Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
Tiene un muñón en donde su mano solía estar.
Er hat jetzt einen Stumpf da, wo seine Hand war.
Korpustyp: Untertitel
Una vez que la herida ha sanado, el tratamiento se centrará en fomentar una capacidad sensorial diferenciada así como un endurecimiento de la piel del muñón.
Ist die Wundheilung abgeschlossen, wird mit der gezielten Förderung einer differenzierten Empfindungswahrnehmung im Stumpf einerseits und der Abhärtung der Haut des Stumpfes andererseits begonnen.
Du steckst ihn ihr da unten rein und ziehst einen Stumpf wieder raus.
Korpustyp: Untertitel
La participación activa del paciente es de la mayor importancia. Después de todo, los pacientes saben y sienten las particularidades de su muñón mejor que nadie.
Wichtig ist die aktive Mitarbeit der Betroffenen, die häufig zu Experten ihrer Stumpfbehandlung werden und die Besonderheiten ihres Stumpfes genau kennen.
Tu muñón, me gustarí…...ver dónde fue la amputación.
Ihren Stumpf. Ich würde gern…sehen, wo die Amputation vorgenommen wurde.
Korpustyp: Untertitel
Durante la terápia del edema y la modelación del muñón, debe evitarse rigurosamente la estrangulación del muñón porque puede dar como resultado unas complicaciones muy graves.
Bei der Ödemtherapie und Stumpfformung muss unbedingt eine Abschnürung des Stumpfes vermieden werden, da sich hieraus schwerwiegende Komplikationen ergeben können.
¿Vas a intentar ponerte otra vez pervertido del todo con mi muñón?
Ich dachte, dass du wieder mit meinem Stumpf pervers werden könntest.
Korpustyp: Untertitel
Cuando la herida se cura después de la amputación, por una parte se estimula la percepción de sensaciones diferentes en el muñón y por otra, la piel del muñón se endurece.
Ist die Wundheilung nach der Amputation abgeschlossen, wird einerseits eine differenzierte Empfindungswahrnehmung im Stumpf gefördert, andererseits die Haut des Stumpfes abgehärtet.
Si te las ingeniaste para teñir tu pelo as…...como un marica tú solo, con seguridad podrás averigua…...cómo obtener una prótesis para ese muñón tú solo.
Du hast allein herausgefunden wie du dein Haar wie eine Schwuchtel färbst, dann kannst du sicher auch herausfinden wie du an eine Prothese für deinen Stumpf kommst.
Korpustyp: Untertitel
muñónStumpfes
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sin embargo solo si el usuario recibe un tratamiento médico-terapéutico del muñón directamente después de la amputación la protetización puede verdaderamente optimizarse y evitarse posibles complicaciones.
Aber erst im Zusammenspiel mit einer hochwertigen medizinisch-therapeutischen Behandlung des Stumpfes schon kurz nach der Amputation wird die Versorgung optimal und beugt späteren Komplikationen vor.
En cada fase de la protetización del muñón, el tratamiento considera y adapta la causa de la amputación, las particularidades del muñón y los factores de riesgo individuales.
In jeder Phase der Stumpfversorgung erfolgt die Behandlung angepasst an die Ursache der Amputation, die Besonderheiten des Stumpfes und unter Berücksichtigung der individuellen Risikofaktoren.
Durante la terápia del edema y la modelación del muñón, debe evitarse rigurosamente la estrangulación del muñón porque puede dar como resultado unas complicaciones muy graves.
Bei der Ödemtherapie und Stumpfformung muss unbedingt eine Abschnürung des Stumpfes vermieden werden, da sich hieraus schwerwiegende Komplikationen ergeben können.
La participación activa del paciente es de la mayor importancia. Después de todo, los pacientes saben y sienten las particularidades de su muñón mejor que nadie.
Wichtig ist die aktive Mitarbeit der Betroffenen, die häufig zu Experten ihrer Stumpfbehandlung werden und die Besonderheiten ihres Stumpfes genau kennen.
Cuando la herida se cura después de la amputación, por una parte se estimula la percepción de sensaciones diferentes en el muñón y por otra, la piel del muñón se endurece.
Ist die Wundheilung nach der Amputation abgeschlossen, wird einerseits eine differenzierte Empfindungswahrnehmung im Stumpf gefördert, andererseits die Haut des Stumpfes abgehärtet.
En cada fase de la protetización del muñón, el tratamiento considera y adapta la causa de la amputación, las particularidades del muñón y los factores de riesgo individuales.
In jeder Phase der Stumpfversorgung erfolgt die Behandlung angepasst an die Ursache der Amputation, die Besonderheiten des Stumpfes und unter Berücksichtigung der individuellen Risikofaktoren.
Una vez que la herida ha sanado, el tratamiento se centrará en fomentar una capacidad sensorial diferenciada así como un endurecimiento de la piel del muñón.
Ist die Wundheilung abgeschlossen, wird mit der gezielten Förderung einer differenzierten Empfindungswahrnehmung im Stumpf einerseits und der Abhärtung der Haut des Stumpfesandererseitsbegonnen.
El Sistema Harmony® es una protetización óptima en particular para pacientes con diabetes, enfermedad de oclusión arterial o complicaciones en el muñón debido a estructuras óseas directamente bajo la piel o escaras.
Insbesondere für Diabetiker,bei arterieller Verschlusskrankheit, schwierigen Stumpfverhältnissen durch direkt unter der Haut liegende knöcherne Strukturen oder Narbenreizungen stellt es eine optimale Versorgung dar.
A pesar de que no se ha podido demostrar con evidencias clínicas, la LSH reduce el riesgo de prolapso del suelo pélvico, mientras que aún hay una posibilidad para el prolapso del muñón cervical.
ES
Obwohl bisher keine klinische Bestätigung vorliegt, besteht die Theorie, dass die LSH das Risiko einer späteren Beckenbodenabsenkung reduzieren kann (eine Zervikalstumpfabsenkung kann jedoch weiterhin auftreten).
ES
Sachgebiete: film medizin technik
Korpustyp: Webseite
Para dotar dientes cariados o fracturados de un muñón resistente, la gama de productos NTI contiene sistemas de pernos radiculares de fibra de vidrio, titanio y aleación de titanio.
DE
Um kariöse bzw. frakturierte Zähne mit einem stabilen Aufbau zu versehen, sind im NTI Programm Wurzelstiftsysteme aus Glasfaser, Titan und Titanlegierung erhältlich.
DE