Hoy dedicaremos la lección de lógica filosófica a realizar un razonamientodeductivo en el caso de Edmundo Dantes.
Edmond, in der heutigen Lektion in Logik beschäftigen wir uns mit Deduktion. Nehmen wir den Fall des Edmond Dantès.
Korpustyp: Untertitel
razonamiento deductivodeduktive Folgerungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tienes el don del razonamientodeductivo, Cameron.
Sie haben eine Gabe für deduktiveFolgerungen, Cameron.
Korpustyp: Untertitel
razonamiento deductivoSchlußfolgerung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Entonces respeta mi razonamientodeductivo.
Respektieren Sie meine Schlußfolgerung:
Korpustyp: Untertitel
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "razonamiento deductivo"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Es interesante que tus habilidades incluyan razonamientodeductivo ampliado
Es ist interessant, dass deine Fähigkeiten verbesserte Schlussfolgerungen beinhalten.
Korpustyp: Untertitel
El Tribunal infería este principio de un razonamientodeductivo, y no propiamente del Tratado, que nunca ha contenido ninguna norma general al respecto (salvo la norma especial del artículo 189 sobre los reglamentos).
Er leitet diesen Grundsatz im übrigen aus einem deduktiven Schluß und nicht aus dem Vertrag selbst ab, der zu diesem Thema keine allgemeine Regelung enthält (außer der Sonderregelung von Artikel 189, der Verordnungen betrifft).