linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
percatar bemerken 23

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

percatar ist klar 1

Verwendungsbeispiele

percatar bemerken
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Gracias a la colaboración ejemplar de los diferentes implicados en el proyecto, todos los cambios fueron realizados sin que el destinatario final se percatara de ello.
Durch die beispielhafte Zusammenarbeit der Projektbeteiligten wurden sämtliche Umstellungen durchgeführt, ohne dass der Endempfänger hiervon etwas bemerkt hat.
Sachgebiete: oeffentliches auto bahn    Korpustyp: Webseite
¿Acaso no se percató la Comisión de lo mucho que había cambiado el mapa en los últimos años?
Hat die Kommission denn nicht bemerkt, wie sehr sich das Blatt in den letzten Jahren gewendet hat?
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Bueno, y…me percaté de ello por primera ve…durante el acto físico del amor.
Tja, ic…Ich hab das zum ersten Mal bemerk…...als ich den Liebesakt vollzog.
   Korpustyp: Untertitel
En su trabajo se percató de una cosa:
Bei seiner Arbeit bemerkte er:
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
¿Puede confirmar la Comisión que la OLAF se percató de esta anomalía?
Kann die Kommission bestätigen, dass das OLAF diese Unregelmäßigkeit bemerkt hat?
   Korpustyp: EU DCEP
¿No os habéis percatado de que al solicitaros, os despreciaba abiertamente cuando tenía necesidad de vuestro afecto?
Habt ihr bemerkt, wie er euch frech verhöhnt, indem er bat, als Eure Gunst er brauchte?
   Korpustyp: Untertitel
Uno de ellos quieren pedo pero no dejar que los demás se percatan de ello, por lo que tiene que tirarse un pedo cuando los vehículos pasan.
Einer von ihnen will furzen, aber er lässt nicht andere bemerken dies, so muss er furzen, wenn alle Fahrzeuge vorbei.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, normalmente se percatan de lo que realmente firmaron una vez vencido dicho plazo.
Allerdings bemerken sie normalerweise erst nach Ablauf dieser Frist, was sie wirklich unterschrieben haben.
   Korpustyp: EU DCEP
Apuesto a que no se ha percatado.
Sie hat es bestimmt gar nicht bemerkt.
   Korpustyp: Untertitel
Me percaté por accidente mientras me servía una copa de vino.
Ich bemerkte es aus Zufall als ich mir ein Glas Wein einschenkte.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "percatar"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Me acabo de percatar de que vosotras dos nunca os habéis quedado solas.
Ihr beide wart doch noch nie ganz alleine miteinander.
   Korpustyp: Untertitel
Los correspondientes esfuerzos del Secretario General de la INTOSAI en colaboración con el Ministerio Austriaco de Asuntos Exteriores surgieron su efecto tal como se puede percatar en el párrafo 30 del documento final de esta conferencia de las Naciones Unidas:
Entsprechende Bemühungen des INTOSAI-Generalsekretariats in Zusammenarbeit mit dem österreichischen Bundesministerium für Europa, Integration und Äußeres zeigten Erfolg, wie aus dem Absatz 30 des Abschlussdokuments der Konferenz der Vereinten Nationen ersichtlich ist:
Sachgebiete: militaer personalwesen weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite