linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

opulencia Opulenz
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Satisfacción y opulencia son los sellos de su experiencia en el hotel de lujo Bellagio.
Zufriedenheit und Opulenz sind die Markenzeichen Ihres Aufenthalts im Luxushotel Bellagio.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La opulencia del viejo mundo atraviesa Logan Circle. ES
Die Opulenz der Alten Welt durchströmt Logan Circle. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El colorido esplendoroso y la opulencia marcan claramente la moda este invierno.
Farbenpracht und Opulenz sind in diesem Winter absoluter Trend.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sumérjase en la opulencia náutica de nuestras suite Marseillaise con unos salones con decoración marina con conchas, piedras marinas y burbujas.
Tauchen Sie in die nautische Opulenz der Marseillaise-Suiten ein. Die Lounge-Dekoration mit Muscheln, Kieselsteinen und Blasen ist vom Meer inspiriert.
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Es un sitio tranquilo de serenidad, opulencia y pura indulgencia.
Es ist ein ruhiger Ort der Entspannung, Opulenz und des puren Luxus.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Este lujoso hotel boutique ofrece la fusión perfecta de comodidad y opulencia. ES
Das luxuriöse Boutique-Hotel bietet die perfekte Mischung aus modernem Komfort und traditioneller Opulenz. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El monumento comprende 16 suites y refleja la opulencia del modo de vida de los soberanos tailandeses.
Das Gebäude besteht aus 16 Suiten, die die Opulenz der thailändischen Souveräne widerspiegeln.
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
a nivel arquitectónico, sobrio, y paradójicamente es el ejemplo absoluto de la opulencia de la época. ES
eine besondere Architektur, die nüchtern erscheint und damit paradoxerweise das absolute Beispiel für die Opulenz der Zeit darstellt. ES
Sachgebiete: religion architektur theater    Korpustyp: Webseite
Todo esto crea la mejor opulencia y lujo que un huésped pudiera desear.
Das alles schafft ein ideales und wünschenswertes Maß an Opulenz und Luxus.
Sachgebiete: film kunst radio    Korpustyp: Webseite
Sin ningún tipo de opulencia ni ostentación, los lugares de culto de Djerba son una buena muestra del islam mediterráneo.
Ohne jegliche Art von Opulenz oder Prahlerei sind die Kultstätten von Djerba ein gutes Beispiel für den mediterranen Islam.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "opulencia"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Opulencia discreta en la Villa Esmeralda
Ein Meisterwerk der dezenten Raffinesse
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
De la nada a la opulencia en tan poco tiempo.
In Rekordzeit von bettelarm zu steinreich.
   Korpustyp: Untertitel
Este hotel muestra gran opulencia y es muy acogedor.
Dieses Hotel ist üppig und einladend.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Ahora mírese, rodeada de opulencia similar a la de familias de propio acerbo.
Aber jetzt? Dich umgibt eine Pracht, die sich mit der reicher Familien messen kann.
   Korpustyp: Untertitel
Las instalaciones son clásicas y acentúan la opulencia de los terrenos del hotel.
Die Ausstattung ist klassisch und des Weiteren ist das Hotelgelände groß.
Sachgebiete: verlag film tourismus    Korpustyp: Webseite
El nombre Crown es garantía en todo el mundo de servicios impecables, atención a los detalles y opulencia. más… ES
Der Name Crown steht weltweit für makellosen Service, Blick für Details und Wohlstand. meh… ES
Sachgebiete: film radio tourismus    Korpustyp: Webseite
La innovadora tecnología de sensor se integra discretamente y permite un diseño sin opulencias reducido a lo esencial. ES
Die innovative Sensor-Technologie ist diskret integriert und ermöglicht ein auf das Wesentliche reduzierte Armaturendesign. ES
Sachgebiete: gartenbau bau internet    Korpustyp: Webseite
¤; ¡La obesidad es un factor importante para el desarrollo de la Diabetes! ¤ ¡La Diabetes puede ser consecuencia de la opulencia! DE
¤ Übergewicht ein wichtiger Faktor für das Auftreten von Diabetes ¤ Diabetes kann eine Wohlstandsfalle sein! DE
Sachgebiete: astrologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestra parte del mundo, que tiene el privilegio de vivir en la opulencia, tiene una gran responsabilidad ante quienes padecen hambre y cuyo futuro es incierto.
schriftlich. (EN) Unser Teil der Welt, der das Privileg hat, in Wohlstand zu leben, hat all jenen Menschen gegenüber eine große Verantwortung, die Hunger leiden oder einer ungewissen Zukunft entgegensehen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Para ello tenemos que alentar a las empresas aseguradoras, que nadan en la opulencia, a que reembolsen a las personas por los daños causados.
