linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
núcleo magnético Magnetkern 5
. . .
[Weiteres]
núcleo magnético .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

núcleo magnético Kerntransformator 1

Verwendungsbeispiele

núcleo magnético Magnetkern
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los núcleos magnéticos están firmemente unidos con el cuerpo del separador – se evita el riesgo de lesiones. ES
Magnetkerne sind fest mit dem Separatorkörper verbunden - Verletzung Verhinderung. ES
Sachgebiete: luftfahrt foto informatik    Korpustyp: Webseite
El dispositivo de disparo magnético consta de un núcleo magnético, una bobina y un contacto móvil.
Die Magnetbetätigung umfasst den Magnetkern, die Spule und einen beweglichen Kontakt.
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Los imanes están encajados en tubos de plástico y la limpieza de las impurezas captadas es muy fácil y rápida, extrayendo los núcleos magnéticos de los tubos de cobertura de plástico. ES
Magnete werden in Kunststoffrohren eingebettet und eine Reinigung vor gefangenem Schmutz ist durch das herausziehen der Magnetkerne aus den schützenden Kunststoffrohren sehr einfach und schnell. ES
Sachgebiete: luftfahrt foto informatik    Korpustyp: Webseite
El producto final se denomina cinta electrica y se aplica por ejemplo en núcleos magnéticos de diversos sistemas electricos, así como en la fabricación de generadores y transformadores.
Das fertige Produkt wird als Elektroband bezeichnet und findet seine Anwendung z.B. in Magnetkernen von diversen Elektrosystemen sowie im Generatoren- und Transformatorenbau.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
La desmagnetización se realiza aflojando el tornillo de seguridad y sacando los núcleos magnéticos de los tubos inoxidables, gracias a lo cual la limpieza es muy rápida, cómoda y los metales captados se desprenden.
Die Entmagnetisierung wird mit einer Lockerung der Sicherungsschraube durchgeführt, durch das Herausziehen der Magnetkerne aus den Nirostarohren. Aufgrund dessen ist die Reinigung sehr schnell und bequem durchzuführen und die aufgefangenen Metalle fallen ab.
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


memoria de núcleos magnéticos . . . .
antena de núcleo magnético .
núcleo de polvo magnético comprimido .

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "núcleo magnético"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Perforadoras de núcleo magnético fabricantes y proveedores. ES
Magnetkernbohrmaschinen Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce otro sinónomo de Perforadoras de núcleo magnético? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Magnetkernbohrmaschinen? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Alemania Conrad Zuse presenta su computador Z4, que contiene una memoria de núcleos magnéticos. DE
Deutschland Conrad Zuse stellt seinen Computer Z4 vor, der einen Magnetkernspeicher enthält. DE
Sachgebiete: verlag luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Cuando circula la corriente en la bobina, su campo magnético alinea los ejes magnéticos de los átomos del núcleo y suman su magnetismo al creado solo por la corriente eléctrica, haciéndolo mucho más potente .
Wenn aber ein Strom durch die Spule fließt, richten sich die magnetischen Achsen der Atome im Eisenkern aus. Ihr Magnetismus addiert sich zu der magnetischen Wirkung der Spule und es entsteht ein bedeutend stärkeres Gesamtfeld.
Sachgebiete: nukleartechnik astronomie physik    Korpustyp: Webseite
la posibilidad de separar las pérdidas asociadas al núcleo magnético de las correspondientes a otros componentes que realizan funciones de regulación de la tensión, en su caso,
die Möglichkeit, gegebenenfalls die mit dem reinen Transformator verbundenen Verluste von den Verlusten der Ausrüstungsteile für die Spannungsregelung zu trennen;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Si incrementamos adicionalmente la corriente en la bobina, el campo magnético solo se incrementa en la cantidad debida a la propia corriente eléctrica, sin ninguna contribución del núcleo.
Erhöht man den Strom in der Spule trotzdem weiter, steigt das Magnetfeld nur noch um den Faktor, um den der Strom erhöht wird - jedoch ohne zusätzlichen Beitrag des Kerns.
Sachgebiete: nukleartechnik astronomie physik    Korpustyp: Webseite
No parece de un efecto delicado--pero se puede hacer muy sensible mediante varios trucos (p.e. sustituyendo los núcleos magnéticos de barra por anillos).
Das klingt vielleicht nicht nach einem besonders empfindlichen Effekt -- doch mit ein paar Tricks (z.B. Ersetzen der stabförmigen Kerne durch ringförmige) kann es leicht zu einem solchen gemacht werden.
Sachgebiete: nukleartechnik astronomie physik    Korpustyp: Webseite
En la categoria Perforadoras de núcleo magnético usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Magnetkernbohrmaschinen finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
El peso del eje, núcleos laminados y carcasas así como el tiro magnético y otras cargas de configuración libre pueden ser seleccionados. ES
Es stehen Gewichte von Welle, Blechpaketen, Wicklungen, der magnetische Zug sowie weitere frei konfigurierbare Belastungen zur Auswahl. ES
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
En un electroimán, el campo magnético se genera mediante una corriente eléctrica en una bobina de alambre y se refuerza mediante un núcleo de hierro dulce. EUR
Bei einem Elektromagneten wird das Magnetfeld durch elektrischen Strom in einer Drahtspule erzeugt und von einem Weicheisenkern verstärkt. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
En la mayor parte de los electroimanes, se introduce un núcleo de hierro dulce en la bobina, lo que refuerza considerablemente el campo magnético. EUR
Meistens wird bei Elektromagneten ein Weicheisenkern in die Spule gesteckt, was sein Magnetfeld beträchtlich verstärkt. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Esto se debe a que el campo magnético magnetiza el núcleo de hierro dulce en la bobina, o sea, lo convierte en un imán adicional. EUR
Dies deshalb, weil das Magnetfeld in der Spule den Weicheisenkern magnetisiert, also zu einem zusätzlichen Magneten macht. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La fuerza del campo magnético de un electroimán depende del material del núcleo, del número de bobinados del solenoide y de la intensidad de la corriente. EUR
Die Stärke des Magnetfeldes eines Elektromagnets hängt vom Kernmaterial, von der Anzahl Wicklungen des Solenoids und von der Stromstärke ab. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
El producto final se denomina cinta electrica y se aplica por ejemplo en núcleos magnéticos de diversos sistemas electricos, así como en la fabricación de generadores y transformadores.
Das fertige Produkt wird als Elektroband bezeichnet und findet seine Anwendung z.B. in Magnetkernen von diversen Elektrosystemen sowie im Generatoren- und Transformatorenbau.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
El material de hierro fundido de alta calidad con núcleo de polvo se caracteriza por una alta densidad de flujo magnético y también tiene una alta tolerancia a las vibraciones.
Der hochqualitative vergossene Werkstoff mit Eisenpulverkern zeichnet sich durch eine hohe magnetische Flussdichte aus und besitzt zudem eine hohe Toleranz gegenüber Vibrationen.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Perforadoras de núcleo magnético o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Magnetkernbohrmaschinen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite