Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Con el ciclo de desbaste, los álabes se van formando continuamente partiendo de una piezaenbruto torneada previamente o de una pieza anteriormente mecanizada.
Mit dem Schruppzyklus werden die Blätter ausgehend von einem vorgedrehten Rohling oder einem vorgearbeiteten Werkstück kontinuierlich herausgearbeitet.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Las piezasenbruto están disponibles en dos alturas y en tres colores de dentina diferentes y pueden ser mecanizadas de forma sencilla en la fresadora CNC Ceramill Motion.
Die Rohlinge sind in zweierlei Höhen und in drei verschiedenen Dentinfarben erhältlich und können auf einfache Weise in der CNC-gesteuerten Fräsmaschine Ceramill Motion bearbeitet werden.
Para el desbaste de cualquier piezaenbruto o para la simulación de remoción, en la versión 2011 se pueden utilizar también modelos superficiales para la definición de piezas en bruto.
Für das Schruppen beliebiger Rohteile oder auch für die Abtragssimulation können in der Version 2011 jetzt auch Flächenmodelle für die Rohteildefinition genutzt werden.
Sachgebiete: auto technik bahn
Korpustyp: Webseite
La rectificadora se autocarga mediante el cabezal de pieza sobre la zona de recogida y, mientras se rectifica una pieza, un operario o la automación puede ir colocando las siguientes piezas enbruto sobre la cinta transportadora giratoria.
Die Schleifmaschine belädt sich durch das Pick-up-System selbst und während ein Bauteil geschliffen wird, kann der Bediener oder eine Automation die nächsten Rohlinge bereits wieder auf das umlaufende Transportband platzieren.
Sachgebiete: auto technik informatik
Korpustyp: Webseite
Con hyperMAXX®, OPEN MIND presenta una estrategia de optimización para el desbaste de piezas enbruto basada en el producto VoluMill de Celeritive Technologies Inc.
Mit hyperMAXX® präsentiert OPEN MIND eine Optimierungsstrategie für das Rohteilschruppen, welche auf dem Produkt VoluMill der Celeritive Technologies Inc. basiert.
Sachgebiete: auto technik informatik
Korpustyp: Webseite
El módulo millTURN integrado en hyperMILL® ofrece numerosos ciclos de torneado que incluyen actualización de la piezaenbruto, control de colisiones y corrección de trayectorias de herramienta.
Das in hyperMILL® integrierte Modul millTURN bietet viele effiziente Drehzyklen, inklusive Rohteilnachführung, Kollisionskontrolle und Werkzeugbahnkorrektur.
Ciclo de fresado frontal rápido con fresas esféricas o tóricas y grandes distancias entre trayectorias paralelas, o para el desbaste optimizado de piezas enbruto torneadas previamente.
Zyklus zum schnellen Schlichten mit Schaft- bzw. Radienfräsern und großen Zeilenabständen oder zum optimierten Schruppen auf vorgedrehten Rohlingen.
Gracias a la aproximación múltiple y la detección de piezas enbruto, esta estrategia puede utilizarse también con gran efectividad como desbaste de 5 ejes.
La definición de superficies de parada y de fresado, así como la actualización de la piezaenbruto permiten optimizar fácilmente los mecanizados según sea necesario.
Los diferentes tamaños de piezaenbruto ofrecen un abanico de indicaciones muy amplio y contribuyen a ahorrar material, puesto que permiten seguir utilizando los sectores sin mecanizar.
Verschiedene Rohlingsgrößen eröffnen ein sehr breites Indikationsspektrum und helfen Material zu sparen, denn nicht bearbeitete Bereiche lassen sich effizient weiterverwenden.
Las piezas enbruto están disponibles en dos alturas y en tres colores de dentina diferentes y pueden ser mecanizadas de forma sencilla en la fresadora CNC Ceramill Motion.
Die Rohlinge sind in zweierlei Höhen und in drei verschiedenen Dentinfarben erhältlich und können auf einfache Weise in der CNC-gesteuerten Fräsmaschine Ceramill Motion bearbeitet werden.
Esto se ve favorecido además por el hecho de que en el caso de BeCe® CAD Zirkon HT+ se trata de piezas enbruto coloreadas previamente de forma industrial.
Las funciones generales como la definición mejorada de piezas enbruto y la visualización del material restante o la modificación de trayectorias de herramientas basada en listas de tareas facilitan el trabajo diario.
Übergreifende Funktionen wie die erweiterte Rohteildefinition und Restmaterialanzeige oder das joblistenbasierende Anpassen von Werkzeugwegen vereinfachen die tägliche Arbeit.
Torneado, perforación, escariado, roscado, desbarbado y limpieza por chorro de arena de piezas enbruto forjadas cuyo valor máximo no exceda del 35 % del precio franco fábrica del producto
Drehen, Bohren, Aufreiben, Gewindeschneiden, Entgraten und Sandstrahlen von Schmiederohlingen, deren Wert 35 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet
Korpustyp: EU DGT-TM
CURVECUTTER DELTA 1500 La máquina está diseñada especialmente para cortar segmentos de máxima precisión de una piezaenbruto (ej. codos, codos ovales, revestimientos y formas para la industria del aislamiento).
EUR
KURVENSCHNEIDMASCHINE DELTA 1500 Diese Maschine wurde speziell für das hochpräzise Kurvenschneiden von Segmenten aus Metallblechen konzipiert (d.h. Bögen, flache ovale Bögen, Rundstücke und Figuren für die Isolierungsindustrie).
EUR
En el caso de un imán "desnudo" (imán enbruto) las líneas de campo se mueven libremente por el aire y envuelven el imán ampliamente en todas direcciones y, en consecuencia, son capaces de atraer una pieza opuesta a unos pocos milímetros de distancia.
EUR
Bei einem "nackten" Magneten (Rohmagnet) bewegen sich die Feldlinien frei durch die Luft. Sie umgeben den Magneten großflächig in allen Richtungen und können deshalb ein Gegenstück aus einigen Millimetern Distanz anziehen.
EUR
Sachgebiete: film foto technik
Korpustyp: Webseite
Para evaluar la importancia de esta pieza legislativa hay que tener presente que en los edificios se consume el 40 % del gasto energético de la Unión, lo que en términos cuantitativos supone 100.000 millones de euros anuales; 2,5 % del total de nuestras importaciones y 0,5 % de nuestro Producto Interior Bruto.
Um die Bedeutung dieses gesetzgeberischen Vorgangs recht zu ermessen, muss man bedenken, dass die Gebäude 40 % des Energieverbrauchs der Union ausmachen, was in absoluten Zahlen 100 Milliarden Euro jährlich entspricht; das sind 2,5 % unserer gesamten Importe und 0,5 % unseres Bruttoinlandprodukts.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
“Diseñamos anillos de boda de todo tipo con hyperCAD®, programamos el mecanizado con hyperMILL® y fresamos el anillo directamente a partir de la piezaenbruto de oro o platino”, dice Jeremy Banks, del departamento de CAD/CAM para joyas con diamantes de Alfred Terry.
„Wir entwerfen Trauringe in allen Varianten mit hyperCAD®, programmieren die Bearbeitung mit hyperMILL® und fräsen den Ring direkt aus dem Gold- oder Platinrohling“, so Jeremy Banks, CAD/CAM-Abteilung Diamantschmuck bei Alfred Terry.
Gracias a la total integración del módulo de fresado, pueden emplearse conjuntamente para todas las operaciones de fresado y torneado la base de datos de las herramientas, la actualización de la piezaenbruto, el control de colisiones y el postprocesador.
Durch die vollständige Integration des Fräsdreh-Moduls können Werkzeugdatenbank, Rohteilnachführung, Kollisionskontrolle und Postprozessor für alle Fräs- und Drehoperationen gemeinsam genutzt werden.