linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
oferta especial Sonderangebot 317

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

oferta especial Angebot 11 Spezialangebot 4 Sonderangebote 4 Sonderpreis 2 Sonderkompliment 1 Sonderangeboten 1 Sonderangebot gilt 1 angebot 1 Dankeschön 1 Spezialangebote 1 Aktion 1

Verwendungsbeispiele

oferta especial Sonderangebot
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

A preguntas acerca de precios y posibles ofertas especiales respondemos aquí.
Anfragen zu den aktuellen Preisen und eventuellen Sonderangeboten beantworten wir hier.
Sachgebiete: verlag e-commerce jagd    Korpustyp: Webseite
En consecuencia, la adaptación al mercado de las ofertas especiales es muy rápida.
Die Anpassung an den Markt erfolgt also auch bei den Sonderangeboten sehr schnell.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Tenemos una oferta especial en la lucha de clases este mes.
Du, diesen Monat gibt es bei "Der Klassenkampf" ein Sonderangebot.
   Korpustyp: Untertitel
En nuestra página de "ofertas" puede informarse acerca de ofertas especiales..
In dem Menü "Angebote" kann man sich über eventuelle Sonderangebote informieren.
Sachgebiete: verlag e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Ofertas especiales de unas 16 libras esterlinas están a disposición de todos los ciudadanos de la Unión Europea para viajes de ida y vuelta en el mismo día.
Sonderangebote um 16 britische Pfund stehen allen Bürgern der Europäischen Union für Tagesreisen zur Verfügung.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Así que tú eres el que me llam…...todo los días de mi vida con ofertas especiales ¿No?
Also bist du derjenige, der mich jeden Tag meines Leben…mit Sonderangeboten nervt, wie?
   Korpustyp: Untertitel
Las ofertas especiales no son válidas para viajes de/a Cefalonia.
Die Sonderangebote gelten nicht für Verbindungen von und/ oder nach Kefalonia.
Sachgebiete: nautik musik bahn    Korpustyp: Webseite
Producción e intercambio informatizados de datos en ventas internacionales o extranjeras: ofertas especiales
Computergestützte Erstellung und Austausch von Preisdaten für internationale oder Auslandsverkäufe — Sonderangebote
   Korpustyp: EU DGT-TM
En el pasillo 10, una oferta especial de dos por uno.
Das Sonderangebot "zwei für eins" in Gang 10.
   Korpustyp: Untertitel
Ejemplos de precio de la promoción s son descuentos de fidelidad, oferta especial de correo y Couponanktionen.
Beispiele für Preis-Promotions sind Treuerabatte, Sonderangebote und Couponanktionen.
Sachgebiete: marketing e-commerce handel    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit oferta especial

36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Oferta especial de Pascua
Exklusives Abendessen in der Reishütte
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Oferta especial decoración de uñas: ES
Muschelsplitter zur Dekoration der Fingernägel mit tollen Effekten ES
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Oferta especial decoración de uñas: ES
Piercings und Einleger zur besonderen Verzierung bei der Nagelkunst ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
OFERTA ESPECIAL DE SOLO ALOJAMIENTO.
SPECIAL OFFER NUR ZIMMER, NICHT STORNIERBAR.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Aprovechen nuestra oferta especial para Alumni! DE
Profitieren Sie von unserem speziellen Alumni-Vorteilsangebot! DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Oferta especial - Apartamento Executive de 1 dormitorio
Luxus Apartment mit 1 Schlafzimmer
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Me gustaría aprovechar alguna oferta especial EUR
Ich möchte von speziellen Angeboten profitieren EUR
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ofertas especial de Almodóvar Hotel Berlin muestran DE
Besondere Arrangements des Hotel Almodovar Berlin zeigen DE
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Como oferta especial, Phelps ofrece Un cinturòn para la espalda
Die Rückansicht weiß zu entzücken Mit einem wunderschönen Rücken
   Korpustyp: Untertitel
Oferta exalumnos especial (precios en US $ por habitación) DE
Special Alumni Deal (Preise in US $ pro Zimmer) DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Habitación Doble con vistas al puerto deportivo - Oferta especial
Zimmer mit Kingsize-Bett und Balkon mit Blick auf den Yachthafen
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Habitación Doble con vistas al puerto deportivo - Oferta especial
Doppelzimmer Zimmer mit Kingsize-Bett und Balkon mit Blick auf den Yachthafen
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial - Habitación Doble con vistas al interior
Zimmer mit Kingsize-Bett und Landblick
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial - Habitación Doble con vistas al interior
Doppelzimmer Zimmer mit Kingsize-Bett und Landblick
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial - Gran Deluxe con vistas al mar
Grand Deluxe Zimmer auf Strandebene
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Doble Oferta Especial - Gran Deluxe con vistas al mar
Doppelzimmer Grand Deluxe Zimmer auf Strandebene
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Doble Oferta especial - Apartamento Executive de 1 dormitorio
Doppelzimmer Luxus Apartment mit 1 Schlafzimmer
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Flyers de oferta especial con animales | Descargar Vectores gratis
Modern und abstrakt Verkauf Flyer | Download der kostenlosen Vektor
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Flyers de oferta especial con animales Vector Gratis
Modern und abstrakt Verkauf Flyer Kostenlose Vektoren
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Descarga gratis vectores de Flyer de oferta especial de verano
Kostenloser Download Vektor von Sonderverkauf Rabatt
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Flyer de oferta especial de verano | Descargar Vectores gratis
Sonderverkauf Rabatt | Download der kostenlosen Vektor
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
¡Anuncie una oferta relámpago o especial de Fiestas! ES
Kündigen Sie ein spezielles Saison- oder Feiertagsangebot an! ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial Exclusiva: ¡solo hasta fin de existencias!
Exklusive Sonderaktion - Nur solange der Vorrat reicht!
Sachgebiete: e-commerce sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
05-abr-2011 ¡Oferta muy especial en la Tienda Blizzard!
Der Erwerb von lizenzierten Blizzardprodukten im Blizzard Shop ist jetzt noch einfacher.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
05-abr-2011 ¡Oferta muy especial en la Tienda Blizzard!
Neues aus dem Blizzard Shop!
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Algunos espectadores verán sus ofertas como contenido especial;
Einige Projektoren sehen seine Opfer als erstklassiger Inhalt;
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hotel Urban Madrid Oferta especial por venta anticipada
Hotel Urban Madrid Sondertarif für lange Aufenthalte
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Disfrute por sí mismo de esta oferta especial o bien regálela a sus queridos: EUR
Verwöhnen Sie sich selbst oder schenken Sie lieben Menschen etwas Besonderes: EUR
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Dato 7: Operación de promoción de la oferta al mercado de especies excedentarias o infraexplotadas
Angabe 7: Vorhaben zur Förderung der Vermarktung von überschüssigen oder unterbewirtschafteten Arten
   Korpustyp: EU DGT-TM
Oferta especial de Sony online Más memoria RAM por el mismo precio. ES
Sony online Sonderaktion Speicher Upgrade ohne Aufpreis. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Para trabajos largos y pedidos frecuentes le ofrecemos una oferta especial. DE
Für umfangreiche Arbeiten und bei regelmäßiger Auftragserteilung bieten wir Ihnen entsprechende Rabatte an. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Existen para ellas ofertas de asesoramiento especial y cada mes se ponen en común experiencias. DE
Für sie gibt es spezielle Beratungsangebote und einen monatlichen Erfahrungsaustausch. DE
Sachgebiete: verlag wirtschaftsrecht universitaet    Korpustyp: Webseite
fotos, vectores, fotos gratis, vectores gratis, fotografías gratis, Flyers de oferta especial con animales
Fotos, Vektoren, kostenlose Bilder, free vector, kostenlos Fotos,Modern und abstrakt Verkauf Flyer
Sachgebiete: verlag film internet    Korpustyp: Webseite
Elija su producto Bang & Olufsen hoy y disfrute de nuestra oferta especial.
Wählen Sie jetzt Ihr Bang & Olufsen Produkt und profitieren Sie von unserem besonderen Kampagnenangebot.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En Palma encontrarás una gran oferta de ocio para pasar un día especial.
Palma bietet Ihnen ein tolles Freizeitangebot, um dort einen sehr speziellen Tag zu verbringen.
Sachgebiete: verlag luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
En época de Adviento, Basilea Turismo ofrece una oferta especial de Navidad.
Basel Tourismus bietet im Advent ein besonderes Weihnachtsangebot an.
Sachgebiete: musik tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Aprovecha esta oferta especial, te ofrecemos 3 noches de alojamiento con coche de alquiler incluido
Wir bieten 3 Nächte mit Mietwagen enthalten. Prüfen Sie unsere Urlaubziele.
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Referencias y enlaces Elektra pone a disposición enlaces a ofertas ajenas en un área especial. DE
Verweise und Links Elektra stellt in einem speziellen Bereich Links zu Fremdangeboten zur Verfügung. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Añada una Oferta especial o Aviso que motive a los viajeros y les incite a reservar. ES
Posten Sie ein Aktionsangebot oder eine Ankündigung, um das Interesse der Reisenden zu wecken und Buchungsanreize zu schaffen. ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Consulte la oferta especial para estancias mínimas de 2 noches y para reservas anticipadas.
Für einen Mindestaufenthalt von 2 Nächten und bei Vorauszahlung werden besondere Konditionen angeboten.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial No Reembolsable Incluye 10% descuento y botella vino gratis. ES
10 % Rabatt und 1 Flasche Wein gratis. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag handel    Korpustyp: Webseite
De más especies de plantas (en Tortuguero: aprox. 400 especies de árboles y 2000 de plantas), de más baja la oferta de alimentación para los especialistas. DE
Je mehr Pflanzenarten vorkommen (in Tortuguero ca. 400 Baumarten und 2000 Pflanzenarten), umso geringer ist das Nahrungsangebot für die einzelnen Spezialisten, die daher nur in kleinen Populationen vorkommen. DE
Sachgebiete: zoologie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Es una cuestión que afecta a todas las tecnologías de oferta, aunque a la nuclear en especial.
Dieser Aspekt betrifft alle wichtigen Erzeugungstechnologien, aber ganz besonders die Kerntechnik.
   Korpustyp: EU DCEP
la oferta al mercado de especies excedentarias o infraexplotadas, que normalmente sean objeto de descartes o carentes de interés comercial;
Vermarktung von überschüssigen oder unterbewirtschafteten Arten oder von Arten, die normalerweise zurückgeworfen werden oder kommerziell nicht von Interesse sind,
   Korpustyp: EU DGT-TM
Compra su traje completo para ese ocasión especial y ahorra hasta el 50% de descuento con nuestra paquete oferta. ES
Mit unseren einmaligen Paketen sparen sie bis zu 50% und haben Ihr besonderes Outfit zum besonderen Anlass. ES
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Al ser un miembro muy valorado de nuestro programa especial VIP, tendrá abiertas muchas ofertas y ventajas.
Als geschätztes Mitglied unseres ganz besonderen VIP-Programms erwartet Sie eine Reihe von tollen Angeboten und Vorteilen:
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Effiliation desarrolló una oferta especial agencia en cuál ningún gasto de lanzamiento es requerido para cada nuevo cliente.
Effiliation hat ein spezielles Agenturangebot entwickelt, in dem für neue Kunden keine Lancierungskosten verlangt werden.
Sachgebiete: e-commerce tourismus media    Korpustyp: Webseite
Oferta Especial ~ FREE desayuno irlandés completo - sólo disponible si reservas tu habitación directamente en nuestro propio sitio.
