linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
pastelería Konditorei 103
Backwaren 46 Gebäck 38 Feingebäck 6 .

Verwendungsbeispiele

pastelería Konditorei
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Noelia ha empezado a trabajar en una pastelería. ES
Noelia hat die Arbeit an einer Konditorei begonnen. ES
Sachgebiete: film astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Hornos, que no sean eléctricos, de panadería, pastelería o galletería
Backöfen, nichtelektrisch, für Bäckereien, Konditoreien und Keksfabriken
   Korpustyp: EU DGT-TM
Cuando era niño, Joe, soñaba que me quedaba encerrado en una pastelería.
Als ich klein war, träumte ich, ich wäre in einer Konditorei eingeschlossen.
   Korpustyp: Untertitel
Budapest no está a falto de pastelerías, en la ciudad podemos entrar en numerosas pastelerías y cafeterías patinantes, que tienen renombre internacional.
Budapest mangelt nicht an Konditoreien, wir können in der Stadt, in vielen getrübten, für Internationalen Prestige freuende Konditoreien und Cafes einkehren.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Hornos no eléctricos de panadería, pastelería y bollería
Backöfen, nicht elektrisch, für Bäckereien, Konditoreien und Keksfabriken
   Korpustyp: EU DGT-TM
También trabajo en una pastelería aquí en el centro.
Sie hat auch in der Konditorei nebenan gearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
En la pastelería y cafetería venden pasteles, bombones artesanales, helados y chocolates. ES
Das Café mit Konditorei lockt mit Kuchen, handgefertigten Pralinen, Eis und Schokolade. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Hornos de panadería, pastelería o galletería
Elektrische Backöfen für Brotfabriken, Bäckereien, Konditoreien und Keksfabriken
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ella también trabajo en una pastelería aquí en el centro.
Sie hat auch in der Konditorei nebenan gearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
Asimismo, se imparten cursos de pastelería en el obrador.
Darüber hinaus werden in den Arbeitsräumen der Konditorei Backkurse abgehalten.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


hierros para pastelería eléctricos .
producto de pastelería Konditoreiware 1
productos de pastelería Konditoreiwaren 1 Backwaren 1 .
molde para pastelería .
mantequilla concentrada para pastelería .
bandeja para pastelería .
molde de pastelería . .
paleta de pastelería .
rodillos de pastelería .
cartón en disco para pastelería .
papel en disco para pastelería .
producto de panificación y pastelería .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit pastelería

99 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Pastelería - máquinas y equipos ES
Maschinen und Geräte für Bäckereien ES
Sachgebiete: verlag handel internet    Korpustyp: Webseite
De la pastelería tiraban galletas.
Irgendwelche Wichser haben mit Keksen rumgeschmissen.
   Korpustyp: Untertitel
Con número, como en pastelería.
Wir ziehen Nummern, wie beim Bäcker.
   Korpustyp: Untertitel
Vivo en Anaheim, y tengo una pastelería,
Ich lebe in Anaheim und ich besitze ein Muffingeschäft.
   Korpustyp: Untertitel
Cuchillos de pastelería fabricantes y proveedores. ES
Konditormesser Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Cuchillos de pastelería? ES
Kennen Sie ein Synonym für Konditormesser? ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Verdaderas delicias en la Pastelería Mandarin Oriental ES
Süße Köstlichkeiten im Mandarin Oriental Cake Shop ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Verdaderas delicias en la Pastelería Mandarin Oriental ES
Verführerische Gaumenfreuden im Mandarin Oriental Cake Shop ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Residuos de la industria de panadería y pastelería
Abfaelle aus der Herstellung von Back- und Suesswaren
   Korpustyp: EU IATE
Esta es una pastelería, no una vendimia de drogas herbales.
Dies ist ein Kuchengeschäft, keine Kräuter-Crack-Höhle.
   Korpustyp: Untertitel
Sólo le gustan los de chocolate de las pastelerías.
Er mag nur die aus dem Süßigkeitenladen.
   Korpustyp: Untertitel
Añadir Pastelería Wolf y Béranger a mi carnet de viaje ES
Café Wolf und Béranger zu meinem Reiseführer hinzufügen ES
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
He encargado pasteles de chocolate en la pastelería de Bleeke…
Ich hab Schoko-Pies in der Bleeker-Street bestellt.
   Korpustyp: Untertitel
Primera copa del mundo de pastelería apadrinada por Valrhona
Erste Konditor-Weltmeisterschaft unter der Schirmherrschaft von Valrhona
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En pastelería destacan la almendra, el higo y la algarroba.
Für die Hertstellung von Süßspeisen werden vor allem Mandeln, Feigen und Johannisbrot verwendet.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Y entremedias pueden visitar las numerosas pastelerías de la ciudad.
Und zwischendurch können Sie doch eines der unzähligen Kaffehäuser in der Stadt Salzburg besuchen.
Sachgebiete: verlag tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Muchas panaderías y pastelerías las elaboran en sus propios hornos.
Viele Bäckereien stellen sie in ihren eigenen Ofen her.
Sachgebiete: religion astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
No en vano nuestra pastelería Cake Shop es famosa. ES
Unser Cake Shop ist nicht ohne Grund so berühmt. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
El Salón de Sweeny Todd, sobre mi pastelería, en la calle Fleet.
Sweeney Todds Barbiersalon - über meinem Fleischpastetenimperium in der Fleet Street.
   Korpustyp: Untertitel
He quedado con Enrique a las 6 en la pastelería "Mallol".
Ich bin um 18 Uhr mit Enrique im "Mallol" verabredet.
   Korpustyp: Untertitel
Para pastelería a su vez puede ser utilizado de forma segura stevia. DE
Für Mürbeteig wiederrum kann man Stevia bedenkenlos einsetzen. DE
Sachgebiete: kunst astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Producimos hornos de un piso o de dos pisos para panaderías y pastelerías. ES
Wir erzeugen Einetagen- und Mehretagenmaschinen für Bäckereien und Bäckerbetriebe. ES
Sachgebiete: elektrotechnik architektur technik    Korpustyp: Webseite
Los hornos de pastelería J4 tienen una estructura original, protegida por patentes industriales. ES
Die Backöfen von J4 haben eine originelle Konstruktion, die mit industriellen Patenten geschützt ist. ES
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Stadtbäckerei Template - Diese appetitliche Vorlage eignet sich perfekt für Bäckereien und Cafés.
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
Suministramos líneas de producción para hornear productos de panadería y de pastelería de todos tipos. ES
Wir liefern komplette Anlagen für Backen von sämtlichen Sorten Bäckereiprodukte und Feinbäckereiprodukte. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Explore las 21 salas gastronómicas repletas de delicias francesas; quesos, pastelería, chocolate y bodega.
21 Essbereiche mit französischen Köstlichkeiten, darunter die Käse-Boulangerie, die Schokoladenküche und den spektakulären Weinkeller.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Outdoor-Fotografie Template - Die perfekte Grundlage für Ihr Portfolio.
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
trufa gratis o petit four para acompañar una consumición en la pastelería Weimer DE
Gratis-Trüffel oder Petit Four zu einem Getränk in der Conditorei Weimer DE
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Encontrarás restaurantes permanentes, cafeterías, verdulerías, pubs, panaderías y pastelerías en Mathallen.
Auf Dauer sind in Mathallen Restaurants, Cafés, Obst- und Gemüsehändler und Pubs, Bäckereien und Zuckerbäckereien angesiedelt.
Sachgebiete: architektur gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Creación de un club de pastelería « los partenaires del Grand Chocolat »
Einrichtung des Konditorklubs "Partner der Großen Schokolade"
Sachgebiete: verlag astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Geburtstagsfeier Template - Feiern Sie Ihre Liebenden mit dieser anspruchsvollen und doch warmherzigen Vorlage.
Sachgebiete: verlag film radio    Korpustyp: Webseite
- En la variante para pastelería con cristales altos es opcional la estantería refrigerada.
- In der Version Konditoreivitrine mit hohen Scheiben sind die gekühlten Ablagen als Option erhältlich.
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Dulces, galletas y pastelería sin gluten para celíacos sin gluten | Schär
Glutenfreie Kekse und Süßspeisen für Zöliakieleidende glutenfrei | Schär
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Comercio mayorista y la producción, Proyectos, producción, Pieza moldeada y forjado, Pastelerías ES
Gussstück und Beschläge, Einzelhandel, Lebensmittel für Gesundheitsnahrung, Großhandel und Produktion, Zigarette und Tabak ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag oekonomie    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Handy-Shop Template - Die einfache und professionelle Vorlage eignet sich perfekt, um Ihre Produkte zu verkaufen.
Sachgebiete: verlag radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Una invitación a descubrir sabores , huellas recetas originales, producto de temporada y la casa de pastelería.
Eine Einladung an Geschmacksrichtungen zu entdecken , Fußabdrücke Originalrezepten , saisonale Produkt-und Backhaus.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Berater Template - Diese ansprechende Website-Vorlage eignet sich perfekt für Berater und verwandte Branchen.
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
Panadería y pastelería Template - Agudiza tu apetito con esta cálida plantilla, perfecta para confiterías y cafeterías.
Food-Blog Template - Diese geschmackvolle Blogvorlage für Foodblogs ist perfekt für Köche, Restaurantkritiker, Foodblogger, Kochbücher und Lifestyle-Blogs.
Sachgebiete: film verlag internet    Korpustyp: Webseite
Las industrias de pastelería de transformación secundaria constituyen un sector de primera importancia en la economía italiana.
Der Sektor der in der Zweitverarbeitung tätigen Süßwarenindustrie ist in der italienischen Wirtschaft von herausragender Bedeutung.
   Korpustyp: EU DCEP
Disfrute tés, pastelería y dátiles asiáticos y también delicias inglesas tradicionales como sándwiches y scones en Plato's.
Genießen Sie im Plato's zusätzlich zu den üblichen englischen Köstlichkeiten, wie belegten Sandwiches und Teegebäck, traditionelle arabische Teesorten und Gebäckwaren.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
La consecuencia son continuas sanciones cautelares y, con ello, un progresivo aumento de los precios de los productos de pastelería.
Regelmäßige Kautionsstrafen und damit eine schrittweise Erhöhung der Backwarenpreise sind die Folge.
   Korpustyp: EU DCEP
Era un plan ambicioso, pero factible, hasta que Hal empezó a tener problemas con su negocio de pastelería.
Es war ein ehrgeiziger Plan, aber es schien, daß doable-until Hal anfing, Probleme bei seinem Backgeschäft zu haben.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Los visitantes pueden beneficiarse de una pastelería y aparcamiento así como servicio de limpieza, servicio de habitaciones y lavandería.
Die Gäste haben Zugang zu einem Internetzugang, einem Faxgerät und Konferenzräumen sowie den hoteleigenen ein abendlicher Service, Reiseleitung und Weckruf.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
A 100 metros encontrará diversos locales de restauración, como el restaurante indio Passage Thru y la pastelería Levain.
Nach nur 100 m erreichen Sie verschiedene lokale gastronomische Einrichtungen, darunter das Restaurant Passage Thru India und die Levain Bakery.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las galletas de Lomnice son un producto de pastelería tradicional, llamado según el lugar de su origen, en la ciudad…
Der Lomnitzer Zwieback, ein traditionsreiches Süßgebäck, bekam seinen Namen von der Stadt Lomnitz an der Popelka (heute…
Sachgebiete: kunst historie tourismus    Korpustyp: Webseite
Colocar la pimienta en granos en una tabla para cortar y chafarla con el rulo de pastelería; EUR
Den Pfeffer auf ein Brett legen und mit einer Teigrolle zerstoßen. EUR
Sachgebiete: luftfahrt astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
El consumo de este producto se ha extendido a muchos locales y pastelerías en todo el mundo.
Der Konsum dieses Produkts hat sich in zahlreichen Lokalen und Bäckereien weltweit verbreitet.
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik radio    Korpustyp: Webseite
El exclusivo hotel Elite World Istanbul ofrece 245 habitaciones clásicas así como un ascensor, guardarropa y una pastelería.
Das Hotel Elite World Istanbul ist mit 5 Sternen bewertet und bietet Gästen Garage, Aufzug und Garderobe.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Tiene también una cuota de participación en Agrimontana, líder de alta pastelería, confituras y marrons glacés (desde diciembre de 2005)
Agrimontana – die führende Marke für erstklassige Pasteten, Konfitüren und Maronen (seit Dezember 2005)
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Szentendre, una pequeña ciudad a orillas del Danubio, con sus museos, galerías de arte y cafeterías-pastelerías pintorescas
das pittoreske Künstlerstädtchen am Donauknie mit Museen, Kunstgalerien und Kaffeehäusern
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Europa conoció a la industria de pastelería húngara a través de Gerbeaud, gracias a él tiene renombre internacional.
Die Ungarische Konditorgewerkt wurde durch Gerbeaud in Europa bekannt, ihn kann sich seinen Weltruhm bedanken.
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Pastelería Template - Dulce y simple, esta plantilla web gratis está lista para promocionar tu panadería, cafetería o empresa de banquetes.
Anwalt & Anwalt Template - Diese professionelle Homepage-Vorlagen ist ideal für Anwaltskanzleien, Rechtsberatungsfirmen und Unternehmen.
Sachgebiete: verlag radio internet    Korpustyp: Webseite
Pastelería Template - Dulce y simple, esta plantilla web gratis está lista para promocionar tu panadería, cafetería o empresa de banquetes.
Fitness-Training Template - Erstellen Sie eine Website für Ihr Fitnesscenter mit den lebendigen Farben und dem strukturierten Layout dieser kostenlosen Vorlage.
Sachgebiete: film radio internet    Korpustyp: Webseite
Los niños y jóvenes consumen en cantidad considerable alimentos que no son básicos, como los dulces de diverso tipo, bebidas gaseosas, productos de pastelería y aperitivos.
Nahrungsmittel, die nicht Grundnahrungsmittel sind, wie Süßigkeiten verschiedener Art, Limonaden, Konditorwaren und Snacks, werden von Kindern und Jugendlichen in erheblicher Menge konsumiert.
   Korpustyp: EU DCEP
Los niños y jóvenes consumen grandes cantidades de alimentos no básicos tales como dulces de todo tipo, refrescos, productos de pastelería y aperitivos.
Nahrungsmittel, die nicht Grundnahrungsmittel sind, wie Süßigkeiten verschiedener Art, Limonaden, Konditorwaren und Snacks, werden von Kindern und Jugendlichen in erheblicher Menge konsumiert.
   Korpustyp: EU DCEP
Permítanme por tanto concluir en este punto que no ganaremos nada redactando el Derecho europeo en la Feria internacional del dulce y la pastelería de Colonia.
Erlauben Sie mir daher, abschließend zu sagen, dass wir mit europäischen Rechtsvorschriften, die auf der Internationalen Süßwarenmesse in Köln entworfen werden, nichts gewinnen können.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
De París a Bangkok, todos los restaurantes de los hoteles Sofitel ofrecen una versión diferente de la gastronomía clásica francesa, incluyendo magníficoscrus, selectos quesos y exquisita pastelería.
Jedes Sofitel, von Paris bis Bangkok, zelebriert seine eigene Version der klassischen französischen Gastronomie, inklusive großer Weine, erlesener Käsespezialitäten und herrlicher Pâtisserien.
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es bastante guapo y sexy cuando tienes 25 años, chef de pastelería haciendo donas exquisitas en la guarida de este poli moderno en Silverlake.
Es war irgendwie cool und sexy, eine 25-jährige Konditorin zu sein, die Gourmet Donuts macht und in einem Polizistencafé in Silverlake abhängt.
   Korpustyp: Untertitel
Los productos destinados a la elaboración de productos de panadería fina, pastelería o galletería quedan fuera de su ámbito de aplicación. ES
Sie gilt nicht für Erzeugnisse, die für die Herstellung von Feinbackwaren, Konditoreiwaren oder Keksen bestimmt sind. ES
Sachgebiete: oekonomie politik weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Alimentos congelados, Asesoramiento en la esfera de dirección, Consultoría financiera, Pastelerías, Pieza moldeada y forjado, Comercio mayorista y la producción, Personalística y consejos de carácter… ES
Finanzberatung, Großhandel und Produktion, Personalistik und Personalberatung, Planung, Herstellung, Beratung im Bereich der Steuerung, Tiefgekühlte Lebensmittel, Buchhaltungsberatung, Steuerung von… ES
Sachgebiete: verlag oekonomie steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Comience el día con un buen café y un croissant en una de las muchas cafeterías y pastelerías por las que París es famosa. ES
Beginnen Sie doch den Tag bei Croissant und Café au lait in einer der zahlreichen Patisserien der Stadt. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Las galletas de Lomnice son un producto de pastelería tradicional, llamado según el lugar de su origen, en la ciudad Lomnice nad Popelkou.
Der Lomnitzer Zwieback, ein traditionsreiches Süßgebäck, bekam seinen Namen von der Stadt Lomnitz an der Popelka (heute Lomnice nad Popelkou), dem Ort, an welchem er erfunden wurde.
Sachgebiete: kunst verlag media    Korpustyp: Webseite
Desde 1878, la especialidad de esta pastelería-confitería es el grandioso Baumkuchen, que puede llegar a tener un metro de largo y 6 kg de peso. DE
Die Spezialität des Hauses ist schon seit 1878 der grandiose Baumkuchen, der Ausmaße bis zu einem Meter länge und ein Gewicht von 6 Kg haben kann. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
En la categoria Cuchillos de pastelería usted encuentra una lista de productos de destintos oferentes con informaciones detalladas sobre los productos. ES
In der Kategorie Konditormesser finden Sie eine Produktliste verschiedener Anbieter mit detaillierten Informationen zu den Produkten. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik gastronomie    Korpustyp: Webseite
El hotel cuenta con el Café Latasia y la pastelería con servicio de internet, que sirve exquisitos pasteles y comidas ligeras.
Die Cafebäckerei Latasia hat einen Internetservice und bietet leckere Pasteten, leichte Mahlzeiten, frische Säfte und Erfrischungen an.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio    Korpustyp: Webseite
El hotel Regal Shanghai East Asia ofrece una sala de conferencias, un fax y servicios de secretaría así como una pastelería y aparcamiento gratuito.
Die Gäste im Hotel Regal Shanghai East Asia können gerne Angebote wie einem Business-Center, einem Faxgerät und Büroserviceleistungen nutzen.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Antes de regresar a tu hotel boutique de Niza, tómate un aperitivo en alguna pastelería o disfruta de una comida en un restaurante de barrio.
Bevor es zurück zum Boutiquehotel Nizza geht, sollte man einen Zwischenstopp in einer der lokalen Bäckereien oder den familiären Bistros einlegen.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Aquí fabricamos los nuevos hornos de bandas de panadería y pastelería de tipo PPP, y también las piezas de repuesto para la reparación de hornos.
Hier produzieren wir sowohl neue Bandbacköfen Typ PPP als auch Ersatzteile für die Ofenreparaturen.
Sachgebiete: transport-verkehr oekologie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Según los requisitos de cliente, a parte de los hornos individuales, también suministramos las líneas de la producción completas de panadería, pastelería y conjuntos tecnológicos "llave en mano".
Nach den Kundenforderungen liefern wir auch außer einzelnen Öfen auch schlüsselfertig komplette Produktionslinien, Bäckereien, Backwarenbetriebe und technologische Anlagen.
Sachgebiete: transport-verkehr oekologie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
El único hotel Holiday Inn Istanbul Airport ofrece 330 habitaciones modernas así como una pastelería, mostrador de información turística y aparcamiento gratuito.
Das komfortable 5-Sterne Hotel Holiday Inn Istanbul Airport liegt in der Einkaufs-Gegend nur wenige Minuten von Turkuazoo Aquarium, Jurassic Land und Pirates of Istanbul entfernt.
Sachgebiete: verlag luftfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes pueden hacer uso de servicio de habitaciones, asistencia para excursiones y servicio de portero así como de una pastelería y aparcamiento.
Die Gäste haben Zugang zu einem Konferenzraum, einem Besprechungszimmer und einem Internetzugang sowie den hoteleigenen Portier, Zimmerservice und Reiseleitung.
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
illy ha diseñado soluciones ideales para pequeños restaurantes, pequeños hoteles y pastelerías, centros de reunión que sirven pocos cafés pero quieren ofrecer un espresso impecable.
Auch für kleine Restaurants, Hotels und andere Lokalitäten mit eher geringem Kaffeegeschäft hat illy die perfekte Lösung für exzellenten Espresso.
Sachgebiete: kunst musik internet    Korpustyp: Webseite
El cilantro tiene un efecto similar. Viene del este del Mediterráneo y se usa tradicionalmente en la pastelería navideña para las Lebkuchen y las Spekulatius.
Eine ähnliche Wirkung hat der Koriander aus dem östlichen Mittelmeerraum, in der Weihnachtsküche traditionell eingesetzt für Lebkuchen und Spekulatius.
Sachgebiete: astrologie gastronomie informatik    Korpustyp: Webseite
Uno de los servicios exclusivos es el B-must, un selecto desayuno que comprende una cuidada selección de pastelería y repostería, zumos naturales y productos dietéticos.
Zu den exklusiven Leistungen des Hotels gehört das B-must, ein Frühstück bestehend aus Frühstücksgebäck, Säften und Diätprodukten.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Miriel The Magical Merchant - ¡Entra en el mágico mundo de Miriel y ayúdala a cumplir el sueño de tener su propia pastelería!¡Deliciosa diversión!
Miriel The Magical Merchant - Lass Dich von Miriels magischer Welt verzaubern und hilf ihr, ihren Traum zu verwirklichen!
Sachgebiete: religion radio media    Korpustyp: Webseite
Con las delicias preparadas en nuestra cocina abierta, una visita a la pastelería Cake Shop merece la pena tanto por la comida como por la experiencia. ES
In unserer Schauküche können Sie beobachten, wie die Köstlichkeiten zubereitet werden. Ein Besuch des Cake Shop ist daher immer ein Erlebnis. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Estamos en contacto con numerosos proveedores externos y podemos recomendarle los servicios que necesite, desde pastelerías para su tarta nupcial hasta los mejores fotógrafos de la ciudad. ES
Wir arbeiten mit einer großen Auswahl an Floristen und Fotografen zusammen und empfehlen diese ganz nach Ihrem persönlichen Stil gerne an Sie weiter. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Además de Sur Mesure par Thierry Marx, este chef también está al mando del restaurante Camélia, la pastelería Cake Shop y el catering del hotel. ES
Neben dem Sur Mesure par Thierry Marx leitet Thierry außerdem das Camélia, den Cake Shop und den Catering-Service des Hotels. ES
Sachgebiete: transport-verkehr musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El invento tiene que ver con la industria alimenticia, precisamente con la pastelería de harina, en particular, con la producción de gofres sin gluteína. RU
Die Erfindung ist für den Bereich Lebensmittelindustrie, und zwar für die Herstellung von Konditoreierzeugnissen, insbesondere von glutenfreien Waffeln, bestimmt. RU
Sachgebiete: pharmazie astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
En El Pastelito, en Tahiche, encontrará uno de los mejores lugares para degustar todas las especialidades de las auténticas pastelerías alemanas.
In Tahiche findet sich mit El Pastelito eine der besten Adressen, um all die Köstlichkeiten zu probieren.
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
En la rotonda principal de Tahiche, en la carretera hacia el norte encontrará a 100 m a la derecha la pastelería y cafetería.
Biegen sie am großen Kreisverkehr des Ortes in Richtung Norden ab und nach nur 100 Metern entdecken sie die große Cafeteria.
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
embalaje, industria textil, panificación y pastelería, trabajo del mármol, industria láctica, producción de papel, depuración de aguas, trabajo de la madera, industria alimentaria, automatización industrial. IT
Verpackung, Textilindustrie, Brot- und Konditoreiwaren, Marmorbearbeitung, Milchwirtschaft, Papierherstellung, Wasserklärung, Holzbearbeitung, Lebensmittelindustrie, Automatisierung industrieller Prozesse. IT
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
En la tienda se han utilizado expositores de pastelería GASTROLINE CUBE, expositores de refrigeración SUMBA, expositores de refrigeración BARBADOS y estanterías de ventas por impulso MAX. PL
In dem Geschäft wurden Konditoreitheken GASTROLINE CUBE, Kühltheken SUMBA, Kühlregale BARBADOS sowie Regale für Impulsverkauf MAX ausgestellt. PL
Sachgebiete: verkehr-kommunikation media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En Semana Santa, las pastelerías y panaderías de Mallorca se remangan la camisa y comienzan con la elaboración de estás suculentas recetas.
Zu Ostern krempeln Bäckereien und Konditorien auf Mallorca die Ärmel hoch, und stellen sukkulente Rezepte her.
Sachgebiete: astrologie tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Esta acción debe referirse a una suma de 100 000 euros/año como mínimo y a las restituciones por exportación y las ayudas a los mercados (ayudas para la intervención, ayudas para la comercialización (por ejemplo mantequilla de pastelería)).
Diese Maßnahme muss einen Mindestbetrag von 100.000 Euro jährlich betreffen und sich auf Ausfuhrerstattungen und die Unterstützung der Märkte beziehen (Interventionskäufe, Absatzbeihilfen wie etwa bei der Konditoreibutter).
   Korpustyp: EU DCEP
En muchas ciudades se han convertido en los lugares favoritos para disfrutar de cócteles originales, deliciosos almuerzos ligeros, pastelería sensacional y alta cocina creativa, con vino escogido por el sumiller del hotel.
In vielen Städten dieser Welt sind sie erste Adressen für exquisite Cocktails, leichte Mittagessen, sensationelle Pâtisserien und kreative Abendmenüs, zu denen der Sommelier des Hotels die passenden Weine empfiehlt.
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Trubschachen es un punto de partida ideal para excursiones y vueltas en E-Bike.Más información Eventos de pastelería para niños y adultos Reservas para estadías en el café y aperitivos:
Trubschachen ist idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und E-Bike-Touren.Mehr Informationen Back-Events für Kinder und Erwachsene Reservationen für Kaffeeaufenthalte und Apéros:
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Rostang sirve comida francesa con elegancia parisina todo el día, desde la deliciosa pastelería matutina a los clásicos platos franceses con ese toque de "no sé qué" tanto para el almuerzo como para la cena.
Im Rostang kommen Sie den ganzen Tag in diesen Genuss, von köstlichen Croissants zum Frühstück bis hin zu klassischen französischen Gerichten mit dem gewissen „je ne sais quoi“ zum Mittag- und Abendessen.
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Este excelente hotel Suite Novotel Mall Of The Emirates Hotel ofrece una biblioteca, una piscina en la azotea y sala de masajes centro de bienestar así como una pastelería y aparcamiento gratuito.
Das Hotel Suite Novotel Mall Of Emirates bietet Gästen Zugang zu einer Internetecke, einer Arbeitsecke sowie Autovermietung, Wäscheservice. Zum Wellness-Angebot im Hotel Suite Novotel Mall Of Emirates gehört auch Massage, Solarium.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El hotel cuenta con un pequeño jardín propio donde se cultivan las hierbas aromáticas que se utilizan en la cocina, mientras que los postres, todos ellos elaborados en el restaurante por el chef de pastelería, gozan de un amplio reconocimiento.
Das Hotel pflegt einen kleinen Garten, in dem aromatische Kräuter wachsen, die in der Küche verwendet werden. Die Desserts sind ganz besonders berühmt und werden im Restaurant vom Meisterbäcker zubereitet.
Sachgebiete: musik tourismus informatik    Korpustyp: Webseite
Si Usted mismo es fabricante de Cuchillos de pastelería o de otros productos industriales, entonces se puede inscribir su empresa aquí y presentar productos, novedades y catálogos en diversos idiomas. ES
Sie sind selbst Hersteller von Konditormesser oder anderer Industrieprodukte, dann können Sie Ihr Unternehmen hier eintragen und Produkte, News und Kataloge in mehreren Sprachen präsentieren. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik gastronomie    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes disfrutan de una gran variedad de innovadoras propuestas de alta cocina, con restaurantes eclécticos, un salón de vestíbulo con bar, y una pastelería The Mandarin Cake Shop.
