Blick von der Fußgängerbrücke, die zum Parque do Ibirapuera führt, in dem sich der Pavilhão Ciccillo Matarazzo, der Ausstellungsort der São Paulo Biennale, befindet.
Sachgebiete: e-commerce raumfahrt internet
Korpustyp: Webseite
puente peatonalalten Fußgängerbrücke
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Todavía tiene su puentepeatonal de la que el escritor utiliza para cruzar en el camino del castillo de Saché con el fin de llegar a Chevrière Puerto por " toue " ( lancha de madera) situado a 300 m aguas arriba ( el sitio que es pantanosa ).
Es hat immer noch seinen altenFußgängerbrücke, die der Schriftsteller verwendet werden, um über auf dem Weg von Saché Schloss gehen, um durch " Toue " ( lange Holzboot ) befindet sich 300 m vor (die Website als sumpfig ), um Chevrière Hafen zu bekommen.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Los mejores puntos para observar este espectáculo pirotécnico gratuito son Victoria Embankment, al norte del Támesis, y los puentes (Waterloo, Westminster y el puentepeatonal Jubilee al este;
Die besten Aussichtspunkte für dieses kostenlose Spektakel sind Victoria Embankment nördlich der Themse, sowie die Brücken (Waterloo, Westminster und die weiter östlich gelegene Jubilee Footbridge;
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Pensé que si querías ir a la playa, antes de que cierren el puentepeatonal por el invierno.
Da hab ich mir gedacht, wenn du Lust hast, könnten wir ein letztes Mal zur Strandpromenade runter gehe…bevor sie den Jahrmarkt wegen des Winters zu mache…
Korpustyp: Untertitel
Se cobra peaje para cruzar el puente hasta Île de Ré, pero es gratuito para ciclistas y peatones.
ES
Sigo sin poder creer que supiera que la bici haría que el camión frenara y girara bruscamente bajo el puentepeatonal.
Weisst Du, ic…ich kann immer noch nicht glauben das er wusste das das Fahrrad den LKW abbremsen lassen würde und auf den Fußweg ausweicht.
Korpustyp: Untertitel
Tú sabes, yo, yo aún no puede creer que él supiera. La bicicleta provocó que el camión frenara y viró bruscamente bajo el puentepeatonal.
Weisst Du, ic…ich kann immer noch nicht glauben das er wusste das das Fahrrad den LKW abbremsen lassen würde und auf den Fußweg ausweicht.
Korpustyp: Untertitel
En esta actividad los estudiantes podrán recorrer la pasarela peatonal del puente colgante, una obra declarada patrimonio de la humanidad, disfrutando de las maravillosas vistas panorámicas.
Die Blicke hinunter auf die Bucht vom Fuß- und Radweg aus sind schier atemberaubend, und erst dann wird einem die tatsächliche Höhe der Brücke eigentlich bewusst.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Pasada la estación de autobuses, gire a la derecha bajo el puente hacia la zona peatonal y encontrará el BEST WESTERN Hotel Goldenes Rad a mano derecha.
EUR
Fahren Sie hinter dem Busbahnhof rechts unter einer Brücke hindurch zur Fußgängerzone. Das BEST WESTERN Hotel Goldenes Rad liegt auf der rechten Seite.
EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Desde junio de 2013, la orilla del tramo de Sena que va del puente De l’Alma al puente Royal vuelve a ser para uso y disfrute de los peatones, que pueden entregarse al deporte, el ocio o el relax.
ES
Seit Juni 2013 gehört das Pariser Seineufer zwischen den Brücken Pont de l’Alma und Pont Royal wieder den Fußgängern. Auf dem Programm: Sport, Freizeit und Entspannung.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
La presencia de vehículos pesados y maquinaria que trabajan en la región del puerto, por debajo del nuevo puente, en un espacio usado como aparcamiento de vehículos y paso de peatones.
schwere Nutzfahrzeuge und Geräte in der Gegend des Hafens im Bereich unter der neuen Brücke, der als Parkplatz und von Fußgängern genutzt wird, Arbeiten durchführen.
Korpustyp: EU DCEP
el puente fronterizo peatonal sobre el río Vilémovský potok/Sebnitz entre Dolní Poustevna y Sebnitz, entre los mojones 19 (en el sector fronterizo V) y 1 (en el sector fronterizo VI);
Grenzbrücke mit Fußwegen über die Vilémovský potok/Sebnitz zwischen Dolní Poustevna und Sebnitz zwischen Grenzstein 19 (in Grenzabschnitt V) und 1 (in Grenzabschnitt VI);
Korpustyp: EU DGT-TM
El 7 Angels Residence disfruta de una perfecta localización en la zona peatonal de la Ciudad Vieja de Praga, cercano a pie del Puente de Carlos y la Plaza de la Ciudad Vieja.
Este lujoso hotel está bien comunicado con el centro de convenciones de Calgary Telus por el puentepeatonal. Ofrece instalaciones contemporáneas y un alojamiento de calidad cerca de muchos lugares de interés, en el corazón de Calgary, Alberta.
ES
Das luxuriöse Hotel ist über einen Skywalk mit dem Calgary Telus Convention Centre verbunden und bietet moderne Einrichtungen und großzügige Unterkünfte in unmittelbarer Nähe zahlreicher Sehenswürdigkeiten im Herzen von Calgary in der kanadischen Provinz Alberta.
ES
Este lujoso hotel está bien comunicado con el centro de convenciones de Calgary Telus por el puentepeatonal. Ofrece instalaciones contemporáneas y un alojamiento de calidad cerca de muchos lugares de interés, en el corazón de Calgary, Alberta.
Das luxuriöse Hotel ist über einen Skywalk mit dem Calgary Telus Convention Centre verbunden und bietet moderne Einrichtungen und großzügige Unterkünfte in unmittelbarer Nähe zahlreicher Sehenswürdigkeiten im Herzen von Calgary in der kanadischen Pro..
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
El Harbour Bridge es un puente de un arco metálico que atraviesa la bahía de Sídney. Permite el tráfico de trenes, automóviles y peatones entre Dawes Point, al sur, y Milsons Point, al norte.
Die Harbour Bridge, eine stählerne Bogenbrücke mit Bahngleisen, Fahrbahnen und Fußwegen, überspannt die Bucht von Sydney von Dawes Point im Süden bis Milsons Point im Norden.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Una vez atravesado un puente largo (16min) (5 m), tome la escalera a la derecha a la playa de Navia para continuar por una pista peatonal al otro extremo de la playa.
Muy cerca de la calle peatonal Váci, del Museo Nacional y de la estación del metro se encuentra este Hotel Kalvin situado en el casco histórico de la ciudad, entre la Antigua Lonja y el Puente de la Libertad.
Das gutbürgerliche Hotel Kalvin befindet sich im historischen Stadtkern von Budapest, nahe der Freiheits-Brücke und der berühmten Markthalle. In wenigen Minuten können Sie die Fussgängerzone Vaci utca, das Nationalmuseum und die Metro Haltestelle Kalvin-Platz erreichen.
Sachgebiete: kunst verlag musik
Korpustyp: Webseite
Gire a la derecha al llegar a la entrada del ferry, pase la estación de autobuses, gire a la derecha una vez pasado el puente hacia la zona peatonal y verá el BEST WESTERN Hotel Goldenes Rad a mano derecha.
EUR
Biegen Sie an der Zufahrt zur Fähre, nach dem Busbahnhof, rechts ab. Fahren Sie rechts unter einer Brücke hindurch zur Fußgängerzone. Das BEST WESTERN Hotel Goldenes Rad liegt auf der rechten Seite.
EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
El Residence 7 Angels está situado en el centro histórico peatonal de Praga, a poca distancia a pie del puente de Carlos y la plaza del centro histórico, y ofrece un ambiente tradicional y todo tipo de comodidades modernas, como conexión Wi-Fi gratuita en las zonas comunes.
In der verkehrsberuhigten Prager Altstadt, nur wenige Schritte von der Karlsbrücke und dem Altstädter Ring entfernt, erwartet Sie die Residence 7 Angels in einem historischen Ambiente mit modernen Annehmlichkeiten wie kostenfreiem WLAN in den öffentlichen Bereichen.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
El puente colgante peatonal que cruza la garganta de Gummi es una de las muchas atracciones del sendero panorámico alrededor del lago. Posee una luz de 340 m y una altura de 180 m sobre el nivel más profundo del terreno.
Die Fussgängerhängebrücke über die Gummischlucht ist mit einer Spannweite von 340m und einer maximalen Höhe von 182m über Grund eine der vielen Attraktionen des Panorama-Rundwegs Thunersee.
Los canales de Venecia y las islas del lago están atravesadas por 465 puentes que son esenciales para el funcionamiento de la ciudad, tanto en términos de tráfico de peatones, que, con respecto a la gestión de los servicios de metro, que aprovechan estas estructuras para cruzar los ríos y canales múltiples.
Die Kanäle von Venedig und den Inseln der Lagune sind durchzogen von 465 Brücken, die wesentlich sind für das Funktionieren der Stadt, sowohl im Hinblick auf den Fußgängerverkehr, dass im Hinblick auf die Verwaltung der U-Bahn-Dienstleistungen, dass diese Strukturen nutzen, um die zahlreichen Wasserläufe überqueren.
Sachgebiete: geografie media internet
Korpustyp: Webseite
El Star Inn Hotel Budapest Centrum se halla en el centro de Budapest, a 700 metros de la Opera, en los alrededores de los espectáculos turísticos, como el Parlamento, la Basilica, la calle peatonal Váci, el puente de las Cadenas y la Sinagoga.
Das Star Inn Hotel Budapest Centrum erwartet seine Gäste in der Innenstadt von Budapest, gerademal 700 Meter entfernt von der Oper, und in der Nähe eines Großteils der Sehenswürdigkeiten der Stadt.