Special Offer ~ FREE Full Irish Breakfast - nur verfügbar, wenn Sie Ihr Zimmer buchen direkt auf unserer eigenen Website.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
2. Referencias y enlaces En una sección especial de estas páginas, Narda proporciona enlaces a ofertas de terceros. DE
2. Verweise und Links Narda stellt in einem speziellen Bereich Links zu Fremdangeboten zur Verfügung. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
En nuestro sitio web puede organizar una excursión como usted elija o aprovechar alguna oferta de paquete especial. EUR
Bei uns können Sie Ihren Ausflug nach Ihren Wünschen zusammenstellen oder von speziellen Pauschalangeboten profitieren. EUR
Sachgebiete: verlag e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Precios por habitación / noche en CZK.IVA y desayuno incluido Para grupas oferta especial - cada 21 persona gratis.
Prise pro Zimmer / Nacht in CZK, inkl. Frühstück und MwSt.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
OFERTA ESPECIAL - Viaja en el tiempo a la Inglaterra de los Tudor y descubre el palacio de Enrique VIII
Eine Zeitreise in das England der Tudorzeit und dem Lieblingspalast von Henry VIII
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Nuevo- paquete de outdoor Semana Santa en Tarifa! Nuestra oferta especial para los deportes escalada o mountainbike incl.
Das neue Outdoor Activ Packet für 1 Woche in Tarifa ist da! für die Sportarten Sportklettern und Mountainbiken, Unser Osterangebot schon ab Euro 415,- P.P.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Usted se puede comunicar con el cliente, para entender mejor cualquier pedido especial y hacer su oferta.
Sie können mit dem Kunden kommunizieren, um bestimmte Anforderungen besser zu verstehen und Ihr Gebot abzugeben.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
desde especies de plantas y animales poco frecuentes hasta una gran oferta deportiva, como el Gantrisch (2175 m de altitud).
nebst seltenen Tier- und Pflanzenarten auch sportliche Höhepunkte (z.B. den Gantrisch mit 2175 m ü. M.).
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Independientemente de su posición actual en TripAdvisor, una Oferta especial puede conseguir que se le vea más! ES
Unabhängig von Ihrem aktuellen TripAdvisor-Ranking tragen Aktionsangebote dazu bei, Ihr Unternehmen bekannter zu machen! ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Echa un vistazo a nuestra oferta especial de nochevieja. Hotel Kraków Florian » Nochevieja en Cracovia Comments Feed PL
Hotel Kraków Florian » Komfortables Hotel im Zentrum der Stadt Krakau Comments Feed PL
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
, y la oferta de nuevos servicios a estos, así como las medidas de seguridad activas y pasivas, poniendo especial énfasis en el elemento humano.
, Wohlbefinden und neue Dienste für Passagiere sowie Maßnahmen für die aktive und passive Sicherheit mit besonderer Berücksichtigung des Faktors Mensch.
   Korpustyp: EU DCEP
Al eludirse masivamente los salarios nacionales, en algunas regiones y, en especial, en el ramo de la construcción, la oferta de empleo es muy baja.
Durch das massenhafte Unterlaufen nationaler Löhne entsteht in manchen Regionen, besonders in der Bauwirtschaft, für den jeweiligen Arbeitsmarkt ein unnatürlich niedriges Beschäftigungsangebot.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El acceso de los jóvenes a entornos donde consumen fácilmente bebidas alcohólicas debe contar con una regulación especial así como cualquier medida que aspire a controlar la oferta.
Der Zugang der Jugendlichen zu Orten, an denen sie problemlos alkoholische Getränke zu sich nehmen können, muss wie alle Maßnahmen zur Angebotskontrolle speziell geregelt werden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En especial, hace falta precisar que la garantía no se ejecutará en los casos en que se haya pagado el importe de la oferta.
Insbesondere muss klargestellt werden, dass die Sicherheit nicht verfallen sollte, wenn der Angebotsbetrag gezahlt worden ist.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Participa en decenas de programas de reproducción en cautividad de especies en peligro de extinción, al mismo tiempo que ofrece una amplia oferta didáctica.
Er nimmt an einer Vielzahl von Fortpflanzungsprogrammen für vom Aussterben bedrohte Tierarten teil und verfügt über eine breite Auswahl an Material zur Weiterbildung.
Sachgebiete: religion tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Compra su traje completo para ese ocasión especial y ahorra hasta el 50% de descuento con nuestra paquete oferta. Paquetes Esmóquin Paquetes de Boda Paquetes Corbata Blanca ES
Mit unseren einmaligen Paketen sparen sie bis zu 50% und haben Ihr besonderes Outfit zum besonderen Anlass. ES
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Se invitó a los Estados miembros a hacer un esfuerzo especial para mejorar la oferta de empleo y reducir el desempleo juvenil. ES
Die Mitgliedstaaten wurden gebeten, sich besonders um die Verbesserung des Arbeitsangebots und die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit zu bemühen. ES
Sachgebiete: politik handel weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Disfrute de las magníficas ofertas para la celebración de reuniones y eventos que ofrece el NOVOTEL Zürich Airport Messe con una tarifa especial a partir de 99 CHF.
Entdecken Sie unser Tagungsangebot im NOVOTEL Zürich Airport Messe, mit einem Tagungsrate ab CHF 99.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Ya sean partidas de papel, retales, o papel de 2ª calidad, o papel de impresión, cartón ondulado crudo o papel especial siempre estamos interesados en su oferta. DE
Ob Partieposten, Nebenbahnen oder 2. Wahl, ob Druckpapiere, Wellpappen-Rohpapiere oder Spezialpapiere, wir sind ständig an Angeboten interessiert. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse ressorts landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Este informe prestará especial atención al nivel de agrupación de la oferta en organizaciones de productores y las características de las mismas en cada Estado miembro.
In diesem Bericht werden das Ausmaß des Zusammenschlusses der Anbieter in Erzeugerorganisationen und deren Merkmale in jedem Mitgliedstaat besonders berücksichtigt.
   Korpustyp: EU DCEP
¡Cada pack de oferta contiene el biplano Daredevil, el propulsor supersónico y el misterioso O.V.N.I. en sus respectivos colores a un precio muy especial!
Jedes Angebotspaket enthält den Draufgänger-Doppeldecker, das Überschall-Jetpack und das mysteriöse UFO in der jeweiligen Farbe zum absoluten Tiefstpreis!
Sachgebiete: radio theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sabre® brinda acceso en tiempo real a su inventario y promociona la oferta especial de su marca con contenido gráfico abundante.
Sabre® bietet Echtzeit-Zugang zu Ihrem Inventar und vermarktet Ihre einzigartige Marke mithilfe von graphischem Content.
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El Área de Aparcamiento de Cracovia tiene una genial oferta para alojar empleados, cada uno puede recibir una descuento especial usando el parking.
• Der Parkplatz besitzt eine breite Palette von Unterkünften für Arbeiter, für die man einen Sonderrabatt bekommen kann, indem man unser Parkplatz benutzt.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Si le interesan nuestras ofertas, no dude en llamarnos para informarse acerca de las prestaciones y condiciones de este autocar especial.
Rufen Sie uns bei Interesse doch einfach mal an, damit wir uns über Einsatzmöglichkeiten und Konditionen dieses speziellen Reisebusses unterhalten können.
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Es por ello que hemos preparado una oferta muy especial para ese fin de semana, para que tu pareja y tú disfrutéis del sol de febrero en Mallorca.
Genießen Sie während eines romantischen Urlaubs zusammen mit Ihrer oder Ihrem Liebsten das Mittelmeer und die milden Temperaturen des Februars auf Mallorca.
Sachgebiete: religion astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Con el nuevo programa «G 5», E.G.O. completa la oferta premium para cocinar por inducción con Teppan Yki, Wok y el especial «AreaCooking».
Mit dem neuen „G 5“-Programm rundet E.G.O. das Premiumangebot für Induktionskochen durch Teppan Yaki, den Wok und das spezielle „AreaCooking“ ab.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
One&Only Le Saint Géran les da la bienvenida a los recién casados con una especial oferta de luna de miel*.
Das One&Only Le Saint Géran hält für Frischvermählte ein ganz besonderes Flitterwochenangebot* bereit.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Madrid a Noruega tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Wien nach Italy kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: film rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Barcelona a Grecia tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Wien nach Spain kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Madrid a Bélgica tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Wien nach Portugal kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Madrid a Malta tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von München nach Poland kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Madrid a Turquía tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Wien nach Russia kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag film tourismus    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Barcelona a Bielorrusia tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Köln nach Thailand kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Barcelona a Rusia tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Hamburg nach Vereinigte Staaten von Amerika kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Madrid a Alemania tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Wien nach Germany kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Y al utilizar la oferta especial y al comprar los circuitos de última hora de Barcelona a Noruega tiene que ser preparado para el viaje inmediato. ES
Wenn Sie eine Last-Minute Pauschalreise von Berlin nach Portugal kaufen, dann seien Sie bereit sich sofort auf den Weg zu machen. ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen tourismus    Korpustyp: Webseite
10% de descuento en la pre-compra Como oferta especial, ambos, Steam y Egosoft están ofreciendo un 10% de descuento en la pre-compra para las versiones digitales.
10% Vorbesteller-Rabatt Vorbesteller bei Steam und Egosoft erhalten 10% Vorbesteller-Rabatt auf die Downloadversion.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Esta micropágina especial sirve de portal de acceso a una completa e interesante oferta de contenidos disponibles en nuestra página web.
Diese spezielle Microsite dient als Portal zu den umfangreichen, vielfältigen Inhalten, die auf unserer Website verfügbar sind.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Este precioso hotel es una oferta muy especial de habitaciones de época, una hospitalidad sin parangón y un sinfín de instalaciones.
Dieses wunderschöne Hotel ist wirklich etwas Besonderes und bietet luxuriöse Gästezimmer, eine unvergleichliche Gastlichkeit und eine Vielzahl an Einrichtungen.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
A carta de vinhos do hotel merece uma atenção especial pela variedade de oferta e pela sua contínua renovação, permitindo que encontre sempre novidades que o surpreendam.
Die Weinkarte des Hotels verdient eine besondere Beachtung, aufgrund der Angebotsvielfalt und der ständigen Aktualisierung, bei denen Sie immer wieder neue Weinsorten entdecken, die Sie überraschen werden.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Muchos centros estatales están siendo invitados actualmente a presentar ofertas para un estatuto especial, lo que puede complicar más las cosas en un futuro próximo. BE
Viele staatliche Schulen werden momentan aufgefordert, Sonderformen anzubieten, was die Sache in Zukunft noch weiter erschweren wird. BE
Sachgebiete: schule universitaet media    Korpustyp: Webseite
OFERTA ESPECIAL DE FIN DE SEMANA para descubrir la historia de Ginebra Todo el año de viernes a domingo Habitación individual : EUR
Archäologische Stätte der Genfer St. Peter Kathedrale ENTDECKEN SIE UNSER WOCHENENDANGEBOT Vom Freitag, dem bis Sonntag Einzelzimmer: EUR
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Clientes de Empresa Si desea aplicar el GyroTwister en su Empresa a partir de 50 unidades como artículo publicitario extraordinario, le podemos realizar una oferta especial. DE
Firmenkunden Wenn Sie den GyroTwister in Ihrer Firma ab 50 Stück als aussergewöhnlichen Werbeartikel einsetzen möchten, machen wir Ihnen DE
Sachgebiete: e-commerce sport handel    Korpustyp: Webseite
Crea una oferta especial para ellos con descuentos sobre ciertos productos, o un concurso/promoción de ventas del tipo “compra uno, llévate dos”. ES
Erstellen Sie besondere Aktionen mit Rabatten auf Produkte, Wettbewerbe oder eine Promotion wie beispielsweise „Bezahle 1, erhalte 2“. ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
En el marco de los concursos relativos a tales poblaciones o variedades regionales de especies leñosas, se excluyen o no se valoran aquellas ofertas que, si bien incluyen la misma especie leñosa, no aportan la prueba de pertenencia a la correspondiente población o variedad regional de la especie requerida.
Im Rahmen von Ausschreibungen solcher Regionalpopulationen/Sippen von Gehölzarten werden die Gebote ausgeschlossen bzw. nicht gewertet, die zwar dieselbe Gehölzart enthalten, nicht aber den Nachweis für die jeweils geforderte Regionalpopulation/Sippe dieser Art.
   Korpustyp: EU DCEP
Por lo tanto, la Comisión conviene en que la licitación y la presentación de ofertas por vía electrónica exigirán especial atención en el marco de los esfuerzos dirigidos a fomentar la creación de soluciones accesibles de contratación pública electrónica.
Die Kommission anerkennt daher, dass e -Ausschreibung und e -Einreichung im Kontext der Bemühungen um die Entwicklung zugänglicher Lösungen im Bereich der e -Vergabe besonderer Aufmerksamkeit bedürfen.
   Korpustyp: EU DCEP
El desempleo es resultado de los siguientes factores: el aumento de los costes laborales, en especial de los costes salariales adicionales, el descenso de las inversiones y el desequilibrio entre la oferta y la demanda de puestos de trabajo.
Ausgelöst wird sie durch folgende Faktoren: Den Anstieg der Arbeitskosten, insbesondere der Lohnnebenkosten, die Abschwächung der Investitionen und das Ungleichgewicht zwischen Arbeitsplatzangebot und -nachfrage.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El Enviado Especial de las Naciones Unidas necesita toda nuestra ayuda para establecer una oferta global que permita al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas decidir sobre el camino a seguir.
Der UN-Beauftragte für die Statusfrage benötigt unsere volle Unterstützung, um ein umfassendes Paket vorlegen zu können, das es dem UN-Sicherheitsrat ermöglicht, das weitere Vorgehen festzulegen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Respecto al proceso de Barcelona para ayudar a las regiones del Mediterráneo, en opinión de la Comisión se debería intensificar el compromiso, en especial poniendo a disposición más ofertas de financiación para el desarrollo del sector privado.
Für die Unterstützung des Barcelona-Prozesses für die Mittelmeerregionen sollte nach Meinung der Kommission das Engagement insbesondere dadurch gestärkt werden, dass verstärkt Finanzierungsangebote für die Entwicklung des privaten Sektors zur Verfügung stehen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El tercero presenta una panorámica de la evolución de la emisión de acciones en la zona del euro durante los últimos doce años , concediendo especial atención , a las ofertas públicas iniciales .
Der dritte Aufsatz geht der Frage nach , wie sich die Aktienemission im Euro-Währungsgebiet in den letzten zwölf Jahren unter besonderer Berücksichtigung der Erstplatzierungen entwickelt hat .
   Korpustyp: Allgemein
La solicitud de tomar en consideración las diferencias regionales y culturales que se manifiestan en la oferta alimentaria y el papel que en ello desempeñan las pequeñas y medianas empresas y los artesanos es otro punto digno de especial atención.
Zweitens wird der Schwerpunkt zu Recht auf die Forderung nach Berücksichtigung der regionalen und kulturellen Vielfalt des Lebensmittelangebots sowie der Rolle gelegt, die den kleinen und mittleren sowie den handwerklichen Unternehmen dabei zufällt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Debería prestarse especial atención a fomentar actividades que apoyen la adaptación e integración de las PYME a las nuevas necesidades de la cadena de la oferta, y a impulsar la creación de PYME de alta tecnología.
Besondere Aufmerksamkeit sollte der Förderung von Maßnahmen, die die Anpassung und Einbeziehung von KMU im Hinblick auf neue Bedürfnisse der Versorgungskette unterstützen, sowie der Stimulierung der Gründung von Hochtechnologie-KMU gewidmet werden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
llevar a cabo, de acuerdo con los servicios especializados, si se produce una necesidad especial, la relación de las ofertas y demandas de empleo, cuya compensación vaya a ser realizada por estos servicios.
bei besonderem Bedarf im Einvernehmen mit den besonderen Dienststellen die Zusammenführung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen vorzunehmen, deren Ausgleich von diesen Dienststellen durchgeführt wird.
   Korpustyp: EU DGT-TM