Sachgebiete: forstwirtschaft astrologie bau
Korpustyp: Webseite
Encontré una rajadura en la tierra cerca de donde estaba cazando.
Ich fand in der Gegend, wo er jagen geht, einen Riss im Boden.
Korpustyp: Untertitel
De ello resultan tensiones en la superficie que puedan provocar juntas y/o rajaduras – según el grosor de la lámina del borde o de la lámina de cubierta.
AT
No obstante, pueden utilizarse los tableros de madera celular, los entablados verticales y las rajaduras
Jedoch dürfen Verbundplatten mit Hohlraummittellagen und Schindeln (‚shingles‘ und ‚shakes‘) verwendet werden
Korpustyp: EU DGT-TM
No obstante, pueden utilizarse los tableros de madera celular, los entablados verticales y las rajaduras
Jedoch können Verbundplatten mit Hohlraum-Mittellagen und Schindeln (‚shingles‘ und ‚shakes‘) verwendet werden
Korpustyp: EU DGT-TM
Si alguien la encuentr…...quiero que sepan que me moví durante la copi……y no tengo dos rajaduras.
Okay, und wenn das einer findet, will ich, dass sie wissen, dass ich mich während des Kopierens bewegt habe, und ich eigentlich keine zwei Kimmen habe.
Korpustyp: Untertitel
La madera se encola bien y tiene buena resistencia a la rajadura al ser clavada o atornillada.
De ello resultan tensiones en la superficie que puedan provocar juntas y/o rajaduras – según el grosor de la lámina del borde o de la lámina de cubierta.
AT
Sachgebiete: forstwirtschaft astrologie bau
Korpustyp: Webseite
Volveré en el tiempo y robaré la Campana de la Libertad antes de su rajadura. -¿O la grieta es la parte valiosa? -¡No lo sé, rufián desnudo!
Ich denke ich werde in der Zeit zurückgehen und die Bilbliotheksglocke stehen bevor sie zerbricht. -Oder ist das gebrochene das nützliche Teil? -Keine Ahnung, du nackter Schwindler!
Korpustyp: Untertitel
Volveré en el tiempo y robaré la Campana de la Libertad antes de su rajadura. -¿O la grieta es la parte valiosa? -¡ No lo sé, rufián desnudo!
Ich denke ich werde in der Zeit zurückgehen und die Freiheitsglocke stehlen bevor sie zerbricht. -Oder ist der Bruch das wertvolle Teil? -Keine Ahnung, du nackter Schwindler!