Tarapany (los ralladores de las dimensiones aproximadamente 1 a 2 metros) ten?an cortado en el monolito calc?reo bortiki al borde y el sistema lozhbinok para el sumidero.
Tarapany (hatten die Reibeisen von den Umf?ngen ungef?hr 1 auf 2 Meter) ausgeschnitten in iswestnjakowom den Monolith die R?nder nach den R?ndern und das System loschbinok f?r den Abfluss.
Sachgebiete: film religion astrologie
Korpustyp: Webseite
Al pie de la rotura vertical De Tepe-Kermen son interesantes los restos de la hacienda grande vin?cola, los ahondamientos numerosos con las ranuras entre ellos eran las presiones, los ralladores y las capacidades para las operaciones tecnol?gicas con el mosto y mezgoj.
Am Fu? des senkrechten Abhangs Tepe-Kermen sind die Reste des gro?en Weinhofes interessant, die zahlreichen Vertiefungen mit den Rinnen zwischen ihnen waren die Pressen, die Reibeisen und die Kapazit?ten f?r die technologischen Operationen mit wein- suslom und den Mesgoi.
Al pie de la rotura vertical De Tepe-Kermen son interesantes los restos de la hacienda grande vin?cola, no los acepten solamente por el bid? y las tazas - estos ahondamientos con las ranuras entre ellos eran las presiones, los ralladores y las capacidades para las operaciones tecnol?gicas con el mosto.
Am Fu? des senkrechten Abhangs Tepe-Kermen sind die Reste des gro?en Weinhofes interessant, ?bernehmen Sie sie f?r bide nur nicht und die Klobecken - diese Vertiefungen mit den Rinnen zwischen ihnen waren die Pressen, die Reibeisen und die Kapazit?ten f?r die technologischen Operationen mit wein- suslom.
De esta manera, los ralladores Microplane® no solo se hicieron un hueco permanente en las cocinas y restaurantes de todo el mundo, sino que también se convirtieron en utensilios de cocina imprescindibles.
Es dauerte nicht lange bis die Reiben weltweit einen festen Platz in der Küche und in Restaurants erobert hatten und zum „Must-Have“ für jeden Profi - und Hobbykoch wurden. Seitdem setzt Microplane® einen neuen Standard bei der Entwicklung und Funktionalität von Küchenreiben.
Aus Frust über ihre alte Küchenreibe probierte sie ein neues Werkzeug aus, eine Microplane® Holzraspel, die ihr Mann aus ihrem Baumarkt mitgebracht hatte.
De esta manera, los ralladores Microplane® no solo se hicieron un hueco permanente en las cocinas y restaurantes de todo el mundo, sino que también se convirtieron en utensilios de cocina imprescindibles.
Es dauerte nicht lange bis die Reiben weltweit einen festen Platz in der Küche und in Restaurants erobert hatten und zum „Must-Have“ für jeden Profi - und Hobbykoch wurden. Seitdem setzt Microplane® einen neuen Standard bei der Entwicklung und Funktionalität von Küchenreiben.
Aus Frust über ihre alte Küchenreibe probierte sie ein neues Werkzeug aus, eine Microplane® Holzraspel, die ihr Mann aus ihrem Baumarkt mitgebracht hatte.
Die Gewürzreibe ist unsere feinste Klingenausführung im Sortiment. Sie produziert ein sehr feines Reibergebnis und ist somit perfekt geeignet für alles was man sehr fein gerieben haben möchte.
Die Gourmet Reibe – Fein - ist ideal für alles was sie fein haben möchten, insbesondere den Abrieb von Zitrusschale wobei nur das aromatische abgerieben wird und das bittere Weiße bleibt auf der Frucht.
Die Reibe – Fein - ist ideal für alles was sie fein haben möchten, insbesondere den Abrieb von Zitrusschale wobei nur das aromatische abgerieben wird und das bittere Weiße bleibt auf der Frucht.
In Parmenide vereinen sich zwei traditionelle Gebrauchsgegenstände des typischen Haushaltes, Käseraspel und Käsebehälter, zu einem hübschen Behälter für geriebenen Käse, der auf jeden Tisch paßt.
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Sostenido, langlebig – und ganz ohne Strom, estas son las características del nuevo tambor rallador grateKing. Si quiere actuar en un punto de vista ecológico, necesario
DE
Sostenido, durable – y sin electricidad, estas son las características del nuevo tambor rallador grateKing. Si quiere actuar en un punto de vista ecológico, tiene el enorme esfuerzo de un rallador comercial para la trituración de chocolate, Tomar frutos secos o patatas ya no compra.
DE
Nachhaltig, langlebig – und ganz ohne Strom, das sind die Merkmale der neuen grateKing Trommelreibe. Wer ökologisch handeln möchte, muss den enormen Kraftaufwand einer handelsüblichen Reibe zum zerkleinern von Schokolade, Nüssen oder Kartoffeln nicht länger in Kauf nehmen.
DE
Las altas prestaciones de los Ralladores Premium Classic son las mismas que las de la Serie Original Classic, pero incluyen, además, nuevos mangos ergonómicos suaves al tacto y extremos de goma antirrayaduras.
Die leistungsstarke Premium Classic Serie entstand aus der Original Classic Serie und wurde mit einem neuen ergonomisch geformten, angenehm weichen soft-touch Griff sowie kratzfesten Kunststoff-Füßen versehen und optimiert.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp: Webseite
Ya que no tenía máquina de cortar de trufa tuvimos que experimentar con el rallador, porque el lado fino de la botarga era demasiado suave, pero el resultado de la escofina gruesa era ideal (antes de cepillar siempre tirar de la delicada piel de huevas).
DE
Da wir keinen Trüffelhobel hatten mussten wir mit der Reibe experimentieren: für die feine Seite war die Bottarga zu weich, aber das Ergebnis der groben Raspel war optimal (vor dem Hobeln immer die feine Haut vom Rogensack abziehen).
DE