Una vez capturadas, las puedes recortar, aclarar, puntuar, equilibrar, cortar, girar, desenfocar, filtrar y editar para crear imágenes nuevas y personalizadas con las apps de edición de imágenes de Sony más recientes.
Beschneiden, aufhellen, bewerten, ausbalancieren, ausschneiden, neigen, verschieben, Unschärfe hinzufügen, filtern und bearbeiten – die neuesten Imaging-Apps von Sony machen es möglich, alle Fotos völlig neuartig und persönlich zu gestalten.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Con intención de asesorar a nuestros usuarios sobre la relevancia y utilidad de los links registrados en nuestro directorio, CanarySearch le ofrece el servicio de puntuar y revisar dichos links.
Um die Relevanz und die Nützlichkeit der Informationen in unserer Datenbank zu bewerten, hat Canary Search die Möglichkeit geschaffen, diese Informationen zu bewerten und zu kommentieren.
Kevin Magnussen consiguió subirse al podio mientras que Daniil Kvyat se convirtió en el piloto más joven de la F1 que logra puntuar.
Kevin Magnussen stand am Ende auf dem Podium und Daniil Kvyat wurde der jüngste F1-Fahrer, der je Punkte geholthat.
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite
puntuarErstellung Rangliste
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esas asignaciones se utilizarán para puntuar esos proyectos.
Sie werden für die Erstellung der Rangliste dieser Projekte herangezogen.
Korpustyp: EU DGT-TM
puntuarBeurteilung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Es una ayuda para los otros viajeros, no olvides puntuar tu estancia siempre que visites un albergue HI.
Vergesst nicht eure Beurteilung, wenn ihr in einer HI-Herberge übernachtet – damit könnt ihr anderen Gästen helfen!
Sachgebiete: verlag tourismus internet
Korpustyp: Webseite
puntuarRate hochladen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No podrá escribir en el blog, no podrá subir fotos, publicar comentarios, valorar o puntuar contenidos.
Sie können nicht bloggen, können Sie keine Fotos, Kommentare, Wert oder Rate Inhalte hochladen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
puntuarPunkte
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Stefano Coletti no consiguió puntuar, pero sigue liderando el campeonato con 120 puntos, mientras que Nasr consigue acercarse con 98, y Bird es tercero con 89.
Stefano Coletti verpasste die Punktränge, führt die Gesamtwertung aber noch immer mit 120 Punkten an. Nasr konnte aufschließen und hat jetzt 98 Punkte, vor Bird mit 89.
Sachgebiete: radio sport theater
Korpustyp: Webseite
puntuarBenotung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde luego, si fuera el profesor al que ha hecho referencia en una intervención el Sr. Simpson, debería tener en cuenta dos factores al puntuar el trabajo.
Wenn ich der Lehrer wäre, von dem Herr Simpson in seinem Redebeitrag gesprochen hat, so müßte ich bei der Benotung der Arbeit zwei Faktoren berücksichtigen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
puntuarzu bewerten zu kommentieren
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con intención de asesorar a nuestros usuarios sobre la relevancia y utilidad de los links registrados en nuestro directorio, LanzaroteSearch le ofrece el servicio de puntuar y revisar dichos links.
Um die Relevanz und die Nützlichkeit der Informationen in unserer Datenbank zu bewerten, hat Lanzarote Search die Möglichkeit geschaffen, diese Informationen zubewerten und zukommentieren.
Aquí, Harry podrá conseguir la snitch dorada, puntuar para el equipo, unirse a las sesiones de entrenamiento y jugar contra castillos rivales para convertirse en todo un héroe del Quidditch.
Auf seinem Weg zum Quidditch-Profi kann Harry den goldenen Schnatz fangen, sich für das Team qualifizieren, am Training teilnehmen und gegen verschiedene andere Schulteams antreten.
Sachgebiete: astrologie mythologie media
Korpustyp: Webseite
puntuarzu bewerten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para presentar o puntuar un vídeo debe ser usuario registrado de myDG.
Um ein Video zu senden oder zubewerten, müssen Sie ein registrierter myDG-Benutzer sein.
Para puntuar una foto accede a cualquier foto de alguno de nuestros usuarios y haz clic en 'Puntúa esta foto' en la parte inferior derecha de la foto.
Klick einfach auf "Dieses Foto bewerten" unten rechts in der Ecke auf das Foto, das Du bewerten möchtest. Du landest dann automatisch auf der Seite für Fotobewertungen.
Sachgebiete: verlag radio internet
Korpustyp: Webseite
puntuarWertung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Matriz para puntuar la gestión de la extracción de materias primas para las piedras naturales
Matrix für die Wertung des Managements der Rohstoffgewinnung für Naturstein
Korpustyp: EU DGT-TM
puntuardas Bewerten das
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Puntuar, vigilar e ignorar son tres nombres diferentes para la misma característica.
Das Bewerten sowie das Überwachen und Ignorieren von Diskussionen sind im Grunde nur drei unterschiedliche Bezeichnungen für ein und denselben Vorgang.
30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Daniil Kvyat, el más joven en puntuar en F1
Daniil Kvyat ist der jüngste F1-Punktesammler
Sachgebiete: musik sport raumfahrt
Korpustyp: Webseite
En segundo lugar, tenemos que dejar de puntuar nuestros propios objetivos.
Zweitens, wir müssen damit aufhören, Eigentore zu schießen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En Indianápolis, Vettel se convirtió en el conductor más joven en puntuar en un mundial.
ES
In Indianapolis war Vettel der bisher jüngste Fahrer, der je in einem Formel-1-Rennen in die Punkteränge fuhr.
ES
Sachgebiete: auto sport politik
Korpustyp: Webseite
Este DVD facilita un completo y actualizado repertorio para ayudar a las negras a puntuar con la Dragón.
Die Drachenvariante ist eine der mutigsten und riskantesten Eröffnungen, die Schwarz spielen kann.
Sachgebiete: film sport theater
Korpustyp: Webseite
“Alguien me dijo que si conseguía puntuar sería el piloto más joven en hacerlo, pero eso ahora no importa mucho”.
„Jemand sagte mir, dass ich als jüngster Fahrer gepunktet habe, aber das ist mir nicht wichtig.“
Sachgebiete: radio sport theater
Korpustyp: Webseite
El registro facilita características adicionales tales como poder añadir ficheros, tener una lista de favoritos, puntuar imágenes, añadir comentarios, etc.
Durch die Registrierung erhälst Du möglicherweise einige zusätzliche Features, wie z.B. Dateien hochladen, eine Favoriten-Liste, Bewertung von Bildern, Abgabe von Kommentaren etc.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
descripción del método utilizado para puntuar la irritación en cada momento de observación (por ejemplo, lámpara de hendidura manual, biomicroscopio, fluoresceína),
Beschreibung der Methode zur Bewertung von Reizungen zu den jeweiligen Beobachtungszeiten (z. B. Handspaltlampe, Biomikroskop, Fluorescein);
Korpustyp: EU DGT-TM
Además de puntuar a cada fabricante, el informe Value Matrix de Nucleus Research también ha examinado el estatus de la industria del BI y la analítica.
ES
Neben der Bewertung von BI-Anbietern untersucht die Value Matrix auch die generelle Situation der BI- und Analytics-Industrie.
ES
Sachgebiete: informationstechnologie media internet
Korpustyp: Webseite
No se esperaba mucho de Mark Webber en su debut con Minardi, pero eso no le impidió puntuar tras conseguir un magnífico quinto puesto para el disfrute de su público.
Niemand erwartete von Mark Webber Großtaten, als er im Minardi debütierte, doch das hielt ihn nicht davon ab, zur Freude der heimischen Zuschauer den fünften Platz zu holen.
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite