En cada retiro, escuchar poesía hermosa, disfrutar el canto melodioso de la Sufi Zikr, técnicas de respiración de la práctica, liberar la tensión en los ejercicios de relajación, disfrutar de la belleza de la naturaleza, y se centran en volver a conectar con el mundo espiritual.
Auf jedem Retreat lauscht man wohlklingenden Gedichten, den melodischen Gesängen der Sufi Zikr, übt Atemtechniken, löst Spannung mit Hilfe von Entspannungsübungen, kostet die Schönheit der Natur aus und konzentriert sich auf die Verbindung mit der spirituellen Ebene.
Murmullos más graves pero no menos melodiosos surgen entre la floresta de las riberas, son las notas del ruiseñor, el mosquitero o la curruca que proclaman su felicidad en la brisa que mueve los juncos que les sostienen.
Ernsteres Murmeln, aber nicht weniger wohlklingend, entsteht im Unterholz der Ufer, die Nachtigall lockt, Moskitos summen oder der Kuckuck schreit sein Glück heraus in die Brise, die das Schilf bewegt.
Und ich hatte eben das Gefühl, ein jubilierender Engel zu sein.
Korpustyp: Untertitel
melodiosomelodischen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
En cada retiro, escuchar poesía hermosa, disfrutar el canto melodioso de la Sufi Zikr, técnicas de respiración de la práctica, liberar la tensión en los ejercicios de relajación, disfrutar de la belleza de la naturaleza, y se centran en volver a conectar con el mundo espiritual.
Auf jedem Retreat lauscht man wohlklingenden Gedichten, den melodischen Gesängen der Sufi Zikr, übt Atemtechniken, löst Spannung mit Hilfe von Entspannungsübungen, kostet die Schönheit der Natur aus und konzentriert sich auf die Verbindung mit der spirituellen Ebene.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
"No tengáis miedo, la isla está llena de ruidos, de sonidos…... de aires melodiosos que encantan y no dañan."
'Du musst dich nicht fürchten: diese Insel ist voll von Getöse und Melodien, die keinen Schaden tun.
Korpustyp: Untertitel
En comparación con la trompeta, la corneta presenta una proporción mayor de tubos cónicos, con lo que es posible producir un tono más suave y melodioso.
Un día de verano salieron de paseo el lobo y el oso. Éste, oyendo el melodioso canto de un pajarillo, dijo: - Hermano lobo, ¿qué pájaro es éste que tan bien canta?
Zur Sommerszeit gingen einmal der Bär und der Wolf im Wald spazieren, da hörte der Bär so schönen Gesang von einem Vogel und sprach 'Bruder Wolf, was ist das für ein Vogel, der so schön singt?'