linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
medidor Messgerät 74
Durchflussmesser 13 Messbecher 1 . . .
[Weiteres]
medidor .

Verwendungsbeispiele

medidor Messgerät
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se puede ver por el medidor rojo si los electrones alcanzan el ánodo. DE
Ob noch Elektronen die Anode erreichen, ist an dem roten Messgerät erkennbar. DE
Sachgebiete: nukleartechnik astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Espere hasta que el medidor muestre que la unidad ha entrado en el modo de espera final.
Abwarten, bis das Messgerät anzeigt, dass das bildgebende Gerät in den endgültigen Ruhezustand gegangen ist.
   Korpustyp: EU DGT-TM
El medidor debe estar funcionando mal.
- Das Messgerät muss defekt sein.
   Korpustyp: Untertitel
Importamos, vendemos y damos mantenimiento técnico a medidores de la compañía MITUTOYO. ES
Wir liefern, verkaufen und machen Service für Messgeräte von der Firma MITUTOYO. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr handel    Korpustyp: Webseite
«Poner a cero el medidor» se refiere a la lectura de «Wh» del medidor.
Die Anweisung „Messgerät auf Null setzen“ bezieht sich auf die „Wh“-Anzeige des Messgeräts.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Se han dispuesto medidores para detectar el empleo de fuerza físic…...o el uso irregular de compuestos químicos como el cloruro de mercuri…...que alteraría la resistencia de los metales.
Messgeräte werden jegliche physische Krafteinwirkung oder chemische Gemische registrieren, wie Quecksilberchlorid, das den Widerstand von Metallen verändert.
   Korpustyp: Untertitel
Asesoría y consultas en materia de calibración de medidores. ES
Beratungsdienste und Konsultationen im Bereich Kalibreirung der Messgeräte. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Se podrán utilizar los medidores siguientes:
Die folgenden Messgeräte können verwendet werden:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ponga los pellet en el útil, enchufe el medidor,y lea el grado de humedad en el display.
Das Messgerät einschalten, Gerät mit Biomasse befüllen und den Wassergehalt vom Display ablesen.
Sachgebiete: oekologie technik foto    Korpustyp: Webseite
Los medidores deben haberse calibrado en los últimos 12 meses para garantizar la exactitud.
Zur Gewährleistung der erforderlichen Genauigkeit müssen die verwendeten Messgeräte innerhalb der vergangenen 12 Monate kalibriert worden sein.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


medidores Meßgeräte 3
medidor múltiple . .
medidor telescópico .
medidor redox .
vaso medidor Messbecher 2
aparato medidor .
medidor universal .
medidor Venturi . .
medidor Parshall . .
medidor Darcy .
grillo medidor .
gusano medidor .
medidor volumétrico . . .
rodillo medidor .
medidor de plutonio .
medidor de intervalos programable .
medidor objetivo de ruido . .
medidor de fuerza lateral . .
medidor de resbalamiento .
medidor subjetivo de ruido .
medidor de empuje .
medidor de guiñada .
medidor de presión .
medidor de junta .
medidor de tensiones .
medidores de flujo másico . . . . .
medidor electromagnético de distancias . .
medidor de visibilidad . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit medidor

70 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Calibración de medidores, Venta de medidores ES
Kalibrierung von Messgeräten, Verkauf von Messgeräten ES
Sachgebiete: oekologie nautik auto    Korpustyp: Webseite
Ofertamos calibración de medidores. ES
Wir bieten Kalibrierung von Messgeräten. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Medidor de potencia
Der Feuchtebestimmer ermittelt die…
Sachgebiete: forstwirtschaft bau technik    Korpustyp: Webseite
Vine a leer el medidor.
Ich will nur das Gas ablesen.
   Korpustyp: Untertitel
medidor unidireccional de la aceleración
in die gleiche Richtung wirkender Beschleunigungsaufnehmer
   Korpustyp: EU IATE
Allí, el medidor de temperatura.
Hier drüben der Temperaturmesser.
   Korpustyp: Untertitel
No puedo encontrar mi medidor.
Ich kann den Größenmesser nicht finden.
   Korpustyp: Untertitel
Medidores multifunción fabricantes y proveedores. ES
Multifunktionsmessgeräte Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medidores láser fabricantes y proveedores. ES
Lasermessgeräte Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation nautik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Medidores láser? ES
Kennen Sie ein Synonym für Lasermessgeräte? ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation nautik technik    Korpustyp: Webseite
Medidores, escalas fabricantes y proveedores. ES
Massstäbe, Skalen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Medidores, escalas? ES
Kennen Sie ein Synonym für Massstäbe, Skalen? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medidores del punto de fusión
Zur Analyse des Schmelzpunktes von pulvrigen Substanzen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
globo medidor del techo de nubes
Ballon zum Bestimmen der Wolkenhoehe
   Korpustyp: EU IATE
El medidor de electromagnetismo se volvió loco.
Das EMF spielt total verrückt.
   Korpustyp: Untertitel
El medidor de presión de vapor!
Manometer zum Messen des Dampfdruck…
   Korpustyp: Untertitel
Tammy, tráenos el medidor de aplausos.
Tammy, wir brauchen den Applausmesser.
   Korpustyp: Untertitel
Mejor trae un medidor sincrónico, para confirmar.
Holen Sie ein Synchronmessgerät, damit wir es noch mal überprüfen.
   Korpustyp: Untertitel
Me hice pasar por lector de medidores.
Ich habe mich als Stromableser verkleidet.
   Korpustyp: Untertitel
2246 para realizar calibración de los medidores. ES
Weiterhin Labor Nr..2246 zur Kalibrierung von Messgeräten. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft auto technik    Korpustyp: Webseite
Sólo estoy mirando al medidor de gasolina.
Ich schaue nur nach der Tankanzeige.
   Korpustyp: Untertitel
Con 'medidor de gas' etiquetada artículos DE
Mit ‘Gasmeter’ getaggte Artikel DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Medidores & comprobadores de laboratorio fabricantes y proveedores. ES
Labor Mess- & Prüfgeräte Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Medidores & comprobadores de laboratorio? ES
Kennen Sie ein Synonym für Labor Mess- & Prüfgeräte? ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Medidores multifunción? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Multifunktionsmessgeräte? ES
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medidor de espesor fabricantes y proveedores. ES
Dickenmesser Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Medidor de espesor? ES
Kennen Sie ein Synonym für Dickenmesser? ES
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medidores de distancias/Sensores de distancias
ca. 25 mm im Abstand von 800 mm
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Medidores de distancias/Sensores de distancias
Pepperl+Fuchs Sensoren in der Achterbahn
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Medidores de espesores de capas secas
Applikation von Beschichtungen Film Applikatoren
Sachgebiete: zoologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
es simplemente un medidor del ego.
Das ist ein Duplicate Content.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Instrumentos analíticos, medidores y dispositivos de indicación
Upgrades Analyse-, Mess- und Anzeigegeräte
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Controladores, medidores y dispositivos de conmutación
Blendendurchflussmesser, Rotameter und Schalter
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Image of Accesorios para medidores y controladores
Image of Schläuche und Leitungen
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Image of Medidores digitales y controladores
Image of Adapter und Zubehör
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Image of Medidores con pantallas multicolores programables
Image of Pt100-Fühler zur Oberflächenmessung
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
inoLab® IDS – medidores digitales para laboratorio DE
inoLab® IDS – digitale Laborgeräte DE
Sachgebiete: e-commerce chemie foto    Korpustyp: Webseite
Image of Medidores magnéticos de inserción
Image of Masse- und Volumendurchflussregler
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Image of Medidores de flujo Vortex industriales
Image of Beschleunigungsmesser und Vibrationsaufnehmer
Sachgebiete: luftfahrt nautik technik    Korpustyp: Webseite
Abarca varios tipos de medidores del coste de calefacción, medidores electrónicos para agua fría y caliente, medidores de calefacción, medidores de calor y frío, así como módulos radio para medidores de agua mecánicos.
Es umfasst verschiedene Typen von Heizkostenverteilern, elektronischen Warm- und Kaltwasserzählern, Wärmezählern und kombinierten Wärme- und Kältezählern sowie Funkaufsatzmodulen für mechanische funkvorbereitete Wasserzähler.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Además, según otras informaciones, los medidores podrían no funcionar correctamente.
Zudem deuten weitere Informationen darauf hin, dass die Stationen nicht richtig funktionieren.
   Korpustyp: EU DCEP
Herramientas para visualizar los resultados: gráfica, medidor, trazador.
Grafische Darstellung der Ergebnisse durch Diagramme, Messwertanzeigen und Spuren von Bewegungen
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Bombas con dispositivo medidor incorporado o concebidas para llevarlo
Pumpen, mit Messvorrichtung ausgestattet oder ihrer Beschaffenheit nach zur Aufnahme einer Messvorrichtung bestimmt
   Korpustyp: EU DGT-TM
Calibración con medidor de tensiones o anillo calibrador
Kalibrierung mit Dehnungsmessstreifen oder Ringfeder
   Korpustyp: EU DGT-TM
Marca y tipo del medidor de temperatura del agua: …
Fabrikmarke und Typ des Wassertemperaturfühlers: …
   Korpustyp: EU DGT-TM
Marca y tipo del medidor de temperatura del aire: …
Fabrikmarke und Typ des Lufttemperaturfühlers: …
   Korpustyp: EU DGT-TM
Marca y tipo del medidor de presión del aire: …
Fabrikmarke und Typ des Luftdruckfühlers: …
   Korpustyp: EU DGT-TM
Su medidor está marcando, y también el mío.
Seine Uhr läuft und meine auch.
   Korpustyp: Untertitel
Hay un medidor de presión inmediatamente a su izquierda.
Da ist ein Druckanzeige direkt links von Ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
Como si tuviera dos medidores de combustible en el auto.
Als hätten Sie zwei Tankanzeigen im Auto.
   Korpustyp: Untertitel
Guarda tus horquillas o acabarán en el medidor de gas.
Pack ja deine Haarnadeln weg, sonst räumt er den Gasautomaten aus.
   Korpustyp: Untertitel
Maldición, el medidor de metano está en rojo.
Verdammt, der Methanzähler ist im roten Bereich.
   Korpustyp: Untertitel
Producimos medidores de flujo inductivos programables, destinados al uso industrial. ES
Wir produzieren programmierbare Induktionsdurchflussmesser für industrielle Anwendungen. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr handel    Korpustyp: Webseite
Calibración y venta de medidores y de instrumentos de medición. ES
Kalibrierung und Verkauf von Messwerken und –geräten. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik    Korpustyp: Webseite
Si te sientas detrás del volante, verás mejor el medidor.
Wenn du hinter dem Steuer sitzen würdest, könntest du die Tankanzeige besser sehen.
   Korpustyp: Untertitel
Los ingresos no son el único medidor de la pobreza.
Die Höhe des Einkommens ist nicht das einzige Maß für Armut.
   Korpustyp: UN
Regístrese para recibir gratis el anillo medidor en su domicilio:
Um ein kostenloses Ringmaß zu erhalten, melden Sie sich bitte hier an:
Sachgebiete: verlag e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Y tengo un medidor de profundidad y una antena submarina.
Und ich habe einen Unterwasser-Scanner.
   Korpustyp: Untertitel
Instalación de varios miles de medidores de espesor de bandas. DE
Installation von einigen tausend Banddickenmeßgeräten. DE
Sachgebiete: oeffentliches tourismus auto    Korpustyp: Webseite
medidor térmico de flujo de masa en superficie caliente: PL
thermischer Massendurchflußmesser bei heißer Oberfläche: PL
Sachgebiete: bau technik physik    Korpustyp: Webseite
Decide cuándo deben dispararse los medidores de tiempo de SLA ES
Entscheiden Sie, wann der SLA-Timer ablaufen soll ES
Sachgebiete: e-commerce foto internet    Korpustyp: Webseite
Controla cuándo deben estar encendidos los medidores de tiempo SLA ES
Steuern Sie, wann der SLA-Timer angehen soll ES
Sachgebiete: e-commerce foto internet    Korpustyp: Webseite
Medidores del nivel de ruido fabricantes y proveedores. ES
Schallpegelmessgeräte Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Medidores del nivel de ruido? ES
Kennen Sie ein Synonym für Schallpegelmessgeräte? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
El medidor de partículas LDP100 supervisa la suciedad de aceites.
Partikelmonitor LDP100 überwacht Verschmutzung von Ölen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Medidores de la velocidad de conexión a Internet
Misst die Geschwindigkeit des Internetzugangs
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Medidores de la velocidad de conexión a Internet
Kostenlos anonym im Internet surfen
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Optimice su máquina con el medidor de productividad easyOEE. DE
Optimieren Sie Ihre Maschine mit dem Produktivitätsmessgerät easyOEE. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Medidores ópticos para el análisis granulométrico - Retsch Technology ES
Messtechnik für Partikelanalyse – Retsch Technology ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie technik    Korpustyp: Webseite
Medidores ópticos para el análisis granulométrico - Retsch Technology ES
Retsch Technology bietet Ihnen innovative optische Systeme zur Partikelcharakterisierung auf Basis verschiedener Messtechniken: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie technik    Korpustyp: Webseite
Medidor de agua, ojos giratorios, embudo desmontable, hélice y rociadores. ES
Wassermesser, drehbare Augen, abnehmbarer Trichter, Propeller und Sprinkler. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Cuanto más destruyas, más subirá tu medidor de furia.
Je mehr du zerstörst, desto höhere Werte zeigt deine Skala an.
Sachgebiete: literatur radio technik    Korpustyp: Webseite
Se efectúa una frecuencia ponderada (A) mediante el medidor LEVELMAX DE
Eine Frequenzbewertung (A) erfolgt über die LEVELMAX-Messbox DE
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Medidor del nivel de batería en el iPhone
Akkusymbol im Display des iPhone
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Control del perfil de densidad aparente con el medidor
Kontrolle des Rohdichteprofils mit dem Labor-Dichteprofilmessgerät
Sachgebiete: e-commerce auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Medidores de oxígeno disuelto en gases y líquidos DE
Systeme für Messungen von gelöstem Sauerstoff in Gasen und Flüssigkeiten DE
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Medidores en línea, no invasivos, de pH y oxígeno DE
Systeme für nicht invasive Online-pH- und -Sauerstoffmessungen DE
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Medidores de distancia y detectores con gran tolerancia de objetos.
Messende und schaltende Distanzsensoren mit großer Objekttoleranz.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Image of Guía de selección para medidores de panel
Image of Pt100-Fühler für industrielle Anwendungen
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Image of Medidores de panel para temperatura y procesos
Image of Pt100-Fühler – Sonderausführungen und hohe Stückzahlen
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
IQ-LabLink – la conexión directa al medidor de laboratorio DE
IQ-LabLink – die direkte Verbindung zum Laborgerät DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
medidor único, estuche de campo con LSdata, accesorios DE
Einzelgerät, Sets mit LSdata, Zubehör DE
Sachgebiete: foto technik informatik    Korpustyp: Webseite
• Fótometros y medidores de turbidez portátiles para el empleo universal: DE
• Tragbare Photometer und Trübungsmessgeräte für den universellen Einsatz: DE
Sachgebiete: auto technik foto    Korpustyp: Webseite
Image of Controladores y medidores para montaje en pared
Image of Hand-Infrarot-Thermometer mit Lasermarker
Sachgebiete: nautik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Medidores del punto de fusión para laboratorio - de Krüss
Schmelzpunktmessgeräte für das Labor - von Krüss
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Con el DS7800, Kruess ofrece un medidor de densidad.
Mit dem DS7800 bietet Krüss zurzeit ein Dichtemessgerät an.
Sachgebiete: foto technik biologie    Korpustyp: Webseite
Medidor de carga Axial para envase de Bebidas
Axial Load Tester für Getränkedosen
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Medidor de Pop &Tearen tapas de fácil apertura - CMC-KUHNKE
Platz-und Reißprüfgerät für leicht zu öffnende Dec - CMC-KUHNKE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Medidor de Pop &Tearen tapas de fácil apertura
Platz-und Reißprüfgerät für leicht zu öffnende Dec
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Medidor de Pop & Tear en tapas de fácil apertura
Platz-und Reißprüfgerät für leicht zu öffnende Deckel
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet    Korpustyp: Webseite
Transductores de par, sensores de par y medidores de par
Drehmoment-Sensoren und -Aufnehmer für das Messen von Drehmoment
Sachgebiete: auto finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Excelente medidor de batería para iPhone y iPod Touch
Ausgezeichnete Akkuanzeige für iPhone und iPod Touch
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Medidor de desplazamiento láser inteligente, rápido y preciso
Schnelle, genaue und flexibel parametrierbare Laser-Messsensoren
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Basta con solicitar el anillo medidor en nuestra página web y recibirá de forma gratuita por correo el anillo medidor.
Es kann kostenlos bei edenly bestellt werden und wird Ihnen anschließend per Post zugesandt.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik ressorts    Korpustyp: Webseite
Los medidores apropiados para esta aplicación son los medidores autorizados PTB para agua, electricidad y gas de la compañía NZR.
Geeignete Zähler für diese Anwendung sind z. B. die PTB-zugelassenen Zähler für Wasser, Strom und Gas der Firma NZR.
Sachgebiete: informationstechnologie auto informatik    Korpustyp: Webseite
Los anillos medidores que puede imprimir por internet suelen conducir a errores, por ese motivo edenly ha creado su propio anillo medidor.
Die Ringmaße, die aus dem Internet ausgedruckt werden können, sind häufig sehr ungenau, deshalb empfiehlt edenly ein Ringmaß aus Plastik.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik ressorts    Korpustyp: Webseite
Los medidores de rayos-X y medidores de isótopos trabajan con una abertura de 120 a 500 mm (incluso superiores sobre demanda). DE
Röntgen- und Isotopenmeßgeräte arbeiten mit einer Maulweite von 120 bis 500 mm (mehr auf Anfrage). DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik informatik    Korpustyp: Webseite
Medidores láser de distancias | Los medidores láser de distancias de Bosch son idóneos para cualquier profesional que desee hacer mediciones rápidas:
Entfernungsmesser | Die Entfernungsmesser von Bosch sind ideal für jeden professionellen Anwender, der schnell exakte Aufmaße nehmen möchte:
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
además de la moderna serie de medidores portátiles MultiLine® Multi 3410 IDS, 3420 IDS y 3430 IDS ahora tenemos una nueva generación de medidores de bancada para laboratorios: DE
Neben den modernen digitalen Taschengeräten MultiLine® Multi 3410 IDS, 3420 IDS und 3430 IDS gibt es eine neue Generation von Laborgeräten: DE
Sachgebiete: e-commerce chemie foto    Korpustyp: Webseite
Transformadores de medida de potencia inferior o igual a 1 kVA, incluidos los medidores de voltaje
Messwandler mit einer Leistung von 1 kVA oder weniger (einschließlich Spannungswandler)
   Korpustyp: EU DGT-TM