Um das zu erreichen, müssen wir die Versicherungsunternehmen, die in Gewinnen schwimmen, auffordern, den Menschen eine Wiedergutmachung für die verursachten Schäden zu leisten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
La opulencia en alza del «uno por ciento» actual - La brecha creciente entre los muy ricos y el resto de la población US
Die gegenwärtige Zunahme der Ein-Prozent-Superreichen - Die wachsende Kluft zwischen den Superreichen und dem Rest der Bevölkerung US
Sachgebiete: e-commerce markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Es el interior de las habitaciones están equipadas con elegantes y cómodas butacas, viejas chimeneas y muebles de inculcar un ambiente de confort y opulencia.
Die Innenräume sind stilecht mit kolonialen Antikmöbeln, komfortablen Polstersesseln und alten, restaurierten Kaminen ausgestattet.
Sachgebiete: verlag mode-lifestyle jagd    Korpustyp: Webseite
Opulencia discreta en la Villa Esmeralda, hotel Pitrizza, costa esmeralda, cerdeña, playas de cerdeña, hotel en la playa, hotel exclusivo, hoteles de 5 estrellas
Ein Meisterwerk der dezenten Raffinesse, hotel pitrizza, costa smeralda sardinien, sardinien strände, strandhotel, einzigartiges hotel, 5 sterne hotel
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El origen del nombre Oplonti no está claro, es plausible que provenga de la palabra “opulencia” con referencia a la suntuosidad de las mansiónes que allí fueron construidas.
Der Ursprung des Namens Oplontis ist nicht ganz klar, vielleicht kommt er von „opulentia“(üppig), sich beziehend auf die Pracht der dort befindlichen Villen.
Sachgebiete: historie architektur archäologie    Korpustyp: Webseite
Todas están lujosamente decoradas al estilo tradicional siciliano, con una opulencia que nos remite al pasado del edificio, antiguo hogar de un aristócrata.
Ihre Pracht erinnert an die Vergangenheit des Gebäudes als Wohnsitz eines sizilianischen Adeligen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Porque mientras unos pocos viven -vivimos, diría yo- instalados en la sociedad de la opulencia, cada hora mueren de hambre 900 personas en el mundo y 800 millones de personas, incluidos 300 millones de niños, no disponen de alimentos suficientes.
Ich würde sagen, dass wir zu den wenigen Glücklichen gehören, die angenehm in einer Wohlstandsgesellschaft leben. Derweil sterben stündlich 900 Menschen in der Welt am Hunger, und 800 Millionen Menschen, darunter 300 Millionen Kinder, haben nicht ausreichend zu essen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Quizá el brillo del miedo se mostró en mi columna en lugar de la llama de la opulencia. Quizá nadie iba a poner el collar alrededor de mi cuello. Nadie vino a buscarme.
Vielleicht huschte ein Abglanz der Angst und keine satte Flamme Über meinen Rücken, vielleicht brauchte niemand mir ein Halsband anlegen, niemand musste mich holen.
   Korpustyp: Untertitel
Nosotros podemos sentir el dolor de perder un nivel de opulencia al que hemos llegado a acostumbrarnos, pero la mayoría de las personas de los países en desarrollo siguen teniendo, conforme a niveles históricos, una situación extraordinariamente desahogada.
Es mag für uns zwar schmerzlich sein, von einem gewissen Wohlstandniveau, an das wir uns gewöhnt haben, wieder herunterzukommen, aber den meisten Menschen in den Industrieländern geht es historisch betrachtet immer noch außergewöhnlich gut.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Con vistas panorámicas a la bahía Vizcaína y Miami, estas habitaciones están decoradas con opulencia y exquisitez, con obras de arte contemporáneas y mobiliario como un escritorio de trabajo y cómodos sillones. ES
Neben dem weitem Ausblick auf die Bucht von Biscayne und die Skyline von Miami bieten sie luxuriöse Ausstattung und edle Einrichtung mit modernen Kunstobjekten. Die Möblierung umfasst einen großen Schreibtisch und bequeme Sessel. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Pero hay una realidad nueva que despunta como un volcán, por entre una platea planetaria en busca de nuevas sensaciones, de nuevas radicalidades y de nuevas rupturas en un mundo contradictorio de opulencias y miserias, de cultos y analfabetos, de señores y esclavos, de privilegios y marginalidades.
Doch es gibt eine neue Realität, die wie ein Vulkan hervorbricht, inmitten eines planetarischen Theaterpublikums, das nach neuen Sinneseindrücken, einer neuen Radikalität und neuen Brüchen in einer widersprüchlichen Welt voller Wohlstand und Elend, Gebildeter und Analphabeten, Herren und Sklaven, Privilegien und Ausgrenzungen sucht.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Nuestros Asistentes personales para compras actúan en colaboración con los afamados estilistas de tiendas que constituyen referentes de lujo y opulencia, como Harvey Nichols, Bloomingdales y Saks Fifth Avenue, y organizan una experiencia de compras sin igual en las lujosas tiendas de Dubai.
Unsere Personal Shopper bringen Sie mit Stylisten an prunkvollen Orten zusammen, wie beispielsweise Harvey Nichols, Bloomingdales und Saks Fifth Avenue. Sie ermöglichen Ihnen ein stressfreies Shoppingerlebnis in den luxuriösen Malls in Dubai.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite