Otro primerplato típico es el risotto, o plato a base de arroz, de considerable importancia dada la presencia de numerosos arrozales en Lombardía.
Ein weiteres typisches Hauptgericht ist der Risotto. Wegen des hohen Aufkommens an Reisplantagen in Piemont stellt der Risotto ein wichtiges Gericht dar.
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
Primerplato (a escoger entre dos opciones) Segundo plato (a escoger entre dos opciones) Postre Bebida incluida ¡Benefíciate de esta promoción y ven a degustar los mejores platos asturianos en el Restaurante Amalur!
1ter Gang (zwei Optionen zur Auswahl) 2ter Gang (zwei Optionen zur Auswahl) Nachspeise Getränke Profitieren Sie von diesem Angebot und kommen Sie ins Amalur Restaurant um die beste Asturische Küche zu geniessen.
Sachgebiete: astrologie radio gastronomie
Korpustyp: Webseite
Tom Thumb se levantó y le dio un mordisco al primerplato y se rompió un diente.
Dieter Däumling nahm einen Bissen und brach sich einen Zahn ab.
Korpustyp: Untertitel
En primer término está la experiencia que vive cada cliente cada vez que tiene un plato nuevo ante sí.
Im Vordergrund steht die Erfahrung, die jeder Gast macht, wenn ein neuer Gang vor ihm steht.
Sachgebiete: gastronomie media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
acabado el primerplato, tardamos una buena media hora en conseguir que volviera a la mesa el segundo.
ES
Ist die Ware vorätig, so kommt das Paket meistens 2-3 Tage nach meiner Bestellung an.
ES
Son platos ricos de carne los Agnolotti un primerplato de pasta fresca rellena de carne (buey, cerdo y jamón) o verdura, huevos y “grissini” desmigajados, condimentado con mantequilla y trufa, mantequilla y salvia o salsa de carne.
Die in Trüffelbutter geschwenkte Agnolotti ist ein Nudelgericht (Hauptgericht) mit Fleisch- (Rind, Schwein und Schinken) oder mit Gemüse- Ei- und Grissinifüllung.
Sachgebiete: astrologie musik gastronomie
Korpustyp: Webseite
El primerplato de espinacas que pienso en cada estación del año es esta deliciosa combinación de puré de patata, puré de espinacas y huevos revueltos.
Die erste Spinat Gericht, das ich denke, jeder Saison ist diese köstliche Kombination aus Kartoffelbrei, Spinat-Püree und Rührei.
Sachgebiete: film astrologie gastronomie
Korpustyp: Webseite
Desde nuestro último viaje me trajo un libro de cocina sobre curry indio y yo tenía muchas ganas de cocinar mi primerplato indio.
Von unserer letzten Reise brachte ich ein Kochbuch über indische Currys und ich war sehr gespannt auf mein erstes indisches Gericht kochen.
Ahlen, marzo de 2013 Primer recubrimiento antideslizante prácticamente invisible para platos de ducha vitrificados de acero vitrificado Kaldewei de 3,5 mm
ES
Erste nahezu unsichtbare rutschhemmende Oberflächenvergütung für emaillierte Duschflächen aus Kaldewei Stahl-Email 3,5 mm
ES
Situado en el primer piso, el interior toscano contemporáneo del restaurante Cammino es el marco perfecto para degustar deliciosos platos italianos.
ES
Das zeitgenössische toskanische Interieur des Cammino bildet den perfekten Rahmen für italienische Gaumenfreuden.
ES
En el Mercado Express, ubicado en el primer piso del hotel, los huéspedes pueden pedir una variedad de platos recién preparados, así como bocadillos y bebidas.
ES
Im Express Market, in der 1. Etage des Hotels, können Sie eine Vielzahl von frisch zubereiteten Speisen sowie Sandwiches und Getränke bestellen.
ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
El primer contacto con la raza Chianina siempre impresiona, independientemente de si se descubre a estos enormes y blancos animales en el pasto o si se come su mejor pieza ya en el plato:
Die erste Begegnung mit einem Chianina-Rind ist immer beeindruckend, egal ob man den weißen Riesen auf einer Weide entdeckt oder sein bestes Stück auf dem Teller:
Se organiza una fiesta en el centro de los que hay wasideg, largo y pasta de harina agua, que representan el primerplato típico de la zona y especialidades locales.
IT
Es ist eine Partei in der Mitte von denen gibt es pici, lange Teigwaren und Mehl Wasser, die das erste Gericht typisch für die Gegend und lokalen Spezialitäten.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
También en la alta cocina se constata una tendencia a la regionalización: en lugar de preparar platos exóticos, muchos cocineros de primer nivel buscan productos de alta calidad en la propia región para elaborar exquisitos menús.
DE
Auch in der Gourmetküche lässt sich ein Trend zu mehr Regionalität und Bodenständigkeit beobachten – statt in exotische Gegenden blickt mancher Sternekoch bei der Suche nach hochwertigen Produkten heute in die eigene Nachbarschaft.
DE
Sachgebiete: musik schule mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El parque cuenta con dos restaurantes junto al lago con licencia para vender bebidas alcohólicas y sirven de todo, desde comidas con primer y segundo platos más postre hasta un café rápido.
Außerdem bietet der Park zwei am See gelegene Restaurants mit Schanklizenz, wo alles von Drei-Gänge-Menüs bis hin zu einer Tasse Kaffee serviert wird.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Esta relación se ha afianzado y se ha convertido en una experiencia culinaria de primer orden, hasta el punto que, hoy en día, Guinness es un ingrediente esencial en innumerables platos.
Dies stärkte die Verbindung und es entstand ein hervorragendes Gastronomie-Erlebnis mit zahllosen Gerichten, bei denen Guinness die Hauptzutat ist.
Sachgebiete: musik gastronomie media
Korpustyp: Webseite
Nuestros innovadores procedimientos de fabricación nos han permitido construir el primer pedalier monobloque de carbono de estructura hueca y perfil aerodinámico, y con el plato ubicado a continuación del pedalier, lo que le hace ganar el doble de potencia.
Unsere innovativen Fertigungsverfahren ermöglichen den Bau der ersten Carbon-Monoblock-Tretkurbel in Hohlbauweise mit aerodynamischem Profil, wobei das Kettenblatt in Verlängerung der Tretkurbel angebracht ist, was für eine beträchtliche Zunahme der Leistung sorgt.
En el primer nivel hay una cocina con refrigerador y congelador, cocina de gas, platos, ollas y fregadero, área de comedor, un baño con ducha y agua caliente y un corredor espacioso.
Im Erdgeschoss gibt es eine eingerichtete Küche mit Gas-Herd, Töpfen und Pfannen, Geschirr, Abwasch, einem Badezimmer mit einer Warmwasser-Dusche und einem großen Vorplatz.
Febrero Aún no es mucho lo que entrega el huerto, pero con hierbas como el perejil y la albahaca que están todo el año presentes en el supermercado, les das a los platos su primer toque primaveral.
Februar Noch geben die Ackerböden nicht viel her, doch mit Kräutern wie Petersilie und Basilikum, die ganzjährig im Handel sind, verleihen Sie Gerichten einen ersten Vorgeschmack auf den Frühling.
Como su primer restaurante fuera de Francia, Le Sud sigue la filosofía culinaria de Bocuse con un delicioso menú de platos franceses clásicos para disfrutar en una atmósfera agradable.
ES
Das Le Sud ist das erste Restaurant von Bocuse außerhalb von Frankreich, in dem seine Philosophie von äußerst schmackhaften klassischen französischen Gerichten in einer geselligen Atmosphäre umgesetzt wird.
ES
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie
Korpustyp: Webseite
En el primer caso, low cost quiere decir redescubrimiento de los platos de la tradición romana, una cocina llena de sabores pero hecha de ingredientes simples producidos en el mismo sitio.
IT
Im ersten Fall bedeutet niedrig-preisig die Wiederentdeckung der Gerichte nach römischer Tradition, eine schmackhafte Küche von einfachen Zutaten und vor Ort zubereitet.
IT
Sachgebiete: musik tourismus gastronomie
Korpustyp: Webseite
Apartamento amplio de 1 dormitorio con armario empotrado, salón muy bonito, cocina montada y con menaje (excepto platos) y solana con lavadora.Es un primer piso(casi un bajo) con solo unos 10 escalones, con todos los materiales de mucha calidad y
Geräumige Wohnung, 1 Schlafzimmer mit Schrank, schönes Wohnzimmer, ausgestattete Küche mit Geschirr (außer Küche) und Waschküche mit Waschmaschine.Es geht ein Obergeschoss (fast unter) nur 10 Schritte, mit allen hochwertigen Materialien und dop
Warburton starred en el CAZADOR de la mujer, (1999), que recibió la aclamación crítica en el festival prestigioso de la película de York nueva y el festival de la película de Sundance así como PLATO, (2000), una producción australiana sobre el primer hombre en la luna.
Warburton starred im FraucGeleitboot, (1999), das kritischen Beifall am prestigious Filmfestival neuen Yorks und am Filmfestival Sundance sowie TELLER empfing, (2000), eine australische Produktion über den ersten Mann auf dem Mond.
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite