Sachgebiete: film astrologie gartenbau
Korpustyp: Webseite
Quiero decir, hoy estuve realmente bien, especialmente teniendo en cuenta que me até los cordones por primera vez hoy, sabes, y tenías toda la razón en cuanto al patinajesobrehielo.
Ich meine, ich war heute wirklich richtig gut, besonders wenn man berücksichtigt, dass ich heute zum ersten Mal gelaufen bin, und weißt du, du hattest völlig Recht mit dem Schlittschuhlaufen.
Korpustyp: Untertitel
Los huéspedes de este hotel de Gante también están cerca de actividades recreativas como natación, tenis, golf y patinajesobrehielo.
EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
No solo puede almacenar información sobre miles de situaciones, sino también conocimiento abstracto, teorías, rutinas aprendidas y habilidades prácticas como el patinajesobrehielo o conducir un coche.
Wir speichern sowohl Informationen über tausende von Situationen, verinnerlichen abstraktes Wissen und Theorien und erinnern uns an praktische Fähigkeiten wie Schlittschuhlaufen oder Autofahren.
El BEST WESTERN Eresin Taxim Hotel ofrece a los huéspedes cómodo acceso a varias actividades, como tenis, squash, pesca, patinajesobrehielo y golf.
EUR
Gäste des BEST WESTERN Eresin Taxim Hotel befinden sich ganz in der Nähe von Freizeitaktivitäten wie Tennis, Squash, Angeln, Schlittschuhlaufen und Golfen.
EUR
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Deporte de hielo La región ofrece abundantes variantes de deportes de hielo como curling, patinajesobrehielo y hockey sobre hielo en pistas de hielo natural y artificial Esquí nórdico Grindelwald ofrece unos 15,5 kilómetros aprox. de pistas de esquí nórdica de cualquier grado de dificultad.
EUR
Eissport Die Region bietet zahlreiche Varianten von Eissportarten wie etwa Curling, Schlittschuhlaufen und Eishockey auf Natur- und Kunsteisbahnen Langlauf Grindelwald bietet ca. 15.5 km Langlaufloipen jeden Schwierigkeitgrades an.
EUR
Einkaufen bis zum Umfallen können Sie im Parque Arauco, einem riesigen Shoppingcenter mit Kaufhäusern, Palmen und sogar einer ganzjährig geöffneten Eisbahn.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
patinaje sobre hieloEislaufbahn
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Hotel Hasa está situado a 15 minutos en tranvía del centro de Praga, junto al parque Havlíčkovy Sady, forma parte de un estadio de deportes de invierno con pista de patinajesobrehielo y pistas de tenis y ofrece aparcamiento gratuito y habitaciones con baño y conexión Wi-Fi gratuita.
Das Hotel Hasa ist eine 15-minütige Fahrt mit der Straßenbahn vom Zentrum von Prag entfernt. Es befindet sich direkt neben dem Park Havlíčkovy Sady und bietet Ihnen kostenfreie Parkplätze und Zimmer mit eigenem Bad und kostenlosem WLAN. Das Hotel ist Teil des Winterstadions, das über eine Eislaufbahn und Tennisplätze verfügt.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
patinaje sobre hieloEisbahn zu
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Por supuesto que no sólo reserva una casa para quedarse en casa, sino también para tener la oportunidad de visitar durante la temporada un mercado de Navidad, la pista de patinajesobrehielo o hacer algunas compras en una de las grandes ciudades cerca de su casa.
Natürlich sollten Sie nicht nur ein Ferienhaus buchen: ergreifen Sie auch die Gelegenheit, während der Winterferien den Weihnachtsmarkt, Eisbahnzu besuchen oder Weihnachtseinkäufe in einer der großen Städte in der Nähe Ihres Ferienhauses zu machen.
Palacio de Hampton Court, Surrey, Inglaterra No encontrarás muchas otras pistas de patinajesobrehielo situadas en un entorno tan romántico como el del Palacio de Hampton Court.
Cerca de Aisone se puede disfrutar de muchos anillos de pista, por un total de 32 km, y de una pista de patinajesobrehielo al interior del Forte Albertino de Vinadio.
In der Zone von Aisone kann man von den vielen Pistenringe Gebrauch machen, mit einer Gesamtlänge von 32 km, mit einer zusätzlichen Schlittschuhlaufbahn in der Forte Albertino von Vinadio.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
patinaje sobre hieloSchlittschuhen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ian Fleming escribía en él los argumentos de sus James Bond, Noor pasa en él veladas con sus amigos, en el hotel que ofrece como entretenimiento el bowling y el ping pong, a menos que uno prefiera el clásico patinajesobrehielo… La noche.
Hier schrieb Ian Fleming die Handlungen seiner James Bond-Stories, hier erlebt Noor ihre Abende mit Freunden, in dem Hotel, das außerdem Bowling und Tischtennis in einem besonderen Ambiente anbietet, ansonsten eine klassische Runde auf Schlittschuhen…Die Nacht.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
patinaje sobre hieloSchlittenfahren Eislaufen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
esquí y esquí de fondo para todos los niveles, esquí con raquetas, deslizarse por la nieve, patinajesobrehielo y caminos de montaña especialmente en el invierno.
Durante la temporada navideña hay multitud de actividades de ocio para toda la familia, desde pistas de patinajesobrehielo hasta grutas de Papá Noel y comedias musicales navideñas.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Entre las actividades del hotel hay escalada en roca, patinaje y patinajesobrehielo. Perfecta ubicación muy cerca de Absenta, Casino at the Aladdin Resort y Dig This.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp: Webseite
Al guardar la superficie de hielo destinada al hockey, espectáculos sobrehielo o al patinaje artístico, en el interior se puede crear prácticamente lo que sea:
Entfernt man die Eisfläche, die für Eishockeyspiele, Eisrevuen und den Eiskunstlauf genutzt wird, ist die Halle praktisch für jeden erdenklichen Zweck verwendbar:
Museo Mundial y Salón de la Fama del Patinaje Artístico, una manzana al norte de The Broadmoor, que retraza la historia del patinajesobrehielo desde el s. XVII. Competiciones de patinaje y hockey sobrehielo en el Colorado Springs World Arena (1898, aforo de 8.000).
ES
Nördlich der Anlage liegt das World Figure Skating Museum and Hall of Fame, das der Geschichte des Eislaufs vom 17. Jh. bis in die Gegenwart gewidmet ist. Eislauf- und Eishockeyturniere finden in der 1998 eröffneten Colorado Springs World Arena mit 8.000 Sitzplätzen statt.
ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
Además de la sala de conciertos, los primeros dibujos por Ludwig Baumann para el Olympion incluyeron un área de patinajesobrehielo y un club de bicicleta.
AT
• Wenn Sie sich energiegeladen fühlen, können Sie wählen zwischen einer Schlittschuhbahn, drei Schwimmbädern, kostenfreien Tennisplätzen und Fußballfeldern.
ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Muchas pistas de patinajesobrehielo de Ice-World se encuentran ubicadas en las plazas centrales de ciudades y pueblos como atracción provisional en la época invernal.
Sachgebiete: religion musik tourismus
Korpustyp: Webseite
- El 31/12 a las 23 :00 horas Fiesta de Fin de Año en la Plaza Napoleone con música en directo - Durante todo el mes pista de patinajesobrehielo y tiovivo histórico para los niños.
ES
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Somerset House, Londres, Inglaterra Esta pista de patinajesobrehielo ofrece uno de los telones de fondo de mayor belleza de Gran Bretaña. Somerset House es un centro cultural neoclásico situado entre el río Támesis y Strand en Londres.
Somerset House, London, England Das Somerset House bietet eine der schönsten Eislaufkulissen in Großbritannien, denn dieses neoklassizistische Gebäude befindet sich in London zwischen der Themse und The Strand.
Catedral de Winchester, Inglaterra La pista de patinajesobrehielo de Winchester está rodeada por un atmosférico marco: el mercadillo de Navidad de Winchester, junto a la catedral del siglo XI.
Winchester Cathedral, England Der Eislaufplatz in Winchester befindet sich in der stimmungsvollen Umgebung des Winchester Weihnachtsmarktes gleich neben der Kathedrale aus dem 11. Jahrhundert.
El edificio fue construido por José R. Rey y Besadre en terrenos cedidos en concesión por el Municipio, e inaugurado en 1911 como pista de patinajesobrehielo y club social, tomando como modelo al Palais des Glaces de Paris.
Das Gebäude wurde von José R. Rey y Besadre entworfen und 1911 als Eislaufhalle und sozialer Club eröffnet, inspiriert durch das Palais des Glaces in Paris.
Sachgebiete: musik tourismus politik
Korpustyp: Webseite
Hay muchas preguntas y quisiera decir al Primer Ministro belga lo siguiente: su programa obligatorio, al igual que en el patinaje artístico sobrehielo, es excelente, pero se le evaluará en la parte de ejercicios libres y en estos esfuerzos por ganarse a los ciudadanos tendrá al Parlamento de su lado.
Es gibt sehr viele Fragen, ich würde dem belgischen Premierminister sagen: Ihr Pflichtprogramm wie im Eiskunstlauf ist hervorragend, aber Sie werden gemessen an der Kür, und bei diesen Bestrebungen, den Bürger zu gewinnen, steht das Parlament an Ihrer Seite.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El mercado de Navidad de Düsseldorf está abierto desde el 22 de noviembre hasta el 23 de diciembre. Las familias podrán disfrutar con los carruseles, las actividades especiales para niños y una gran pista de patinajesobre el hielo al aire libre.
Düsseldorf Weihnachtsmarkt ist vom 22. November bis zum 23. Dezember geöffnet, und ist besonders Familienfreundlich, mit Karusels, spezielle Aktivitäten für Kinder und ein grosser Eislaufplatz im Freien.
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
La pista de patinaje móvil de hockey sobrehielo de Ice-World mide 60 x 30. Puede montarse y desmontarse en 36 horas y puede instalarse tanto en el interior como en el exterior (en un edificio existente, al aire libre, en un polideportivo, etc.). Mira este vídeo.
Die mobile Eishockeybahn von Ice-World misst 60 x 30 m, ist innerhalb von 36 Stunden auf- und abzubauen und kann sowohl draußen als auch drinnen eingesetzt werden (bestehendes Gebäude, Sporthalle, im Freien usw.). Bitte sehen Sie dieses Video.
Después de un vistazo a las esculturas en las cercanías y desde el puente peatonal a la Facultad de Derecho, pasamos por la monumental estatua ecuestre de Carlos María de Alvear llegando hasta el Palais de Glace, una antigua pista de patinajesobrehielo convertida en salas de exposición.
Nach Abstechern in den angrenzenden Skulpturenpark und über die Fußgängerbrücke zur juristischen Fakultät gelangt man am monumentalen Reiterstandbild von Carlos María de Alvear vorbei zum Palais de Glace.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
La ciudad de Burnaby es una atracción en sí misma y cuenta con Metropolis at Metrotown (el mayor centro comercial de Vancouver), El Museo de Burnaby Village con arquitectura de los años 20, el Lago Burnaby y diversos teatros, pistas de patinajesobrehielo y parques.
EUR
Die Stadt Burnaby ist selber eine Sehenswürdigkeit und bietet die Metropolis at Metrotown (das größte Einkaufszentrum von Vancouver), das Burnaby Village Museum für die 1920er-Jahre, den Burnaby Lake, Theater, Schlittschuhbahnen und Parks.
EUR