Sachgebiete: film astrologie philosophie
Korpustyp: Webseite
Un modesto incremento en el AP 2006 permitiría mitigaralgo la gran diferencia existente entre los importes de 2006 y 2007.
Durch eine bescheidene Aufstockung der Mittel gegenüber dem im HVE für 2006 veranschlagten Betrag ließe sich der sehr krasse Unterschied zwischen den für 2006 und 2007 vorgeschlagenen Beträgen verringern.
Korpustyp: EU DCEP
Su inseguridad en el mercado laboral -y muchos de ellos son mujeres- volverá a reflejarse en las próximas décadas en la falta de seguridad en sus últimos años de vida, a menos que se haga algo para mitigar esta inseguridad.
Ihre unsichere Lage auf dem Arbeitsmarkt - viele dieser Arbeitnehmer sind Frauen - wird sich auch in ihren späteren Lebensjahren, in den nächsten Jahrzehnten fortsetzen, wenn nicht etwas zum Abbau dieser Unsicherheit getan wird.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Esto nos facilita los recursos para hacer algo importante y deberíamos concentrarnos en iniciativas de rápida diseminación, concebidas para proporcionar un apoyo presupuestario descentralizado a zonas en las que se cultiva café, para mitigar los efectos de la crisis cafetera en el acceso a la asistencia sanitaria y la educación.
Dies gibt uns die Mittel für eine wirkliche Veränderung, und wir sollten uns auf schnell durchschlagende Initiativen konzentrieren, die geeignet sind, dezentralisierte Haushaltshilfen für Kaffeeanbaugebiete bereitzustellen, um die Auswirkungen der Kaffeekrise auf den Zugang zu Gesundheitsfürsorge und Bildung zu lindern.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Este cierre -que ha tenido consecuencias económicas y sociales muy negativas, algo que siempre se debe evitar y mitigar, en este y en otros casos, tanto como sea posible- ha derivado en la recuperación progresiva de la población de la anchoa, lo que hace posible volver a explotarla.
Das Ergebnis dieser Einstellung - die unvermeidliche tragische wirtschaftliche und soziale Folgen hatte, vor denen man sich in diesem Fall und anderen Fällen hüten und die man so gut wie möglich abschwächen muss - ist, dass sich die Sardellenbestände erholen und ihre Bewirtschaftung wieder möglich gemacht wird.