Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Conexión, carga y reproducción a través de USB Los usuarios de modelos anteriores de iPhone e iPod pueden conectar sus dispositivos en un momento a través del puerto USB de carga del panelfrontal, que también permite una transferencia de audio digital directa en dichos dispositivos.
Anschluss, Aufladung und Wiedergabe über USB Ältere iPhone- und iPod-Modelle können im Nu an den USB-Ladeanschluss an der Vorderseite, der auch die direkte, digitale Übertragung von Audiodateien an diese Geräte ermöglicht, angeschlossen werden.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Si el módem está conectado a uno de los puertos del panelfrontal de un equipo de escritorio, intente conectar el cable USB a uno de los puertos posteriores del equipo en su lugar.
Wenn das Modem an einen der Anschlüsse an der Vorderseite des Desktop-Computers angeschlossen ist, verbinden Sie das USB-Kabel mit einem der Anschlüsse an der Rückseite des Computers.
Sachgebiete: luftfahrt radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Para empalmar puede sacar no sólo el panelfrontal sino también la casete de empalme que es magnética y así puede ser fijada en un aparato de empalme sin algún problema.
DE
Zum Spleißen lässt sich sowohl die Frontplatte als auch die Spleißkassette vollständig herausnehmen, wobei sich die magnetische Spleißkassette problemlos an einem Spleißgerät fixieren lässt.
DE
Si aparece el mensaje “No hay actualizaciones” en el panelfrontal inmediatamente después de haber iniciado el proceso de actualización del firmware, tiene el firmware más reciente.
Falls auf dem Display auf der Frontplatte des AV-Receivers die Meldung „No Update“ (siehe unten) angezeigt wird, wurde die Firmware bereits aktualisiert.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Según la necesidad, los equipos se pueden revestir (por cuenta del cliente) con un panelfrontal que armonice con el diseño de la cocina y en caso de una instalación libre, se pueden equipar con un kit de accesorios correspondiente.
DE
Je nach Bedarf können die Geräte bauseits mit einer massiven Frontplatte im jeweiligen Küchendekor verkleidet, oder bei Gerätefreiaufstellung mit einem entsprechenden Zubehörsatz ausgestattet werden.
DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
También se incorpora un aviso de emergencia para incrementar la seguridad del conductor; basta con que el conductor active el botón de pánico del panelfrontal o de forma remota para advertir de que tiene problemas.
Zudem ist ein Notalarm zur verbesserten Fahrersicherheit integriert – der Fahrer muss einfach die Paniktaste drücken, entweder über die Frontplatte oder aus der Ferne, um den Fahrdienstleiter auf Probleme aufmerksam zu machen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Conexión digital directa de iPod/iPhone por medio de puerto USB del panel frontal El puerto USB del panelfrontal del TX-8050 le permite acceder a archivos de audio MP3, WMA, WMA Lossless, FLAC, WAV, Ogg Vorbis y AAC almacenados en una memoria flash USB o un iPod/iPhone.
Direkte digitale Verbindung von iPod/iPhone über einen USB-Anschluss an der Gerätefront Mit dem USB-Anschluss an der Gerätefront des TX-8050 können Sie auf Audiodateien im MP3-, WMA-, AAC- und FLAC-Format zugreifen, die auf einem USB-Stick oder einem iPhone/iPod gespeichert sind.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Puerto USB en el panel frontal para iPod/iPhone/iPad y dispositivos de memoria flash El puerto USB del panelfrontal del CS-245BT permite acceder a los archivos de audio en formatos MP3 y AAC almacenados en cualquier iPod, iPhone o iPad.
USB-Anschluss für iPod/iPhone/iPad oder Flash-Speicher an der Gerätefront Über den USB-Anschluss an der Gerätefront können Sie auf dem CS-245BT MP3- und AAC-Audiodateien von Ihrem iPod, iPad oder iPhone abspielen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
panel frontalGerätevorderseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
2 puertos USB 3.0 en el panel posterior 2 puertos USB 3.0 en el panelfrontal (1 para carga) 2 puertos USB 2.0 internos vía colector Sensor de infrarrojos en el panel frontal
ES
2 USB-3.0-Anschlüsse auf der Geräterückseite 2 USB-3.0-Anschlüsse auf der Gerätevorderseite (1 mit Ladefunktion) 2 USB-2.0-Ports über interne Steckleiste Infrarotempfänger auf der Gerätevorderseite
ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
2 puertos USB 3.0 en el panel posterior 2 puertos USB 3.0 en el panelfrontal (1 para carga) 2 puertos USB 2.0 internos vía colector Sensor de infrarrojos en el panel frontal
ES
2 USB-3.0-Anschlüsse auf der Geräterückseite 2 USB-3.0-Anschlüsse auf der Gerätevorderseite (1 mit Ladefunktion) 2 USB-2.0-Ports über interne Steckleiste Infrarotempfänger (Vorderseite)
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
panel frontalFrontseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Se pueden conectar 2 micrófonos de bombero (MEVAC-1FT) en la parte posterior del aparato o un micrófono de mano (MEVAC-1FH) directamente en el panelfrontal DE
La configuración se realiza fácilmente por medio de los controles situados en el panelfrontal, y el acceso al amplificador en los niveles de seguridad «Administrador» y «Usuario» está protegido por contraseña y llave USB.
DE
Die Konfiguration erfolgt bequem über Bedienelemente auf der Frontseite, der Zugriff auf die Endstufe ist dabei auf den Sicherheitsebenen "Administrator" und "User" durch Passwort und USB-Key geschützt.
DE
Sachgebiete: radio internet informatik
Korpustyp: Webseite
panel frontalFrontblende
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mire en la parte posterior de la unidad, en el interior de la tapa, o en la parte inferior exterior del programador por donde pasan los cables que van al temporizador, o en el panelfrontal del temporizador junto al fusible.
ES
Überprüfen Sie die Rückseite des Gerätes, an der Türinnenseite, unter der Außenseite des Steuergerätes, am Kabeleintritt in die Zeitschaltuhr, oder auf der Frontblende der Zeitschaltuhr neben der Sicherung.
ES
Además de estos dispositivos de control tradicionales, tenemos otros adicionales, que poseen un panelfrontal con la misma altura para cada dispositivo de control, así como dispositivo de inversión, sólo la anchura varía en estas partes.
AT
Zu diesen herkömmlichen Anzeigevorrichtungen gibt es zusätzlich Anzeigevorrichtungen, welche einheitlich mit einem Anzeigeschild gleicher Höhe versehen sind, wobei sich auf Grund der Zusammenstellung der Anzeigevorrichtung lediglich die Breite des Anzeigeschildes verändert.
AT
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
panel frontalGerätefront Mit
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Conexión digital directa de iPod/iPhone por medio de puerto USB del panelfrontal El puerto USB del panel frontal del TX-8050 le permite acceder a archivos de audio MP3, WMA, WMA Lossless, FLAC, WAV, Ogg Vorbis y AAC almacenados en una memoria flash USB o un iPod/iPhone.
Direkte digitale Verbindung von iPod/iPhone über einen USB-Anschluss an der GerätefrontMit dem USB-Anschluss an der Gerätefront des TX-8050 können Sie auf Audiodateien im MP3-, WMA-, AAC- und FLAC-Format zugreifen, die auf einem USB-Stick oder einem iPhone/iPod gespeichert sind.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
un panelfrontal continuo que cubrirá toda la anchura de la zona del vehículo que no tenga techo, cuya altura será igual o superior a 1400 mm a partir del nivel general del piso adyacente al panelfrontal;
einer durchgehenden vorderen Verkleidung über die gesamte Breite jenes Teils des Fahrzeugs ohne Dach, mit einer Höhe von mindestens 1400 mm ab der Hauptebene des Fußbodens, der an die vordere Verkleidung angrenzt;
Korpustyp: EU DGT-TM
El panelfrontal es totalmente de acero inoxidable, y el cristal panorámico permite una total visibilidad del interior del horno.
Die Folientastatur besteht aus mehreren Schichten, die äußere wird Designfolie genannt und die Bahnen der elektrischen Schaltung werden Folienkontakte genannt.
PL
Los paneles radiantes ECOSUN E presentan la alternativa a los paneles de vidrio ECOSUN G. El vidrio frontal se sustituye en este panel por una placa con una capa de plástico en polvo aplicada a pistola.
Eine alternative Variante zu den Glasplatten ECOSUN G sind die Strahlungsplatten ECOSUN E. Das Frontglas dieser Platte ist durch eine mit Pulverkunststoffbeschichtung versehne Platte ersetzt.
Sachgebiete: oekologie bau foto
Korpustyp: Webseite
Filtro frontal compuesto de paneles de vidrio con una impresión especial y recubiertos de una película, para utilizar en la fabricación de módulos de pantalla de plasma [1]
Frontfilter mit Glastafeln mit speziellem Druck und spezieller Folienbeschichtung, zum Herstellen von Plasmabildschirmen [1]
Korpustyp: EU DGT-TM
Filtro frontal compuesto de paneles de vidrio con una impresión especial y recubiertos de una película, para utilizar en la fabricación de módulos de pantalla de plasma [1]
Frontfilter mit Glastafeln mit speziellem Druck und spezieller Folienbeschichtung zur Verwendung bei der Herstellung von Plasmabildschirmen [1]
Korpustyp: EU DGT-TM
Al escanearlos en el dispositivo multifunción o pulsar un botón en el panelfrontal del dispositivo multifunción, se pone en marcha el flujo de trabajo individual.
Durch das Scannen der Dokumente am Multifunktionsgerät oder durch einfaches Betätigen einer Schaltfläche auf dem Display des Multifunktionsgeräts wird der individuelle Workflow ausgelöst.
Tiene un diseño moderno y el panelfrontal iluminado. Su potencia es extraordinaria, el menú de bebidas tiene 12 selecciones con una capacidad para 500 vasos desechables.
ES
mittlerer Typ des Getränkeautomaten für warme Getränke, modernes Design, durchleuchtetes vorderes Paneel, sehr hohe Leistung, Menü von Getränken per 12 Wahlen mit der Kapazität von 500 Bechern.
ES
Sachgebiete: film musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
> top > Media cremallera frontal > Logotipo reflexivo > Tejido transpirable > Paneles de contrastados > Marca Karrimor Para nuestra gama completa de Ofertas en textil de hombre visite SportsDirect
>Oberteil > Half zipped front > Reflective logo > Breathable fabric > Contrasting panels > Karrimor branding Das komplette Sortiment von Herren Bekleidung Sale finden Sie bei SportsDirect.
Sie können auf eine DIN-Schiene (Baubreiten von 1 TE bis 6 TE) montiert werden, an der Wand befestigt oder mit einem Fronttafeleinbau-Set montiert werden.
ES
Después de finalizar el trabajo, podrías querer sacar tu CD, pero encuentras que el botón para eyectarlo que está en el panelfrontal de la unidad no funciona.
Nachdem du deine Arbeit beendet hast, möchtest du vielleicht deine CD-ROM wieder herausnehmen, aber du stellst fest, daß das Drücken des Knopfes an deinem CD-ROM Laufwerk das Laufwerk nicht mehr öffnet.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
No se requiere resistencia de derivación) El tipo y rango es seleccionable por el usuario en el panelfrontal o usando el software LL50A para ajustar los parámetros.
Kein Nebenwiderstand erforderlich) Der Eingangstyp und -bereich ist über das Bedienfeld oder mithilfe der Software LL50A für die Einstellung der Parameter vom Benutzer wählbar.
Lijadoras-cepilladoras anchas con tecnología de discos excéntricos patentada para el lijado de madera, MDF y superficies barnizadas de paneles frontales y puertas
Sachgebiete: radio technik weltinstitutionen
Korpustyp: Webseite
Diseño de paneles independientes El M-3000R incorpora paneles de aluminio independientes en la parte superior, los laterales y el frontal para reducir las vibraciones no deseadas provocadas por la resonancia interna.
Separate Anordnung der Gehäusewände Der M-5000R weist separate Wände aus Aluminium für die Oberseite, die Front und die Seiten auf, um unerwünschte, durch interne Resonanzen verursachte Schwingungen zu reduzieren.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
del mismo modo, en el montaje del modelo Simbir en Cutro se utilizarían robots para instalar los salpicaderos, montar las partes frontales y los paneles del techo y colocar los asientos y puertas.
Ebenfalls bei der Endmontage des Modells Simbir in Cutro sollen Roboter die Armaturenbretter installieren, die Frontbleche und das Dach aufmontieren und die Sitze und Türen einsetzen.
Korpustyp: EU DGT-TM
Además, las portadas derivadas por Smarticket también pueden estar disponibles directamente en el panelfrontal de más de 500 modelos de dispositivos multifunción admitidos por AutoStore™ como un botón personalizado.
Darüber hinaus können die mit Smarticket erstellten Deckblätter auch in Form einer benutzerdefinierten Schaltfläche direkt auf dem Display von Multifunktionsgeräten angezeigt werden. AutoStore™ unterstützt über 500 Modelle von Multifunktionsgeräten.
Los interruptores horarios analógicos de Theben se pueden montar en un carril DIN (ancho total de 1 módulo hasta 6 módulos), en la pared o en un panelfrontal con un set de montaje.
ES
Analoge Zeitschaltuhren von Theben können auf einer DIN-Schiene (Baubreiten von 1 TE bis 6 TE) montiert werden, an der Wand befestigt oder mit einem Fronttafeleinbau-Set montiert werden.
ES
Sachgebiete: nautik radio unterhaltungselektronik
Korpustyp: Webseite
Paneles exteriores de madera contrachapada pueden ser tratados para la presión externa en la estufa de secado (clasa4), armado de yesos poliestireno, madera contrachapada especiales Sidinge de vinilo o PVC, madera o cerámica adheridas capas de ventilación frontal de ladrillo.
RO
Exterieur Sperrholz Verkleidung behandelt werden kann, für Druck von außen in das Trocknen Herd (clasa4), bewaffneten Pflaster auf Polystyrol, Sperrholz verschiedenen Spezial-PVC oder Vinyl Sidinge, Sperrholz oder Keramik anhaftenden Schichten belüfteten Backstein vor.
RO
Evacuación de humo ajustable para un uso eficiente de CO2 Para reducir la cantidad de CO2 utilizada durante la intervención quirúrgica, el UHI-4 permite ajustar la evacuación de humo de manera independiente en el panelfrontal de la unidad.
ES
Einstellbare Rauchabsaugung für effiziente CO2-Anwendung Um die CO2-Menge während des Eingriffs zu reduzieren, lässt sich die Rauchabsaugung des UHI-4 am vorderen Bedienfeld des Geräts unabhängig einstellen.
ES
Sachgebiete: medizin unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Nuevo diseño de placas de circuito Las placas de circuito internas del M-3000R no están conectadas directamente a la base de la carcasa, sino que están protegidas mediante postes internos y fijadas a los paneles frontal, laterales y posterior.
Neue Platinenanordnung Die Platinen im M-5000R sind nicht direkt mit dem Chassis verbunden, sondern werden mit internen Streben abgefedert und sind an der Oberseite, der Front und der Rückseite befestigt.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
Su caja robusta y bien diseñada, su panelfrontal simple, su perilla SmartKnob™ y la tecnología PowerLink™ incorporada, hacen del BondMaster 1000e+ un detector portátil de defectos por ultrasonidos realmente revolucionario y de fácil utilización.
Sein robustes, gut durchdachtes Gehäuse, unkompliziertes vorderes Bedienfeld, der SmartKnob™ und die eingebaute PowerLink™ Technologie machen den BondMaster 1000e+ zu einem wirklich revolutionären, bedienerfreundlichen Handprüfgerät.
La parte frontal de la caja del altavoz está protegida por una rejilla metálica rígida, los paneles laterales y posteriores incorporan cuatro asas, y en la parte posterior también se han montado dos conectores EP5 o NL8 cableados en paralelo.
Es besitzt ein stabiles Stahlgitter mit innen liegender, wechselbarer Schaumstoffbespannung sowie insgesamt vier Transportgriffe an Seiten- und Rückwand. An der Rückseite befinden sich zwei parallel geschaltete EP5- oder NL8-Anschlüsse.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
diez puntos de anclaje en la rejilla frontal y los paneles laterales para los componentes de rigging de Serie Q permiten utilizarlo en varias combinaciones, tanto elevadas como apiladas en el suelo.
insgesamt zehn Befestigungspunkte für Montagezubehör der Q-Serie an Front- und Seitenflächen ermöglichen den Einsatz in verschiedenen Kombinationen, entweder geflogen oder am Boden.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
La parte frontal de la caja del altavoz está protegida por una rejilla metálica rígida cubierta con espuma acústicamente transparente sustituible y en el panel posterior se han montado dos conectores EP5 o NL4 cableados en paralelo.
Frontseitig wird der Q-SUB durch ein festes Metallgitter geschützt, das mit auswechselbarem Akustikschaum versehen ist; an der Rückseite befinden sich zwei parallel geschaltete EP5- bzw. NL4-Anschlüsse. Zwei Kufen schützen den Boden des Gehäuses vor Kratzern;
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Nuevo diseño de placas de circuito Las placas de circuito internas del C-7000R no están conectadas directamente a la base de la carcasa, sino que están protegidas mediante postes internos y fijadas a los paneles frontal, laterales y posterior.
Neue Platinenanordnung Die Platinen im C-7000R sind nicht direkt mit dem Chassis verbunden, sondern werden mit internen Streben abgefedert und sind an der Front, den Seiten und an der Rückseite befestigt.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Esta gorra de rugby luce con orgullo el escudo del equipo neozelandés en el frontal y presenta una cómoda estructura de seis paneles y visera de tamaño medio precurvada.
ES
Die Rugby-Kappe zeigt vorne das Wappen Neuseelands und verfügt außerdem über eine bequeme Sechs-Panel-Konstruktion mit einem mittelstark vorgeformten Schirm.
ES
Una vez que su bebé pueda ver por encima del panelfrontal del portabebé, tenga un control fuerte de su cabeza y de su cuello y tenga la curiosidad natural de ver e interactuar con el mundo, está preparado para ser llevado de forma frontal mirando hacia delante.
ES
Sobald das Baby über das Panel vom Carrier schauen kann, über ausreichend Kopf- und Nackenkontrolle verfügt und neugierig darauf ist die Welt zu erkunden, ist es bereit für die Fronttrageweise in Blickrichtung.
ES
La parte frontal de la caja del altavoz está protegida por una rejilla metálica rígida cubierta por una espuma transparente acústicamente y los paneles superior e inferior incorporan una inserción roscada M8. El panel posterior incorpora dos inserciones roscadas M8, dos conectores NL4 y un bloque de terminal a cable pelado de dos polos.
Die Lautsprecherfront ist durch ein stabiles Frontgitter geschützt und mit einem akustisch transparenten Schaumstoff hinterlegt. Zur Aufnahme von Montagezubehör ist das Gehäuse an der Ober- und Unterseite mit je einem und an der Rückseite mit zwei M8 Gewindeeinsätzen ausgestattet. An der Rückseite befinden sich außerdem zwei NL4-Anschlüsse und ein zweipoliger Schraubanschluss.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Este diseño evita que las vibraciones de la carcasa afecten negativamente a las placas de circuito. Diseño de paneles independientes El C-7000R incorpora paneles de aluminio independientes en la parte superior, los laterales y el frontal para reducir las vibraciones no deseadas provocadas por la resonancia interna.
So wird verhindert, dass Vibrationen aus dem Chassis den Betrieb der Platinen beeinträchtigen Separate Anordnung der Gehäusewände Der C-7000R weist separate Gehäusewände aus Aluminium für Oberseite, Front und Seiten auf, um unerwünschte, durch interne Resonanz verursachte Schwingungen zu reduzieren.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Tras el ensayo, se comprobarán los daños sufridos por el mecanismo de dirección y se describirán por escrito en un informe. Se tomará por lo menos una fotografía desde un lado y otra frontal del mando de dirección, la columna de dirección y el panel de instrumentos.
Nach der Prüfung ist der an der Lenkanlage entstandene Schaden festzustellen und in einem Prüfbericht zu beschreiben; der Bereich „Betätigungseinrichtung der Lenkanlage/Lenksäule/Instrumententafel“ ist mindestens von einer Seite und von vorn zu fotografieren.
Korpustyp: EU DGT-TM
Los paneles táctiles de Optoma pueden también utilizarlo nuestros usuarios como parte frontal para la señalización interactiva de tal modo que abre mercados tales como quioscos, visitante del museo, exhibiciones o cualquier lugar en que la información se necesita con el toque de un botón.
ES
Die Optoma Touch-Bildschirme können auch mit unseren Abspieleinheiten für Kunden als interaktive Signage verwendet werden. Diese ermöglichen Zugang zu Märkten wie Kioske, Museen, Ausstellungen oder andere Örtlichkeiten, wo Informationen durch Berührung eines Knopfes bereit gestellt werden sollen.
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Hasta tres veces aplanados y enmarcado paneles de perfiles que encontramos en las puertas, biselados bordes frontales, laterales, la junta que actúa como un medio de la barra de golpe y de manera inusual en torno a la parte de base.
DE
Die bis zu dreifach abgeplatteten und von Profilen gerahmten Füllungen finden wir auf den Türen, den abgeschrägten Vorderkanten, den Seiten, der wie ein Mittelbrett wirkenden Schlagleiste und ungewöhnlicher Weise rundum auf dem Sockelteil.
DE