico, en esta revisión para Game Boy Color podrás explorar una nueva mazmorra que no aparecía en el juego original para Game Boy.
ES
Diese Game Boy Color-Version des Spiels setzt neue Maßstäbe, indem sie das Originalspiel um ein exklusives neues Dungeon und bunte Grafik bereichert.
ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Los nagas pueden excavar para extraer maná, que se utiliza para crear hechizos ofensivos, mientras que los goblins son muy mañosos y pueden crear trampas brutales en la mazmorra para aquellos humanos ingenuos que entren buscando oro y gloria.
Nagas können Mana abbauen, um Verteidigungs- und Angriffszauber herzustellen. Die Goblins sind handwerklich ziemlich begabt und können brutale Fallen für den Dungeon bauen, falls ein paar mutige Menschen dort nach Gold und Ruhm suchen.
Los niveles, puntos de vida y experiencia de los monstruos se han corregido para correspopnder al nivel de la mazmorra. La zone de efecto del hechizo exhalación tóxica ce Nelwyn se han reducido.
o Die Stufen, die Lebens- und Erfahrungspunkte der Monster wurden überarbeitet, damit sie der Stufe des Dungeons besser entsprechen. o Der Wirkungsbereich und die Wirkung des Zaubers Giftatem, der von Nelwynn verwendet wird, wurden verringert.
Sachgebiete: religion astrologie internet
Korpustyp: Webseite
Le PNJ Mamowa, guardian de la mazmorra Pandikaze, desde ahora responde a los personajes que tengan el llavero y que no hayan comenzado la mision del punte de Pandala.
Sachgebiete: religion astrologie internet
Korpustyp: Webseite
Tú y tu banda de héroes lucharéis contra los seis jefes de la mazmorra, incluyendo cuatro encarnaciones de Zul’jin, que tienen cada una el aspecto de una criatura feroz diferente.
Hier werden Eure Heldengruppe und Ihr in den Kampf gegen die sechs Bosse des Dungeons ziehen. Unter diesen befinden sich die vier Avatare von Zul’Aman, von denen ein jeder den Aspekt einer grausamen Kreatur verkörpert.
Sachgebiete: mythologie militaer politik
Korpustyp: Webseite
El ascenso del Rey del Trueno viene acompañado del surgimiento de nuevas y temibles criaturas demasiado ansiosas como para quedarse confinadas en una mazmorra.
Lediglich mit Deiner treuen Feuerwaffe und dem richtigen Riecher für Schätze ausgestattet, findest Du Dich in?Das Magische Labyrinth? in einem Verlies wieder.
El Coliseo incluye nuevas opciones en el modo de juego para los veteranos más duros en los modos heroicos para 10 y 25 jugadores, así como una mazmorra para 5 jugadores.
Das Kolosseum enthält neue Spieloptionen für die härtesten Veteranen in Form von Heroic-Modes für 10 sowie 25 Spieler als auch einen neuenDungeon für 5 Spieler.
Sachgebiete: mythologie militaer media
Korpustyp: Webseite
mazmorraHungerturm
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Se pueden admirar las cámaras cavadas en la roca (los pasillos, las capillas, la mazmorra en forma de jarra, la sala de armas, etc.), la estatua de un ermitaño o el camino de ronda.
Sachgebiete: astrologie mythologie internet
Korpustyp: Webseite
mazmorraVerliesen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Así pues se retiró a su mazmorra llena de demonólogos, prometiendo la libertad a quien lograse invocar y ligar totalmente a su servicio a un súcubo de tormento personal.
Also wandte er sich an die Dämonologen in seinen Verliesen und versprach demjenigen die Freiheit, der es schaffen würde, einen Sukkubus der Folter zu beschwören, der nur ihm allein diene.
Empezó siendo una mazmorra de 20 jugadores que se lanzó con el parche 1.7; ¡Zul'Gurub abrirá sus puertas una vez más con historia actualizada, nuevos encuentros, logros y botín mejorado!
Dieser ursprünglich für 20 Spieler entwickelte Dungeon, der mit Patch 1.7 eingeführt wurde, öffnet erneut seine Tore und enthält eine aktualisierte Geschichte, brandneue Gegner, Erfolge sowie verbesserte Beute!
Sachgebiete: religion mythologie politik
Korpustyp: Webseite
mazmorraheroischen Dungeons
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La media mínima del nivel de los objetos para entrar en esta mazmorra también será de 346. Aunque Zul'Aman será más bien un retorno a la mazmorra original, al incluir muchos de los encuentros anteriores, los jugadores también podrán ver algunas mecánicas de juego actualizadas y nuevas texturas de entorno e iluminación.
Die Mindestgegenstandsstufe zum Betreten dieser heroischenDungeons beträgt ebenfalls 346. Während Zul'Aman eine Reise in die Vergangenheit darstellt, die Begegnungen mit alten Feinden enthält, werden Spieler gleichzeitig auch neue Mechaniken sowie Umgebungs- und Lichttexturen entdecken können.
Sachgebiete: religion mythologie politik
Korpustyp: Webseite
mazmorranormalen Dungeon anstehen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una vez que os hayáis decidido, os enfrentaréis a una serie de desafíos basados en el tipo de mecánicas de combate que esa función encontraría en una mazmorra.
Mit Letzterer wollten wir die Verbindung des Elementarschamanen zu Energien der Erde stärken und Schaden hinzufügen, der weiter verursacht wird, während der Schamane in Bewegung ist.
¿Podría ser por lo raro que es que Steven se acostara con tu madre en una mazmorra cuando estabas en el colegio?
Könnte die Seltsamkeit sein, dass Steven etwas mit deiner Mom im Keller hatte, als du auf der Grundschule warst.
Korpustyp: Untertitel
Al comienzo del juego, se descubre el mágico Libro de las Pociones en la mazmorra de las pociones de Hogwarts, donde el jugador conoce a Zygmunt Budge.
Sachgebiete: e-commerce radio internet
Korpustyp: Webseite
De manera similar al sistema actual de buscar grupo, los jugadores podrán entrar al sistema de mazmorras y elegir qué función quieren cumplir en los grupos:
Sachgebiete: religion mythologie media
Korpustyp: Webseite
Si busca otro tipo de emociones los días de lluvia, explore un sistema de cuevas subterráneo, o las criptas, túneles secretos y mazmorras bajo algún castillo.
Erleben Sie den etwas anderen Nervenkitzel an einem regnerischen Tag auf einer Wanderung durch ein unterirdisches Höhlensystem oder die Krypten, geheimen Tunnel und Höhlen, die unter vielen Burgen und Schlössern verborgen sind.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Para todos los jugadores hardcore tenemos mazmorras de fetiche y rizadas habitaciones, lugares al aire libre, lugares públicos, ruinas medievales o laboratorio de la nave espacial.
ES
Für alle hardcore-Spieler haben wir Fetisch Verliese und versauten Zimmer, Außenanwendungen, öffentlichen Plätzen, mittelalterliche Ruinen oder Raumschiff-Labor.
ES
Sachgebiete: musik radio theater
Korpustyp: Webseite
En este colorido juego de puzles, el jugador es un domadragones que explora mazmorras y lucha contra sus enemigos encadenando 3 o más esferas del mismo tipo.
ES
In diesem bunten Rätselspiel erkundet der Spieler als Drachenzähmer Verliese und bekämpft Gegner, indem er 3 oder mehr Sphären desselben Typs in einem Raster ausrichtet.
ES
Der Schlachtzugsdungeon spielt in der Wildnis und ist das Zuhause der hinterhältigen Waldtrolle von Amani und deren Anführer, dem berüchtigten Zul’jin.
Este pasado incluye el Pacto Molotov-Ribbentrop de 23 de agosto de 1939 y el genocidio, como el cometido contra funcionarios polacos asesinados en Katyn, Jarkov y Mednoe en 1940 y en numerosas mazmorras de la NKVD en años posteriores.
Zu dieser Vergangenheit gehören auch der Ribbentrop-Molotow-Pakt vom 23. August 1939 und der Völkermord an polnischen Offizieren in Katyn, Miednoje und Charkow 1940 sowie in zahlreichen Folterkellern des NKWD in den darauf folgenden Jahren.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Mientras viajáis por Nueva Tristán y más allá os toparéis con varias mazmorras, sótanos y otras estancias que no forman parte necesariamente de la misión que estáis completando, pero merece la pena adentrarse en ellas.
Auf deinen Reisen durch Neu-Tristram und darüber hinaus wirst du diverse Verliese, Keller und andere Räume finden, die zwar nicht unbedingt Teil deiner Quest, aber trotzdem einen Besuch wert sind.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Eye of the North contará con 18 gigantescas mazmorras multinivel, 150 habilidades nuevas para las 10 profesiones, 10 héroes nuevos, 40 conjuntos de armadura nuevos e incluso más objetos, armas y títulos.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik media
Korpustyp: Webseite
La criatura se introdujo en la mente de los guardias de la mazmorra y los soldados, haciéndoles abrir las cerraduras y atacar a sus compañeros, despejando así el camino hacia su libertad mientras se alimentaba de sus vidas.
Die Kreatur befiel mit ihrem Verstand die Wachen und Soldaten des Verlieses und zwang sie dazu, Schlösser zu öffnen und ihre Kameraden niederzustechen, um einen Weg in die Freiheit zu schaffen.
Sachgebiete: astrologie mythologie media
Korpustyp: Webseite
Las mazmorras se sitúan entre Alexanderplatz y Hackescher Markt, en un área de 2.500 metros cuadrados por donde los visitantes caminan por la fina línea que separa el terror de la diversión.
DE
Gelegen zwischen Alexanderplatz und Hackeschem Markt wandern Besucher des 2.500 Quadratmeter großen Areals auf dem schmalen Grat zwischen Spaß und Schrecken.
DE
Convierte a Sackboy en un gallardo héroe con una mazmorra peligrosa que atravesar, haz que monte a lomos de un caballo de madera con orejas afelpadas o crea un puzle de los que te hacen rascarte la sesera.
Mache Sackboy zu einem Helden, der durch ein gefährliches Burgverlies flitzt, lass ihn auf einem hölzernen Pferd mit flauschigen Ohren reiten oder kreiere ein verrücktes Rätsel.
Sachgebiete: kunst unterhaltungselektronik radio
Korpustyp: Webseite
llidan el Traidor espera a los más atrevidos en las impías entrañas de El Templo Oscuro, una mazmorra para bandas de 25 jugadores formadas por los héroes de nivel 70 de World of Warcraft.
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Con nuevas zonas, mazmorras únicas, cientos de misiones nuevas, límite de nivel aumentado a 85 y dos nuevas razas jugables —huargen y goblin—, Cataclysm ofrece una amplia variedad de contenido para los nuevos jugadores y los que regresan.
Alternativ könnt ihr euren Account auch direkt bei Blizzard erweitern Mit neuen Gebieten, einzigartigen Instanzen, Hunderten neuer Quests, einer erhöhten Maximalstufe von 85 und zwei neuen, spielbaren Völkern – Worgen und Goblins – bietet Cataclysm viele verschiedene Inhalte für neue und zurückkehrende Spieler.
Sachgebiete: film astrologie media
Korpustyp: Webseite
Los jugadores pueden escoger entre tres clases, y aventurarse desde la seguridad de la ciudad de Torchlight hacia mazmorras generadas aleatoriamente, con una gran variedad de monstruos espeluznantes, infinidad de tesoros y objetos a encontrar, y misiones a completar.
Die Spieler können einen von drei Charakteren wählen und von der Stadt aus in zufällig generierte Untergrundlabyrinthe aufbrechen, in denen eine reichhaltige Auswahl gruseliger Monster, Bodenschätze und Missionen auf Sie warten.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Sólo podemos estimular al Consejo a revisar con severidad, en el futuro, los proyectos en suspenso de la Comisión sobre el asilo, el agrupamiento familiar, el estatuto de residente de larga duración, la protección temporal, e incluso a arrojar a las mazmorras el cuerpo supranacional de policía de fronteras.
Wir können den Rat nur ermutigen, in Zukunft die noch unbehandelten Vorschläge der Kommission zum Asylrecht, zur Familienzusammenführung, zur Rechtsstellung von langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen, zum vorübergehenden Schutz gründlich zu revidieren und auch die Idee einer supranationalen Grenzschutzeinheit zu verwerfen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Remasterizado en exclusiva para el sistema PSPTM, en esta nueva edición incluye personajes actualizados y gráficos, nuevas mazmorras, presentación en pantalla 16:9 y puntos de cámara revisados que dan a los jugadores una nueva visión de este juego clásico del RPG.
Diese brandneue Ausgabe wurde exklusiv für PSP überarbeitet und wartet mit aktualisierten Charakterdesigns, modernster Grafik, neuen Schauplätzen, vollem 16:9-Bildschimformat und einer neuen Kameraperspektive auf, die den Spielern einen ganz neuen Blick auf diesen zeitlosen Klassiker des Rollenspielgenres ermöglicht.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Los jugadores podrán ganar reputación con la Ofensiva Sol Devastado y participar en un nuevo conjunto de misiones diarias, que incluye mazmorras heróicas y no heróicas para cinco jugadores en el Bancal del Magister, en la Meseta de la Fuente del Sol.
Spieler können an Ruf bei der Offensive der Zerschmetterten Sonne gewinnen und eine Reihe von neuen täglichen Quests absolvieren. Diese neuen Quests umfassen auch neue tägliche Dungeonquests für die Terrasse der Magister, der neuen 5-Spieler Instanz, auf dem Schwierigkeitsgrad 'Heroisch' und 'Normal'.
Sachgebiete: religion militaer politik
Korpustyp: Webseite
Los jugadores nuevos y veteranos pueden explorar una significativa cantidad de exquisito contenido con más de 20 zonas nuevas, que incluyen la legendaria mazmorra Guk y Moors of Ykesha, una enorme zona al aire libre conocida en el pasado como Innothule Swamp.
Sowohl neue Spieler als auch erfahrene Veteranen können sich auf jede Menge neuer, hervorragender Spielinhalte freuen und über 20 neue Gebiete bereisen, darunter auch die Moore von Ykesha, ein gewaltiges, einst als Innothule-Sumpf bekanntes Außengebiet und die legendären Hallen von Guk.