El ámbito de aplicación de esta directiva incluye a la maquinaria ruidosa, como máquinas para obras, motocompresores, equipos de refrigeración, martillos hidráulicos y cortadoras de césped (véase anexo I).
In den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen Ausrüstungen mit starker Geräuschemission wie Baumaschinen, Kompressoren, Kühlaggregate, Hydraulikhämmer bzw. Rasenmäher (siehe Anhang I).
grupos motocompresores móviles instalados de manera permanente en un chasis con ruedas;
fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Motorkompressoren;
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
motocompresores
.
Modal title
...
motocompresor abierto
.
Modal title
...
motocompresor hermético
.
Modal title
...
motocompresor hermético accesible
.
Modal title
...
motocompresor montado sobre patines
.
Modal title
...
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "motocompresor"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
grupos motocompresores móviles instalados de manera permanente en un chasis con ruedas;
fest auf ein Straßenfahrgestell montierte mobile Motorkompressoren;
Korpustyp: EU DGT-TM
Los ruidos emitidos por algunas máquinas de construcción (sobre todo motocompresores, martillos picadores, grúas de torre) ya han sido reglamentados por directivas comunitarias.
ES
Die Geräuschemissionen bestimmter Arten von Baumaschinen und -geräten (insbesondere Kompressoren, Abbau-, Aufbruch- und Spatenhämmer und Turmdrehkräne) wurden durch Gemeinschaftsrichtlinien bereits geregelt.
ES
Sachgebiete: oeffentliches flaechennutzung weltinstitutionen
Korpustyp: EU Webseite
El ámbito de aplicación de esta directiva incluye a la maquinaria ruidosa, como máquinas para obras, motocompresores, equipos de refrigeración, martillos hidráulicos y cortadoras de césped (véase anexo I).
In den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen Ausrüstungen mit starker Geräuschemission wie Baumaschinen, Kompressoren, Kühlaggregate, Hydraulikhämmer bzw. Rasenmäher (siehe Anhang I).