Mit exquisiten Restaurants, der Lobby Lounge und Bar und dem Mandarin Oriental Cake Shop wird für jeden Geschmack ein Hochgenuss geboten.
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Cada experiencia gastronómica concluye con el menú de pastelería del chef Nicola Di Lena, que incluye postres exóticos inspirados en la filosofía culinaria de Seta de destacar los distintos sabores para después combinarlos.
Zur Abrundung des gastronomischen Erlebnisses wartet die Dessertkarte von Nicola Di Lena mit einzigartigen Kombinationen aus individuellen Geschmacksnoten auf – ganz im Sinne der kulinarischen Philosophie, die das Seta kennzeichnet.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las exquisitas variaciones de los más famosos dulces austriacos como la Sacher, los Krapfen, el strudel, acompañan en la pastelería el dulce típico del Friuli: la gubana, que tiene una característica forma a espiral.
Die köstlichen Varianten der bekanntesten österreichischen Süßspeisen wie Sachertorte, Krapfen oder Strudel stehen hier in den Bäckereien gleich neben der typischen Süßspeise des Friaul, der Gubana, mit seiner charakteristischen Tropfenform.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Un lugar muy recomendado es la pastelería La Mallorquina, ubicada en una esquina de la plaza, junto a la Calle Mayor. Cuando visites Madrid, este es definitivamente un lugar que no puedes perderte.
Wenn Sie in Madrid sind, sollten Sie es definitiv nicht verpassen Plaza del Sol zu besuchen – und wenn Sie schon mal dort sind, schauen Sie im Café Mallorquina vorbei, das sich in einer Ecke des Platzes, neben der Calle Mayor, befindet.
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Formación Profesional „Job fit für Europa“ Programa para aprendices (formación de fontaneros) Desde agosto 2005 por la primera vez formación Mecatrónica Intercambio de aprendices en los sectores panadería y pastelería así como limpiachimeneas. DE
Berufliche Bildung „Job fit für Europa“ „Lehrlingsprogramm (Ausbildung von Gas. und Wasserinstallateuren) Seit August 2005 erstmals Mechatroniker Lehrlingsaustausche in den Bereichen des Bäckereihandwerks sowie von Schornsteinfegern. DE
Sachgebiete: verwaltung handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La empresa comenzó con la fabricación de los hornos individuales y sucesivamente ascendió a los suministros de las líneas completas de panadería y pastelería, que cumplen diversos requisitos de la producción de la panadería profesional e industrial.
Die Firma begann mit der Produktion von einzelnen Öfen und allmählich entwickelte sie sich zu dem Lieferanten kompletter Back- und Gebäckproduktionslinien, die die vielseitigen Forderungen der gewerblichen und industriellen Backproduktion erfüllen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, los bollos de Carnaval, que se venden en las pastelerías durante las semanas anteriores y posteriores al Carnaval, continúan siendo un manjar muy popular entre niños y mayores.
Fastnachtswecken, die man in den Wochen um Fastnacht in den Bäckereien kaufen kann, sind jedoch bei Kindern und Erwachsenen weiterhin beliebt.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Este libro representa detalladamente la evolución de los últimos 12 meses en los ámbitos de la pastelería, la chocolatería y la confitería en Europa e informa sobre todas las tendencias y nuevas ideas en estos ámbitos.
Dieses Buch stellt detailliert die Entwicklungen der letzten 12 Monate der Bereiche Pâtisserie, Chocolaterie und Confisserie in Europa dar und berichtet über alle Trends und neuen Ideen in diesen Bereichen.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
La excelente ubicación del Hotel Barbakán hace posible para Ud. que alcance su lugar de destino en un instante, sea este la piscina, una pastelería agradable o un acto cultural.
Die ausgezeichnete Lage des Hotels Barbakán ermöglicht Ihnen, dass Sie im Handumdrehen Ihr Reiseziel erreichen können, seien das der Strand, ein angenehmes Café oder eine kulturelle Veranstaltung.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite