Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
yo habré rapado yo hubiere rapado
DE
ich habe kahl geschoren gehabt du hast kahl geschoren gehabt
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
No se Raparán sus cabezas ni se Dejarán crecer el cabello;
Ihr Haupt sollen sie nicht kahl scheren, und sollen auch nicht die Haare frei wachsen lassen, sondern sollen die Haare umher verschneiden.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Y supongo que tendrán que raparme.
Dann muss wohl auch mein Kopf kahl geschoren werden.
él hubiere rapado él habría rapado
DE
ich hatte kahl geschoren gehabt du hattest kahl geschoren gehabt
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
y si le es vergonzoso cortarse el cabello o raparse, que se cubra.
Nun es aber übel steht, daß ein Weib verschnittenes Haar habe und geschoren sei, so lasset sie das Haupt bedecken.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Yo quiero jugar con ellos, pero se burlan de mí porque estaba malo y el médico me rapó.
Ich will mit ihnen spielen, aber sie lachen, weil ich krank war und geschoren worden bin.
er/sie/es hat kahl geschoren gehabt
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Pero toda mujer que ora o profetiza con la cabeza no cubierta, afrenta su cabeza, porque da lo mismo que si se hubiese rapado.
Ein Weib aber, das da betet oder weissagt mit unbedecktem Haupt, die schändet ihr Haupt, denn es ist ebensoviel, als wäre es geschoren.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
¿Me van a rapar la cabeza?
Werde ich kahl geschoren?
ellos hayan rapado ellos hubieran rapado
DE
wir werden kahl geschoren haben ihr werdet kahl geschoren haben
DE
Sachgebiete:
mythologie musik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mejor que te rapes la cabeza si quieres conseguir alguien nuevo.
Du solltest deinen Kopf rasieren wenn Du jemand neuen finden willst.
¡Tuve que raparte la cabeza cuando tu último compromiso salió mal!
Alter, ich habe dir gerade die Haare wegen deiner letzten schief gelaufenen Verlobung rasiert.
Cuando mi hermano con la afeitadora eléctrica se rapo la cabeza.
Mein Bruder rasiert sich elektrisch. Einmal sollte er sich für eine Wette unter Freunden den Schädel rasieren.
Se rapa la cara como un inglés.
Er rasiert sein Gesicht so gründlich wie ein Engländer.
Y debido a que grabábamos secuencias distinta…...tuvimos que raparlo antes de que empezâsemos la película.
Weil wir den Film nicht in der endlichen Reihenfolge gedreht haben, - - musste er sich, bevor wir mit dem Drehen anfingen, den Kopf rasieren.
Du solltest dich kahl rasieren.
Deberé raparle la cabeza.
Ich sollte Ihren Kopf rasieren.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
- Hiciste que raparan mi cabello largo.
- Ich musste meine langen Haare abrasieren.
Man rasierte ihnen die Haare ab.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Ich sollte meine Haare schneiden lassen.
Después te rapaban la cabeza.
Dann schnitten sie einem die Haare.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Du solltest dich kahl rasieren.
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "rapar"
21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Me van a rapar la cabeza?
Werde ich kahl geschoren?