Während Ihres Urlaubes im Burgenland können Sie durch die Weinberge radeln, die einzigartige Landschaft genießen und die Weinkeller in der Region erforschen.
AT
Durante su permanencia en el Burgenland podrá pedalear entre los viñedos, disfrutar de un paisaje único y descubrir las enotecas de la región.
AT
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Wir radeln weiter am Berghang entlang bis wir El Tránsito erreichen das grösste Dorf dieses Tals.
Seguimos pedaleando por el borde del cerro hasta llegar a El Tránsito- el pueblo más grande de éste valle.
Vormittags radeln Sie nach Schaffhausen und haben genug Zeit für einen Altstadtbummel durch die attraktive Kantonshauptstadt mit ihren über 170 Erkern.
Durante la mañana pedaleará hacia Schaffhausen. Tómese el tiempo de pasear por el casco antiguo de la capital atractiva del cantón, la cual cuenta con más de 170 miradores.
Obgleich ich die Niederlande soeben wegen ihrer zahlreichen Fußgänger und Radfahrer lobte, wächst auch dort die Zahl derjenigen stetig, die sich aus Angst vor Unfällen nicht mehr trauen, ihre Kinder ein kurzes Stück zur Schule laufen oder radeln zu lassen.
A fin de cuentas, aunque acabo de elogiar a los Países Bajos debido a que una proporción elevada de sus ciudadanos montan en bicicleta y caminan, una proporción cada vez mayor de neerlandeses no permiten ya que sus hijos vayan en bicicleta o caminando a la escuela por miedo a los accidentes.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Über die Berge radeln und wandern, in der Welt herum reisen und fremde Länder kennen lernen, fotografieren, lesen und meinen Bonsaibaum am Leben halten. Noir hört:
ES
Ir en bicicleta y hacer senderismo en las montañas, viajar por el mundo y conocer nuevos países, mantener vivo mi árbol bonsai, leer y ojalá próximamente hacer fotos (aunque por eso todavía le falta lo más importante:
ES
Sachgebiete: film radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Zwar hoffe ich weiterhin noch auf ein Wunder und die Rückkehr von Caral, aber bis dahin will ich ja auch noch mal irgendwo hin radeln in dieser Stadt.
DE
Si bien sigo esperando una maravilla y el regreso de Caral, pero hasta entonces también quiero ir en bicicleta a algunas partes en esta ciudad.
DE
Sachgebiete: film theater media
Korpustyp: Webseite
radelnen bicicleta
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
- Ich will nicht allein nach Hause radeln.
No quiero ir a casa enbicicleta solo.
Korpustyp: Untertitel
Wenn während der Woche die Sonne scheint und es warm ist, essen sie draußen Mittag in allen möglichen Cafés, sonnen sich im Park, radeln von der Arbeit nach Hause, gehen mit dem Hund Gassi oder checken ihre Emails auf der Parkbank.
Durante la semana, cuando calienta el sol, los verás comiendo en la terraza de una cafetería, tomando el sol en el parque, enbicicleta del trabajo a casa, paseando al perro o consultando su correo electrónico en un banco del parque.
Sachgebiete: astrologie musik infrastruktur
Korpustyp: Webseite
radelnandará
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Von Konstanz radeln Sie am Gnadensee entlang in die alte Reichsstadt Radolfzell.
Partiendo de Constanza andará a lo largo del 'Gnadensee' hacia la antigua ciudad imperial de Radolfzell.
Die 69. Auflage der traditionellen Spanien-Rundfahrt wird in Jerez de la Frontera in Andalusien beginnen, und die ersten acht Etappen werden ebenfalls durch die Provinz führen. Auf der Dritten werden die Sportler erneut durch den Nationalpark der Sierra de Grazalema radeln.
La tradicionalísima Vuelta a España, en su 69 edición, empezará en Andalucía, en Jerez de la Frontera, y sus 8 primeras etapas recorrerán Andalucía, y en una de ellas, la tercera, los ciclistas pedalearán una vez más por el Parque Natural de la Sierra de Grazalema.
Sachgebiete: geografie musik radio
Korpustyp: Webseite
radelnvan en bicicleta
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Fortbewegung in Barton Hills ist vielfältig: die Bewohner laufen, radeln oder wandern durch ihre grünen Parks.
ES
Los residentes de Barton Hills caminan, vanenbicicleta y hacen excursiones por los espacios verdes y frondosos.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
radelnpedalee
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Radeln Sie den grünen Alleen der Salzach entlang in die Altstadt von Salzburg.
AT
Pedalee a lo largo de los bellos paseos del río Salzach en el casco histórico de la ciudad de Salzburgo.
AT
Sachgebiete: verlag musik theater
Korpustyp: Webseite
radelnen bicicleta solos
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Und auch Kinder und Jugendliche radeln individuell:
DE
Y los niños, niñas y adolescentes enbicicletasolos:
DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
radelnir
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie können sich auch ein Fahrrad mieten und zu einem von San Franciscos Stränden radeln.
Otra opción es alquilar una bicicleta para ir a una de las playas de la ciudad.
Über die Berge radeln und wandern, in der Welt herum reisen und fremde Länder kennen lernen, fotografieren, lesen und meinen Bonsaibaum am Leben halten.
ES
Ir en bicicleta y hacer senderismo en las montañas, viajar por el mundo y conocer nuevos países, mantener vivo mi árbol bonsai, leer y ojalá próximamente hacer fotos (aunque por eso todavía le falta lo más importante:
ES
Sachgebiete: film musik radio
Korpustyp: Webseite
radelnpedaleo
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Radeln Sie sich fit für die Tour de France im Jahr 2014
Ponga su pedaleo a punto para el Tour de France del 2014
Vormittags radeln Sie nach Schaffhausen und haben genug Zeit für einen Altstadtbummel durch die attraktive Kantonshauptstadt mit ihren über 170 Erkern.
Durante la mañana pedaleará hacia Schaffhausen. Tómese el tiempo de pasear por el casco antiguo de la capital atractiva del cantón, la cual cuenta con más de 170 miradores.
Wer den Reiz von Central Otago erleben will, sollte einen Spaziergang durch das Blumenmeer Alexandra’s unternehmen, sich auf dem Lake Dunstan die Gischt ins Gesicht spritzen lassen oder aufs Fahrrad umsatteln und entlang des Central Otago Rail Trails radeln.
Puedes caminar entre las flores silvestres en Alexandra, tomar un crucero por los lagos Dunstan y Roxburgh, o, si quieres cambiar de medio de transporte, recorre en bicicleta el sendero Central Otago Rail Trail.
Inzwischen werden Sie die Erfahrung gemacht haben, dass man in Europa häufig gegen den Wind radeln muss.
Ya habrá podido observar que en Europa tenemos a menudo el viento en contra.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Steigen Sie aufs Fahrrad, radeln Sie an den Bewässerungskanälen entlang und statten Sie der Mühle einen Besuch ab.
Súbete a una bici, recorre los canales de la acequia y visita su molino.
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Auf dem Rallarvegen können Sie von der Hochebene Hardangervidda bis hinab nach Flåm am Aurlandsfjord oder nach Voss radeln.
Siguiendo la Rallarvegen, el recorrido comienza en la gran altiplanicie de Hardangervidda y desciende hasta Flåm y el fiordo Aurlandsfjord, o hasta Voss.
Meist direkt am See entlang radeln Sie dann durch Apfelplantagen und die hübschen Städtchen Arbon und Romanshorn wieder nach Konstanz.
Manejará predominate por ciclovías a lo largo del lago, pasando por plantaciones de manzanos y atravesando las pequeñas y encantadoras ciudades de Arbon y de Romanshorn para finalmente regresar a Constanza.
Genießen Sie die wunderschöne Natur, die dieses beschauliche Dorf umgibt und nutzen Sie die hervorragenden Möglichkeiten zum Wandern, Radeln und Skifahren.
Allí podrá disfrutar de la belleza de la naturaleza alrededor de la tranquila villa, que es idónea para hacer senderismo, ciclismo y esquí.
Die Radreise führt Sie entlang der Kalksteinklippen, Sie dinieren mit exquisiten Meeresfrüchten, Wein und Obst, und radeln zu Kulturstätten die bisher wenige gesehen haben.
Anda por los precipicios de caliza, disfruta de la comida y vinos exquisitos y visita sitios culturales que pocos conocen.
Von Stein am Rhein aus radeln Sie entlang des Seeufers über die Halbinsel Höri, wo sich schon Hermann Hesse inspirieren ließ.
A lo largo de las orillas del lago maneja usted por la península de Höri, la cual ya en otros tiempo sirvió de inspiración a artistas como Otto Dix y Hermann Hesse.
Quintessenz, eine gescheite Fleecejacke muß her und da ich bereits einen Rucksack von Mammut besitze (der sowohl beim Radeln auch beim Geocachen immer dabei ist) und ich mit dem mehr als zufrieden bin, stand die Wahl der Marke schnell fest.
DE
Quintessence, una chaqueta de lana inteligente hace y como yo ya tengo una mochila por Mammut propia (tanto para el ciclismo y geocaching siempre está ahí) y estoy más que satisfecho con la elección de la marca se hizo rápidamente.
DE
Quintessenz, eine gescheite Fleecejacke muß her und da ich bereits einen Rucksack von Mammut besitze (der sowohl beim Radeln auch beim Geocachen immer dabei ist) und ich mit dem mehr als zufrieden bin, stand die Wahl der Marke schnell fest.
DE
Quintessence, una chaqueta polar inteligente hace y como yo ya tengo una mochila por Mammut propia (tanto para el ciclismo y geocaching siempre está ahí) y estoy más que satisfecho con la elección de la marca se hizo rápidamente.
DE
Von Konstanz-Staad aus setzen Sie mit der Autofähre nach Meersburg mit seiner uralten merowingischen Burg über, dann radeln sie durch Weinberge in die Zeppelinstadt Friedrichshafen, wo das Museum und der Hafen einen Besuch lohnen.
En Constanza-Staad tomará el ferry en dirección Meersburg, una ciudad con un antiguo castillo merovingio. Pedaleando por viñedos llegará a la ciudad de Friedrichshafen. Recomendamos visitar el mueso de Zeppelin y el puerto.
Am letzten Tag radeln Sie von Atlixco nach Cholula, einem Vorort von Puebla, in dem sich die grösste Pyramide Mexikos befindet, auf die die Spanier eine Kirche gestellt haben.
En el último día de su ruta ciclista irá de Atlixco a Cholula, a las afuera de Puebla, donde se encuentra la pirámide más grande del país. Encima de esta pirámide los españoles construyeron una iglesia.
Es wird vermutet, dass die mehrere 100 m lange Basalthöhle bei der letzten vulkanischen Aktivität des Maunga Hiva Hiva vor weniger als 10.000 Jahren entstand.Von dort radeln wir keine Viertelstunde zu den Moai´s von Akivi.
Se supone que esta cueva de basalto, de más de 100 metros de largo, tuvo su origen con la última actividad volcánica del Maunga Hiva Hiva, hace menos de 10.000 años.
Die Weinroute des Empordà und die Wein- und Ölroute laden den Radtouristen ein, durch die Weingärten und an den Kellereien entlang zu radeln und die Landschaft, die Gastronomie und den Wein der Ursprungsbezeichnung D.O. Empordà zu entdecken und zu genießen.
La Ruta del Vino del Empordà y la Ruta del Vino y del Aceite invitan al cicloturista a descubrir y disfrutar del paisaje, la gastronomía y el vino con denominación de origen Empordà pedaleando entre viñas y bodegas.
Sachgebiete: verlag tourismus internet
Korpustyp: Webseite