linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
por ciento Prozent 1.847
Prozentsatz 1

Verwendungsbeispiele

por ciento Prozent
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

su porcentaje se sitúa en un 35,7 por ciento. DE
Der Anteil ausländischer Studierender hier liegt bei 35,7 Prozent. DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Cincuenta por ciento de los loros mueren durante el transporte.
Fünfzig Prozent der Papageien gehen während des Transports ein.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Fortnum, la amistad no es un asunto de un diez por ciento.
Fortnum, Freundschaft hat nichts mit zehn Prozent zu tun.
   Korpustyp: Untertitel
Más de un tercio confirma un aumento de más del diez por ciento. DE
mehr als ein Drittel gab eine Steigerung von mehr als zehn Prozent an. DE
Sachgebiete: radio boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Alemania deberá llevar a cabo una reducción del 25 por ciento en el 2010.
Deutschland muß im Jahr 2010 eine Reduzierung um 25 Prozent aufweisen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Suele curar el 50 por ciento de casos leves.
Das heilt normalerweise 50 Prozent aller nicht-akuten neuen Fälle.
   Korpustyp: Untertitel
El año pasado, las exportaciones aumentaron un 7,5 por ciento. DE
Um 7,5 Prozent stieg der Wert der Weinexporte im vergangenen Jahr. DE
Sachgebiete: gartenbau media landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
cinco por ciento de mil millones son 50 millones de dólares.
Fünf Prozent von einer Milliarde ergeben 50 Millionen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Jack tenía menos del 1 por ciento de las acciones a su nombre.
Jack hatte nicht einmal ein Prozent der Aktien auf seinen Namen.
   Korpustyp: Untertitel
Alemania ocupa un lugar intermedio con una tasa de inmigración negativa del 13 por ciento. DE
Deutschland liegt mit einem Einwanderungsminus von 13 Prozent im Mittelfeld. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


tanto por ciento Prozent 3
préstamo desembolsado por ciento .
tanto por ciento de rebaja . .
aumento del X por ciento . .
incremento del X por ciento . .
densidad a cero por ciento .
reducción en un 50 por ciento .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit por ciento

52 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Bájela un diez por ciento.
Um 1 0º/º absinken.
   Korpustyp: Untertitel
Por ciento, maté a alguien.
Ach, nebenbei, ich hab jemanden umgebracht."
   Korpustyp: Untertitel
Viene al veinticinco por ciento.
Kam schon mit 25 rein.
   Korpustyp: Untertitel
Por eso empezamos con cientos.
Deshalb fangen wir ja mit hunderten an.
   Korpustyp: Untertitel
Cien por ciento ingredientes naturales.
Alle Zutaten sind natürlich.
Sachgebiete: kunst raumfahrt gastronomie    Korpustyp: Webseite
La edición subió por 20 por ciento.
Die Auflage stieg um 20 %.
   Korpustyp: Untertitel
Por treinta por ciento de las ganancias.
30% der Einnahmen.
   Korpustyp: Untertitel
Tenías un 50 por ciento de posibilidades.
Deine Chancen standen 50:50.
   Korpustyp: Untertitel
Apoyo 100 por ciento tu decisión.
Ich unterstütze Ihre Entscheidung zu 100 %.
   Korpustyp: Untertitel
Mi comisión usual es 20 por ciento.
-Mein Aufschlag sind 20 %.
   Korpustyp: Untertitel
La mitad de uno por ciento.
Ein halbes, eigentlich.
   Korpustyp: Untertitel
Dice: "un mínimo del 3 por ciento" .
Darin heißt es: "Mindestprozentsatz von 3 % ".
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Tenía una posibilidad del 50 por ciento.
Sie hatte eine Chance von 50%.
   Korpustyp: Untertitel
compuerta de obturación a 90 por ciento
Drosselklappe auf 90 pro Zent
   Korpustyp: EU IATE
tiempo de restitución al cincuenta por ciento
Erholzeit bis zur halben Amplitude
   Korpustyp: EU IATE
¿Todavía quieres darme el cinco por ciento?
Willst du mir immer noch 5% geben?
   Korpustyp: Untertitel
Pasé por cientos de potenciales para encontrarla.
Es hat Hunderte Tote gekostet, bevor ich sie fand.
