linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
profil perfil 3.438
Profil huella 2 . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

profil perfiles 2

Verwendungsbeispiele

profil perfil
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Dateien löschen löscht das gewählte Profil und alle darin enthaltenen Dateien inklusive der Lesezeichen, Einstellungen, Passwörter usw.
Borrar archivos elimina el perfil junto con todos sus archivos, incluyendo favoritos, ajustes, contraseñas, etc.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Beschreibung : Das Münzinnere zeigt ein Porträt von Primož Trubar im Profil .
Descripción : la moneda reproduce la efigie de Primož Trubar de perfil .
   Korpustyp: Allgemein
Moment mal. Cyril hat auch ein Profil hier.
Espera un minuto, Cyril tiene un perfil aquí.
   Korpustyp: Untertitel
Salons können spezielle Profile anlegen, um ihre Arbeit zu zeigen, Aktionen zu bewerben und sich mit Kunden zu verbinden.
Las peluquerías también pueden crear sus perfiles de negocio para mostrar sus trabajos, ofrecer promociones y conectar con nuevos clientes.
Sachgebiete: film handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie können auch ein Profil für einen einzelnen Benutzer erstellen:
También es posible asignar un perfil a un solo usuario:
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Wie soll ich in 15 Minuten ein Profil liefern?
¿Quieres un perfil de interrogación en 15 minutos?
   Korpustyp: Untertitel
2. Klicke auf deinen Avatar und öffne dein Profil.
Haz clic sobre tu Avatar para abrir tu perfil.
Sachgebiete: informationstechnologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Import wurde abgebrochen, da kein Profil ausgewählt wurde.
Se canceló la importación porque no hay perfiles seleccionados.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Ich möchte ein vollständiges biophysi-kalisches Profil erstellen für diese…Erlöser.
Quiero trazar un perfil biofísico completo de est…...salvador.
   Korpustyp: Untertitel
Madhouse Equipment GmbH haben ihr Profil veröffentlicht. ES
Madhouse Equipment GmbH ha publicado su perfil. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


C-Profil C 20
H-Profil H 11
I-Profil I 6
L-Profil L 5
T-Profil T 6
U-Profil U 11
organoleptisches Profil .
funktionelles Profil . .
korrigiertes Profil .
Fresnel-Profil .
Profil-Brennschneidmaschine . .
parabolisches Profil . .
quadratisches Profil . .
Alpha-Profil .
asymmetrisches Profil .
aerodynamisches Profil . . . . . .
schwere Profile .
toxikologisches Profil perfil toxicológico 5
Profil-ueberdeckungswinkel .
Brechungsindex-Profil .
profil fräsmaschine . .
NACA-Profil . .
druckpunktfestes Profil .
stranggepresstes profil .
DNA-Profil .
leichte Profile .
terrassenförmiges Profil .
Z-Profil .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit profil

64 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

TC Profile® ES
Para agencias de transporte – TC Truck&Cargo® ES
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
(i) Trasse und Profil
i) pendientes transversales y longitudinales;
   Korpustyp: EU DCEP
Profil von roberto+perez
Conoce a roberto+perez
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Marcs Profil Marc Coma
Marc Coma se administra y Carlos Sainz abandona
Sachgebiete: schule sport media    Korpustyp: Webseite
Ihr Kongress hat Profil.
Su congreso tiene carácter.
Sachgebiete: kunst theater soziologie    Korpustyp: Webseite
Profil von Balu13431
Facebook aburre al usuario:
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Profil von DERSVEN98
Reproductores de radios online:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dieses Profil exisiert nicht.
Esta cuenta no existe.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Man sieht das Profil deutlich.
Se ven claramente las marcas.
   Korpustyp: Untertitel
Ein neues Kodier-Profil hinzufügen.
Añadir una configuración nueva al codificador.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Profil %1 ist nicht auffindbar.
Imposible encontrar la instancia %1.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Europa muss an Profil gewinnen.
Europa debe ser más visible.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Er hat ein Facebook-Profil.
Él tiene una página en Facebook.
   Korpustyp: Untertitel
Man sieht das Profil deutlich.
Se puede ver claramente.
   Korpustyp: Untertitel
Zeig Profil mit Gran Turismo
Vístete para impresionar con Gran Turismo
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
1. Vervollständigen Sie Ihr Profil ES
1.El respeto es lo primero ES
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
Nützlichste Nützlichste Profil von -EviL_PiNKii-
¿Te parece útil esta respuesta?
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Kolohe Andino
Lo último de Surf
Sachgebiete: verlag sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Danny MacAskill
Lo último de Bike
Sachgebiete: kunst sport raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Corey Bohan
Lo último de Bike
Sachgebiete: astrologie sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Laut Profil ist er gewalttätig.
Sus antecedentes sugieren un temperamento violento.
   Korpustyp: Untertitel
Aluminium-Profile mit der Bohrkennrille
Listones de zócalo para canal para cables cabelino®
Sachgebiete: gartenbau bau technik    Korpustyp: Webseite
Montage der clipstech®-vario-Profile
Novedades en materiales de construcción
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Ständer für Profiller electro 446
Soporte de repuesto para Profillerelectro 446
Sachgebiete: zoologie foto technik    Korpustyp: Webseite
User name Profil von stnc72
Escribe el título de tu pregunta.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
User name Profil von viertec
Escribe el título de tu pregunta.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
zum Profil von Jessica Simon ES
las más influyentes e inspiradoras de Instagram ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Neues Profil für iPad Mini
Se ha añadido un nuevo preestablecido para iPad Mini
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Neues Profil für iPhone 5
Se ha añadido un nuevo preestablecido para iPhone 5
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Neues Profil für PS Vita
Se ha añadido un nuevo preestablecido para PS Vita
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wie lösche ich mein Profil?
¿Cómo cancelo mi subscripción a los Super Poderes?
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Mick Fanning
Lo último de Surf
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Jordy Smith
Lo último de Surf
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Carissa Moore
Lo último de Surf
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Matthias Dandois
Conoce a Matthias Lo último de Bike
Sachgebiete: kunst sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Sally Fitzgibbons
Lo último de Surf
Sachgebiete: musik sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Ramon Navarro
Lo último de Surf
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Julian Wilson
Lo último de Surf
Sachgebiete: sport radio theater    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Ian Walsh
Lo último de Surf
Sachgebiete: film musik media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Thomas Genon
Lo último de Bike
Sachgebiete: kunst radio sport    Korpustyp: Webseite
Rundes Profil mit ausbalanciertem Charakter. ES
Sabor uniforme y redondo, un carácter equilibrado. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Gregor Schlierenzauer
Conoce a Gregor
Sachgebiete: musik sport theater    Korpustyp: Webseite
User name Profil von Meaves
Escribe el título de tu pregunta.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Profil der Firm Exella Europe
Éntre en contacto con Exella Europe
Sachgebiete: luftfahrt technik physik    Korpustyp: Webseite
Das C-Profil wurde geschlossen.
El larguero en C ha sido cerrado.
Sachgebiete: auto foto technik    Korpustyp: Webseite
Genozid Letzte Änderung des Profils:
Genocidio ultima modificación de su perfi:
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Kriegsverbrechen Letzte Änderung des Profils:
Crímenes de guerra ultima modificación de su perfi:
Sachgebiete: jura media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Folter Letzte Änderung des Profils:
Tortura ultima modificación de su perfi:
Sachgebiete: militaer media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Verschwindenlassen Letzte Änderung des Profils:
Desapariciones forzadas ultima modificación de su perfi:
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Wie lösche ich mein Profil?
¿Cómo puedo eliminar mi cuenta?
Sachgebiete: verlag film technik    Korpustyp: Webseite
mit Stabilisator mit rechteckigem Profil ES
con estabilizador de sección rectangular ES
Sachgebiete: luftfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
clipstech®-Träger-Profile und Zubehör
Sistema combitech® · Chapas y accesorios
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Das Profil ist hier ganz runtergetreten.
La suela está desgastada y lisa.
   Korpustyp: Untertitel
Begeisternde Profile in Blogs und nationalen Zeitschriften.
Aparece en un montón de blogs y revistas nacionales.
   Korpustyp: Untertitel
Bericht der Kommission Profil Sorin Frunzăverde
Informe de la Comisión Ficha personal de Sorin Frunzăverde
   Korpustyp: EU DCEP
Ethnic Profiling ist in Europa verboten.
En Europa es ilegal recurrir a los prejuicios étnicos.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Soll das Profil wirklich entfernt werden?
¿Eliminar el codificador?
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Kodier-Profil von der Liste entfernen.
Eliminar codificador de la lista.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Export von Profil %1 war erfolgreich.
La exportación de « %1 » se realizó correctamente.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Bitter überprüfen Sie Ihr Profil.
Por favor, compruebe sus permisos.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Grenzwerte des Profils des Rad-Schiene-Kraftschlusses
Sistema de protección antideslizamiento de las ruedas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mindestdicke an jeder beliebigen Stelle des Profils
Grosor mínimo en cualquier punto de la sección
   Korpustyp: EU DGT-TM
Stabstahl und Profile aus anderem legierten Stahl
Alambrón de los demás aceros aleados
   Korpustyp: EU DGT-TM
Und wir haben uns dein Profil angesehen.
Y vimos tu archivo.
   Korpustyp: Untertitel
Das passt nicht zu Harrys Profil.
Eso no encaja con el modus operandi de Harry.
   Korpustyp: Untertitel
Erforderlichenfalls ist das Profil zu aktualisieren.
Si fuere necesario, deberá actualizarse.
   Korpustyp: EU DGT-TM
bei Reifen mit nachschneidbarem Profil das Symbol „
En el caso de los neumáticos reconstruibles, en cada flanco, el símbolo «
   Korpustyp: EU DGT-TM
Das macht sie zu meinen ranghöchsten Profiler.
Eso te convierte en mi Perfilador Oficial.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann ihr Profil nicht sehen.
No puedo verle una parte de la cara.
   Korpustyp: Untertitel
Hohe, schmale Nasenwurzel und gerades Profil.
Vía nasal alta y estrecha osea, caucásica.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben ein Profil von den Verdächtigen.
Tenemos una idea de los sospechosos.
   Korpustyp: Untertitel
– Stärkung des öffentlichen Profils der EU,
– refuerzo de la visibilidad de la UE;
   Korpustyp: EU DCEP
Nordische Brise – Profile zweier Neulinge im Europaparlament
El Parlamento Europeo con la mirada de dos nuevos eurodiputados
   Korpustyp: EU DCEP
Profil von LightSwitch Community Champ Beth Massi
Conozca a Beth Massi, miembro destacado de la comunidad LightSwitch
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fragen und Antworten zu Net Profiles
Preguntas y respuestas sobre programa abrir wifi
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Eines der Profile finden Sie besonders interessant? ES
¿Cómo puedo aumentar las chances de encontrar a la pareja indicada? ES
Sachgebiete: film e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ich habe sein Profil gesehen und dachte : « ES
Vi sus fotos y me gustaron mucho. ES
Sachgebiete: film verlag media    Korpustyp: Webseite
Die Farbe mit dem gewünschten Profil kämmen.
Peina el producto utilizando la punta que prefieras.
Sachgebiete: kunst foto technik    Korpustyp: Webseite
Das passt nicht zu seinem Profil.
No es su modus operandi.
   Korpustyp: Untertitel
clipstech®-plus-Träger-Profile und Zubehör
Sistema combitech® · Chapas y accesorios
Sachgebiete: verkehrsfluss bau technik    Korpustyp: Webseite
Profile, Halbzeuge aus Aluminium, Stahl, Messing, Kunststoff:
Perforado y autoadherente · Aluminio, anodizado y plástico (PVC duro)
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
Erstelle in 15 Sekunden Dein Profil
Paseo de los Tristes en Granada
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ihre Suche wurde in ihrem Profil gespeichert. ES
Su búsqueda ha sigo guardada en su cuenta personal. ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Sie haben noch kein Mein Profil Konto?
¿No es un aún miembro de My Avaya?
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Adriano de Souza
Conoce a Adriano
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Zum Profil von Jamie O´Brien
Lo último de Surf
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Samtig, weiches Profil mit feinen, raffinierten Noten. ES
Sabor meloso y aterciopelado, con tonos suaves. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Starkes, Intensives Profil mit kraftvollem Nachklang. ES
Sabor fuerte e intenso, con un final potente. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Leichtes Profil mit einer Fülle individueller Noten. ES
Aroma complejo con variadas notas individuales. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Komplexes Profil mit einem reichhaltigen Körper. ES
Sabor complejo con un aroma rico y variado. ES
Sachgebiete: musik radio gastronomie    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie auf die „Profil-Box“ .
Ahora haz clic en botón Editar si quieres configurar parámetros de vídeo/audio.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Offizielles italienisches Twitter-Profil von NH Hotels.
Parametrizamos los datos de consumo de todos los hoteles.
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
edja User name Profil von edja
Facebook aburre al usuario:
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie auf die Registerkarte Mein Profil. ES
Haga clic aquí para otorgar kudos a este mensaje publicado. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Sie können mehrere Profile im Verzeichnis erstellen. ES
Puedes navegar para encontrar artículos en eBay de varias maneras. ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Erstelle in 15 Sekunden Dein Profil
Vistas de 360º de paris
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Erstelle in 15 Sekunden Dein Profil
Cafeterías en Castellón de la Plana
Sachgebiete: informationstechnologie verkehrssicherheit politik    Korpustyp: Webseite
oder mit den Daten deines Meridiana Profils IT
O bien con los datos de tu perfíl Meridiana IT
Sachgebiete: unterhaltungselektronik handel internet    Korpustyp: Webseite
Teile dein Cloud-Profil mit Freunden.
Comparte tu experiencia en la nube con tus amigos.
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Veränderbarkeit des Profils während des Ablaufes
Modificaciones de rampas durante el proceso
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite