Sachgebiete: auto technik informatik
Korpustyp: Webseite
Los imanes están encajados en tubos de plástico y la limpieza de las impurezas captadas es muy fácil y rápida, extrayendo los núcleosmagnéticos de los tubos de cobertura de plástico.
ES
Magnete werden in Kunststoffrohren eingebettet und eine Reinigung vor gefangenem Schmutz ist durch das herausziehen der Magnetkerne aus den schützenden Kunststoffrohren sehr einfach und schnell.
ES
El producto final se denomina cinta electrica y se aplica por ejemplo en núcleosmagnéticos de diversos sistemas electricos, así como en la fabricación de generadores y transformadores.
Das fertige Produkt wird als Elektroband bezeichnet und findet seine Anwendung z.B. in Magnetkernen von diversen Elektrosystemen sowie im Generatoren- und Transformatorenbau.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik
Korpustyp: Webseite
La desmagnetización se realiza aflojando el tornillo de seguridad y sacando los núcleosmagnéticos de los tubos inoxidables, gracias a lo cual la limpieza es muy rápida, cómoda y los metales captados se desprenden.
Die Entmagnetisierung wird mit einer Lockerung der Sicherungsschraube durchgeführt, durch das Herausziehen der Magnetkerne aus den Nirostarohren. Aufgrund dessen ist die Reinigung sehr schnell und bequem durchzuführen und die aufgefangenen Metalle fallen ab.
Sachgebiete: e-commerce technik internet
Korpustyp: Webseite
núcleo magnéticoKerntransformator
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dichas concesiones se irán retirando gradualmente cuando esta tecnología emergente madure y estén disponibles normas de medición para separar las pérdidas asociadas al núcleomagnético de las asociadas a los equipos que realizan funciones adicionales.
Solche Ausnahmeregelungen sollten allmählich auslaufen, da diese aufstrebende Technologie zunehmend ausgereift ist und Messnormen verfügbar werden, mit denen die Verluste im Zusammenhang mit dem Kerntransformator von den Verlusten im Zusammenhang mit Ausrüstungsteilen für andere Funktionen getrennt werden können.
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
memoria de núcleos magnéticos
.
.
.
.
Modal title
...
antena de núcleo magnético
.
Modal title
...
núcleo de polvo magnético comprimido
.
Modal title
...
16 weitere Verwendungsbeispiele mit "núcleo magnético"
6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Perforadoras de núcleomagnético fabricantes y proveedores.
ES
Cuando circula la corriente en la bobina, su campo magnético alinea los ejes magnéticos de los átomos del núcleo y suman su magnetismo al creado solo por la corriente eléctrica, haciéndolo mucho más potente .
Wenn aber ein Strom durch die Spule fließt, richten sich die magnetischen Achsen der Atome im Eisenkern aus. Ihr Magnetismus addiert sich zu der magnetischen Wirkung der Spule und es entsteht ein bedeutend stärkeres Gesamtfeld.
la posibilidad de separar las pérdidas asociadas al núcleomagnético de las correspondientes a otros componentes que realizan funciones de regulación de la tensión, en su caso,
die Möglichkeit, gegebenenfalls die mit dem reinen Transformator verbundenen Verluste von den Verlusten der Ausrüstungsteile für die Spannungsregelung zu trennen;
Korpustyp: EU DGT-TM
Si incrementamos adicionalmente la corriente en la bobina, el campo magnético solo se incrementa en la cantidad debida a la propia corriente eléctrica, sin ninguna contribución del núcleo.
Erhöht man den Strom in der Spule trotzdem weiter, steigt das Magnetfeld nur noch um den Faktor, um den der Strom erhöht wird - jedoch ohne zusätzlichen Beitrag des Kerns.
No parece de un efecto delicado--pero se puede hacer muy sensible mediante varios trucos (p.e. sustituyendo los núcleos magnéticos de barra por anillos).
Das klingt vielleicht nicht nach einem besonders empfindlichen Effekt -- doch mit ein paar Tricks (z.B. Ersetzen der stabförmigen Kerne durch ringförmige) kann es leicht zu einem solchen gemacht werden.
En la categoria Perforadoras de núcleomagnético usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos.
ES
Sachgebiete: auto technik internet
Korpustyp: Webseite
En un electroimán, el campo magnético se genera mediante una corriente eléctrica en una bobina de alambre y se refuerza mediante un núcleo de hierro dulce.
EUR
La fuerza del campo magnético de un electroimán depende del material del núcleo, del número de bobinados del solenoide y de la intensidad de la corriente.
EUR
El producto final se denomina cinta electrica y se aplica por ejemplo en núcleos magnéticos de diversos sistemas electricos, así como en la fabricación de generadores y transformadores.
Das fertige Produkt wird als Elektroband bezeichnet und findet seine Anwendung z.B. in Magnetkernen von diversen Elektrosystemen sowie im Generatoren- und Transformatorenbau.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik
Korpustyp: Webseite
El material de hierro fundido de alta calidad con núcleo de polvo se caracteriza por una alta densidad de flujo magnético y también tiene una alta tolerancia a las vibraciones.
Der hochqualitative vergossene Werkstoff mit Eisenpulverkern zeichnet sich durch eine hohe magnetische Flussdichte aus und besitzt zudem eine hohe Toleranz gegenüber Vibrationen.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik
Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Perforadoras de núcleomagnético o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas.
ES
Sie sind selbst Hersteller von Magnetkernbohrmaschinen oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren.
ES