   Korpustyp: Untertitel
Un 5 aumento por ciento es justo.
Eine 5 %ige Gehaltserhöhung ist fair.
   Korpustyp: Untertitel
Pero el uno por ciento¡increíble!
Aber das eine Prozen…Toll.
   Korpustyp: Untertitel
Cerrando la potencia al 50 por ciento.
Energie um 50% reduziert.
   Korpustyp: Untertitel
Menos del uno por ciento era inmune.
Immun waren nur die Allerwenigsten.
   Korpustyp: Untertitel
¡Reservas de energía al siete por ciento!
Energiereserven bei 7%!
   Korpustyp: Untertitel
-Earl lleva un diez por ciento.
Ich hab Earl 10 % versprochen.
   Korpustyp: Untertitel
Treinta por ciento son mejores que nada.
30% sind besser als gar nichts.
   Korpustyp: Untertitel
Los beneficios son del 10 por ciento.
Die Kapitalerträge der Firma sind um 10% gestiegen.
   Korpustyp: Untertitel
Cero por ciento rechazó el consenso.
Null % widersprachen einem Konsens.
   Korpustyp: Untertitel
Un diez por ciento no es nada.
10% ist gar nichts.
   Korpustyp: Untertitel
45 por ciento y retrasado hasta octubre.
45%, und ich hielt sie hin bis Oktober.
   Korpustyp: Untertitel
Ciento veinte denario por soldado, totalmente equipado.
120 Denarii, pro Soldat, voll ausgerüstet.
   Korpustyp: Untertitel
Yo solo el 12 por ciento.
Ich hatte nur 12% des Moments!
   Korpustyp: Untertitel
Huele humana - 100 por ciento pura
Es riecht menschlich. 100% Pur.
   Korpustyp: Untertitel
Estoy contig…...cien por ciento siempre
Ich war immer 100 prozentig auf deiner Seite.
   Korpustyp: Untertitel
Ahora soy noventa por ciento mortal.
Ich bin jetzt zu 90 sterblich.
   Korpustyp: Untertitel
Te apoyamos al cien por ciento, Micke.
Micke, wir stehen jetzt natürlich zu 100 % hinter dir.
   Korpustyp: Untertitel
Nunca estamos cien por ciento seguros.
Wir sind nie hundertprozentig sicher.
   Korpustyp: Untertitel
Está trabajando al veinte por ciento.
Sie arbeitet mit 20%.
   Korpustyp: Untertitel
Probablemente necesite bajar otro 10 por ciento.
Er muss wahrscheinlich noch um weitere 10% fallen.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
- Cien por ciento, es lo que cuenta.
-100 %. Das ist es was zählt.
   Korpustyp: Untertitel
Está rodeado por cientos de soldados.
Sie sind von hunderten von Soldaten umgeben.
   Korpustyp: Untertitel
Diez por ciento y la mitad de diez por ciento dan 15% % %.
Das sind 10% und noch mal die Hälfte dazu, also 15%.
   Korpustyp: Untertitel
Entre 60 por ciento y 80 por ciento, según las autoridades rusas;
Zwischen 60 und 80% laut russischen Behörden;
   Korpustyp: Zeitungskommentar
El impuesto ha pasado de un 18 por ciento a un 21 por ciento. ES
er wird im Zuge der Wirtschaftskrise von 18% auf 21% erhöht. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Cientos y cientos de jóvenes héroes combaten y muere…por esta cosa inaccesible e irreal.
Und viele junge Helden kämpfen und sterben für diese ideale und unerreichbare Sache.
   Korpustyp: Untertitel
- Recuerde que hay ciento…...cientos de jóvenes caminando por las calles de Dublí…...buscando trabajo.
- Bedenken sie, es gibt hunderte, hunderte junger Männer auf den Straßen von Dublin auf der Suche nach Arbeit.
   Korpustyp: Untertitel
Desde el 26 de enero de 2010 es una compañía Astrium al ciento por ciento.
Seit 26. Januar 2010 100%ige Tochter von Astrium
Sachgebiete: controlling e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
¡La edición actual subió por 3 por ciento!
Die aktuelle Auflage stieg um 3 %!
   Korpustyp: Untertitel
Lo creo un maldito cien por ciento. -¿Sabes por qué?
- Aber hundertprozentig glaube ich es! Weißt du, warum?
   Korpustyp: Untertitel
El 98 por ciento del Café está formado por agua.
Kaffee besteht aus 98 % Wasser.
Sachgebiete: astrologie elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
El 98 por ciento del Café está formado por agua.
Kaffee besteht zu 98% aus Wasser.
Sachgebiete: oekonomie radio weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En 2050, el 24 por ciento de la población será hispánica; el 14 por ciento, afroamericana; y el 8 por ciento, asiática.
Im Jahre 2050 werden 24% der Bevölkerung lateinamerikanischer, 14% afroamerikanischer und 8% asiatischer Abstammung sein.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
La tasa de corrupción en 2005 representó 0,7 por ciento en Polonia, 0,93 por ciento en Eslovaquia y 0,63 por ciento en Hungría.
Die Korruptionssteuer lag in Polen 2005 bei 0,7 %, in der Slowakei bei 0,93% und in Ungarn bei 0,63 %.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Cuando lleguemos al 100 por ciento, diré ya, y cortan.
Wenn wir bei 100% sind, sage ich Los, und sie schneiden.
   Korpustyp: Untertitel
Vemos cómo su saturación cae al 90 por ciento.
Wir schauen auf seine Werte bis Sie auf 90% fallen.
   Korpustyp: Untertitel
Y estoy cien por ciento segura de eso.
Und ich bin mir ziemlich sicher darin, das zu teilen.
   Korpustyp: Untertitel
Reducirlo tal vez un cinco, diez por ciento.
Vielleicht 5 oder 10 % weniger.
   Korpustyp: Untertitel
Cuando vas a ciento cincuenta kilómetros por hora ocurre algo.
Bei 148 km/h passiert etwas mit dir.
   Korpustyp: Untertitel
Energía del reacto…sesenta y tres por ciento y bajando.
Reaktorleistun…63% und fallend.
   Korpustyp: Untertitel
50 por ciento de lo que no tienes.
Ok, 50% von dem, was Sie nicht haben.
   Korpustyp: Untertitel
¡Nublado con un cuarenta por ciento de probabilidad de Pete!
Wolkig, mit einer 40% Chance auf Pete! Aah!
   Korpustyp: Untertitel
…80 por ciento en los últimos tres años.
…nahm über 80% zu in den letzten drei Jahren.
   Korpustyp: Untertitel
Veinte por ciento de lo que se juegue aquí.
20 % von jedem Spiel hier, jedem.
   Korpustyp: Untertitel
El otro ochenta por ciento se pierde en el camino.
80% der Mittel gehen verloren.
   Korpustyp: EU DCEP
El setenta por ciento de ellos es resultado del IVA.
Die Finanzministerien der Mitgliedsstaaten führen es in monatlichen Raten an die EU ab.
   Korpustyp: EU DCEP
En la categoría A había un 56 por ciento de mujeres y un 44 por ciento de hombres, mientras que en la categoría B las mujeres representaban el 47 por ciento y los hombres el 53 por ciento.
A betrug das Verhältnis 56% Frauen und 44% Männer, und in der Besoldungsgruppe B machten Frauen 47% und Männer 53% des Personals aus.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Cuarenta y uno por ciento presentaban anticuerpos a pertussis.
41% hatten Antikörper gegen Pertussis.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Cuarenta y uno por ciento presentaban anticuerpos a pertussis.
Lebensjahr zu einem mehr als 10fachen Anstieg des durchschnittlichen Antikörpertiters aller Impfstoff-Antigenkomponenten, verglichen mit
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
un ochenta por ciento menos de emisiones contaminantes en 2050
Bis 2050 sollen die Kohlendioxid-Emissionen um 80% sinken.
   Korpustyp: EU DCEP
El precio de la bolsa subirá un 50 por ciento.
Der Preis eines Päckchens geht um die Hälfte rauf.
   Korpustyp: Untertitel
¿No crees que doy un 100 por ciento?
Du denkst, ich geb keine 100%?
   Korpustyp: Untertitel
No vamos a subir del tres por ciento.
Wir werden nicht über die 3% gehen.
   Korpustyp: Untertitel
Por ciento, me causa satisfacción que el Consejo siga aquí.
Übrigens, ich bin erfreut, dass der Rat noch hier ist.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Cada año se cuentan por cientos de miles.
Jedes Jahr werden hunderttausende solcher Behandlungen durchgeführt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
en un uno por ciento los dos años siguientes;
um einen Prozentpunkt in den darauf folgenden beiden Jahren;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Un incremento del veinte por ciento en diez años.
Das ist eine Zunahme von 20 % in zehn Jahren.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Naturalmente, esto es objetivamente falso al cien por ciento.
Dies ist natürlich sachlich und fachlich hunderprozentig verkehrt.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
en los neumáticos autoportantes de estructura radial: 4 por ciento;
4 % bei Radialreifen, Reifen mit Notlaufeigenschaften;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Pase por cientos de candidatos para encontrarla a ella.
Es hat Hunderte Tote gekostet, bevor ich sie fand.
   Korpustyp: Untertitel
Pensé que las posibilidades eran del cincuenta por ciento.
Meine Chancen waren geschätzt 50:50.
   Korpustyp: Untertitel
Según mis cálculo…...el diez por ciento es tuyo.
Lass mich rechne…Du müsstest 10% Anteile besitzen.
   Korpustyp: Untertitel
Eso es 3 por ciento de la ciudad.
Das sind 3% der Stadtbevölkerung.
   Korpustyp: Untertitel
Y fue mucho más que un 5 por ciento.
Um vieles mehr als 5% sogar!
   Korpustyp: Untertitel
El veinte por ciento es una propina muy generosa.
20% sind doch sehr spendabel.
   Korpustyp: Untertitel
Bien sí, quizá es demasiado 50 por ciento.
Na ja, vielleicht sind 50 % zuviel.
   Korpustyp: Untertitel
Con el cohete tenemos el cincuenta por ciento.
Mit der Rakete stehen die Chancen fifty-fifty.
   Korpustyp: Untertitel
Pensaba que un honorario del 10 por ciento sería generoso.
Ich dachte ein Finderlohn von 10% wäre spendabel.
   Korpustyp: Untertitel
-10 por ciento de copago en todas las drogas.
10 % Zuzahlung bei allen Medikamenten.
   Korpustyp: Untertitel
Sí, tiene el 70 por ciento de aprobación.
Ja, er ist mit 70% Zustimmung.
   Korpustyp: Untertitel
Al 18 por ciento. Ni una palabra más.
Frag nicht noch eine verdammte Frage mehr.
   Korpustyp: Untertitel
Después nos dividimos todo al 50 por ciento.
Danach teilen wir 50:50.
   Korpustyp: Untertitel
Llegaban por cientos, con la esperanza de una vida mejor.
Sie kamen zu Hunderten in der Hoffnung auf ein besseres Leben.
   Korpustyp: Untertitel
Ahora asciende al 0,25 por ciento del PNB, aproximadamente.
Heute stehen wir bei einem Wert von ungefähr 0,25% des BNP.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Cien por ciento, si usted fuera un ratón.
100%, wenn Sie eine Maus wären.
   Korpustyp: Untertitel
El transportador no está funcionando al cien por ciento.
Der Transporter ist nicht 100-prozentig effizient.
   Korpustyp: Untertitel
Cientos de estanques conectados entre sí por cascada…
Hunderte von Teichen, die durch Wasserfälle verbunden sin…
   Korpustyp: Untertitel
15 por ciento en un contrabandista de armas de Kuwait.
15% sprechen für Kuwaitischen Waffenschmuggler.
   Korpustyp: Untertitel
Un diez por ciento de la paga es mío.
Mir stehen 10% der Lohngelder zu.
   Korpustyp: Untertitel
Y en estos tiempos, mejor parecer 110 por ciento americano.
Und heutzutage zahit es sich aus, zu 110% Amerikaner zu sein.
   Korpustyp: Untertitel
Ahorro del 50 por ciento del espacio de almacenamiento garantizado*.
Verwendung von 50% weniger Storage – garantiert*.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Dig…has estado haciendo esto por cientos de años.
Ich meine, du machst das jetzt seit mehr als hundert Jahren.
   Korpustyp: Untertitel
Y llevaban fruto a treinta, sesenta y ciento por uno.
etliches trug dreißigfältig und etliches sechzigfältig und etliches hundertfältig.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur