linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
plastilina Knetmasse 4 .
[Weiteres]
plastilina Knete 25

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

plastilina Knetmassen 1 kleinen Knetfiguren bringen 1 etwas Play-Doh 1 Knete wieder 1 Knete ganz 1 Knetgummi 1 Kompass 1 Puppen mache wieder 1 -Objekte 1

Verwendungsbeispiele

plastilina Knete
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Con la plastilina se pueden hacer figuras de todo tipo. EUR
Mit der Knete lassen sich auch Figuren aller Art formen. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Sugru es un pegamento moldeable que parece plastilina y es igual de fácil de usar. EUR
Sugru ist ein formbarer Kleber, fühlt sich an wie Knete und ist genau so kinderleicht anzuwenden. EUR
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Esta plastilina inteligente (plateada) contiene numerosas micropartículas ferromagnéticas. IT
Diese intelligente Knete (silbern) enthält zahlreiche ferromagnetische Mikro-Partikel. IT
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
A continuación, la plastilina vuelve a acercase al imán y empieza a rodearlo. IT
Anschliessend bewegt sich die Knete erneut auf den Magneten zu und beginnt diesen zu umschliessen. IT
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Plastilina inteligente Camo La plastilina cambia de color al amasarla, diferentes colores EUR
Intelligente Knete Camo verändert beim Kneten die Farbe, verschiedene Farben EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Dibuja líneas en la pantalla táctil para guiar a Kirby, que se ha convertido en una bola en un mundo de plastilina. ES
Du zeichnest Linien auf den Touchscreen, um Kirby durch eine Welt aus Knete zu führen. ES
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
A la luz esta plastilina muestra un color blanco totalmente inofensivo. EUR
Im Hellen sieht die Knete ganz harmlos weiss aus. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
«Con la plastilina inteligente magnética se pueden hacer cosas muy divertidas. IT
"Mit der magnetischen Intelligenten Knete kann man witzige Sachen machen. IT
Sachgebiete: verlag film musik    Korpustyp: Webseite
Dependiendo de la forma y la intensidad de la aplicación de fuerza, la plastilina muestra propiedades y comportamientos diferentes. EUR
Je nach Form und Stärke der Krafteinwirkung zeigt die Knete ganz unterschiedliche Eigenschaften und Verhaltensweisen. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
La plastilina se entrega en una práctica cajita metálica. EUR
Die Knete wird in einer praktischen Metalldose geliefert. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "plastilina"

21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Home Manualidades y construcciones Plastilina y modelar ES
Basteln und Bauen Kneten und Modellieren ES
Sachgebiete: transport-verkehr handel media    Korpustyp: Webseite
Set de plastilina para moldear EN STOCK ES
Set mit Dekorteilen für Bastelarbeiten AUF LAGER ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Robot para moldear con plastilina EN STOCK ES
Magnet-Konstruktionsspiel aus Schaumstoff-Bausteinen AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Caja para modelado con plastilina EN STOCK ES
Fußballset für Anfänger AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Home Manualidades y construcciones Plastilina y modelar ES
Home Basteln und Bauen Kneten und Modellieren ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Set de plastilina para moldear EN STOCK ES
Set Aufkleber für Bastelarbeiten AUF LAGER ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
2009 Intervención específica: pintura con plastilina
2009 Intervention Farbe und Plastiline
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Caja para modelado con plastilina EN STOCK ES
Klötze mit Löchern. Aus Holz AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Y crayones, por si te aburre…...y plastilina azul.
Und Buntstifte, falls dir langweilig wird. Und etwas blauen Play-Doh.
   Korpustyp: Untertitel
Poco tiempo después, el imán es devorado por la plastilina. IT
Nach kurzer Zeit hat sie den Magneten verschlungen. IT
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Y tú, manda de regreso las 28.000 tonelada…...de plastilina a Pekín.
- Sie schicken die 28.000 Tonnen nach Peking zurück.
   Korpustyp: Untertitel
No con plastilina, así como ustedes dos. Pero me gusta mucho la madera.
Ich mag Plastilin zwar nicht so wie ihr Mädchen, aber Holz, das ist was für mich.
   Korpustyp: Untertitel
Diseñe adornos, espejos, jarrones, floreros, objetos hechos de plastilina y muchas cosas más.
Gestalten Sie Schmuck, Spiegel, Vasen, Blumentöpfe, Fimo®-Objekte und vieles mehr.
Sachgebiete: kunst bau technik    Korpustyp: Webseite
A la luz esta plastilina muestra un color blanco totalmente inofensivo. IT
Dank der passenden Farbe und der zierlichen Abmessungen halten diese Mini-Magnete weißes Papier nahezu unsichtbar fest. IT
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Gracias a su estructura relativamente sólida, la masa se usa también como plastilina terapéutica que ayuda a dejar de fumar o a reducir el estrés. EUR
Durch die relativ feste Struktur wird die Masse auch als Therapieknete eingesetzt, hilft bei der Rauchentwöhnung und beim Stressabbau. EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Su museografía inventiva e interactiva ayuda a comprender la evolución de las técnicas (del teatro de sombras a la tecnología digital pasando por el modelado de plastilina), divirtiendo a los más pequeños. ES
Dank der einfallsreichen, interaktiven Museumsgestaltung erhält der Besucher einen Einblick in die Entwicklung der Technik (vom Schattenspiel über Knetfiguren bis zur digitalen Technik), und auch die Kleinsten werden nicht vergessen. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite